agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4307 .



Trenul îngropat
poèmes [ ]
tradus de celebrul animal

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Robert_Bly ]

2004-09-24  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maia Ciburdanite



Zi-mi de trenul despre care lumea spune
C-a fost îngropat de avalanșă – era de zăpadă? – era
În colorado, și nimeni n-a văzut nimic.
Din cazane fumul se ridica-n fuioare, ușor

Peste vîrfuri de brad, căci locomotiva torcea.
Și oamenii aceia citind – unii
Din Thoreau, alții din Henry Ward Beecher.
Mecanicul cu pipa în gură și capul pe geam.

Mă întreb ce s-o fi întîmplat. Să fi fost
După terminarea liceului? Sau cînd aveam doi ani?
Ne strecuram pe-acolo, ascultînd sunetul
De deasupra – trenul nu se putea mișca destul de repede.

Nu-i clar ce s-a-ntîmplat pe urmă. Mai sîntem oare
Acolo, așezați și-așteptînd să se aprindă luminile?
Sau trenul cel adevărat, cu-adevărat s-a îngropat?
Iar noaptea, un tren fantomă iese deasupra și-și vede de drum.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .