agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 6457 .



Piramida
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Murilo_Mendez ]

2002-07-10  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Mariana Cardas



Singur,în momentul veacurilor,
ÃŽmi cercetez creierul.
Sunt tot ce-a fost, ce este și va fi.
Din capul meu viața a ieșit înarmată,
Toate lucrurile gândesc ca mine, pentru mine
Și împotriva mea.
Ochii mei adună toate lucrurile
Și toate lucrurile se adună-n ochii mei.
Personaj al enigmelor
Văd cum defilează epocile
Beau viață și moarte în același timp,
Personaj al enigmelor
Eu sunt cel ce dă apa, pământul, focul și aerul
judecând totul și judecându-mă.

Traducere Darie Novăceanu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .