agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
|
||||||
agonia Textes Recommandés
■ Voir son épouse pleurer
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-05-18 | | Inscrit à la bibliotèque par marlena braester
Me voici à nouveau de retour
au village Qui sait convertir. Si on me demande pourquoi je suis retourné Je dirai cette fois-ci : Ce n’est pas à cause de la nostalgie Ni du refus répété D’une amante citadine trop exigeante Cette fois-ci j’ai juré de ne pas dévoiler Le secret Merveilleux Du lait maternel et des pleurs du naissant Et du paysage fabuleux. Nous revoilà ensemble, fille de mes rêves, Nous ne sommes plus enfants. Et l’eau volée ne l’est plus, N’est ni douce ni amère. Ce qui était important l’est resté pour les parents Moi et toi deux enfants perdus Moi à cause des péchés des ancêtres Toi à cause de la révolte d’adolescence Le pigeonnier devenu tour n’est pas la tour de Babel les ouvriers sont au chômage et la dignité croît et mon père est béni de nombreux petits-enfants et le nom de ma mère va s’effaçant oublié, disparu. Moi qui savais bien ce qui m’attendait c’est ce que j’ai trouvé, rien d’autre à nouveau me voilà de retour au villlage pour raconter que la ville m’est étrangère et le village me donne la nausée que dieu soit béni puisque c’est lui qui a créé. la différence n’est pas aussi grande qu’elle le paraît une génération s’en va une autre vient et s’en ira car toutes s’en vont et à chacune son histoire. Traduit par Marlena Braester
|
||||||||
La maison de la litérature | |||||||||
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité