|
RADIO Agonia
agonia
textes
commentaires
membres
Sujets
atelier
Boutique en ligne
classiques
chat
photo
TopSite Littéraire
liens
liens
 Textes Recommandés
■ À l’ombre du Mont Saint-Hilaire
■ Que faisons-nous de l’amour qui reste ?
■ Je suis le clone de mon ombre
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ Certificat de renaissance
■ Libellule
■ Lucille et la tendresse
■ Chanson
■ Marcher dans la Lumière, prise 2
■ Je me rends au ciel
■ Le puits
■ Ô mon beau Capitaine !
■ N'avoir d'amis...
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
TopSite Littéraire
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Envoie une lettre à l`Editeur
|
|
|
Les commentaires des membres
Dorm păduri poèmes [ ] „Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - par Salvatore Quasimodo [SALVATORE_QUASIMODO ]
2019-03-03
| [Ce texte devrait être lu en romana] |
Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea
Matriță seacă de iubire și de nou-născuți,
gem alături de tine
de ani lungi, pustiu.
Dorm păduri
de un verde senin, de vânt,
câmpii unde sulful
era vara miturilor
imobilă.
Nu intraseși să trăiești în mine,
presimțire de chin durabil.
Pământul murea pe ape
antice mâini din fluvii
culegeau papirusuri.
Nu te-aș putea urî: atât de ușoară
e inima mea de uragan.
Traducere Ilie Constantin
|
|
|
|