agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4990 .



VII (Bună-ziua urcă limpede)
poèmes [ ]
Patmos; 1934

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Ilarie_Voronca ]

2009-09-14  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Bot Eugen Iulian



Zi liniștită. Zi luminoasă,
Cu semănăturile strălucind lângă soarele de aramă,
Cu împărțirea dreaptă a bucatelor,
Lângă aburii desfăcuți între fânețe și vânturile de argint.

Iat-te, tu, omule bun.
Argat sau cântăreț cu uneltele amiezii,
Câinii latră bucuroși, plopii îți ies înainte
Din vocea ta, bunăziua urcă limpede.

Poate e spumă. Poate e pasăre.

O! voi, vite plutind în preajmă ca niște zei familiari
Și tu, pământule zgâriat, răscolt pentru o fărâmă de pâine:
Argila rămasă pe tăișul lopeții
Ca și o tristeță pe lama unui cuvânt.

Unde să plec? Unde să cânt?
Unde să însemn o întoarcere, o rechemare?
Tăcerea aceasta între scaieți și soarele de aramă
Și somnul ca un poem uitat și apoi regăsit, - iată-l.


* Pathmos, 1933
* Ediția franceză a apărut în 1934



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .