agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4549 .



Un zmeu e o victimă
poèmes [ ]
Traducere de Mircea Cărtărescu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Leonard_Cohen ]

2009-05-14  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Bot Eugen Iulian




Un zmeu e o victimă de care ești sigur.
Îl iubești fiindcă zvâcnește-n cer
destul de blând ca să te simți stăpânul lui,
destul de tare să te simți nerodul lui;
pentru că el trăiește
ca un șoim antrenat
în aerul înalt și dulce,
și poți mereu să ți-l aduci în mână,
să-l îmblânzești apoi într-un dulap.

Un zmeu e un pește pe care l-ai prins
Într-un iaz fără pești,
cu care-apoi te joci cu grijă și-ndelung,
sperând că n-o să cadă la pământ
când vântul se va liniști.

Un zmeu e un contract glorios
pe care îl închei cu soarele
încât prieteni îți devin și câmpul,
și râul, ca și adierea,
și-apoi te rogi o lungă, rece noapte
sub luna care fără sfoară hoinărește,
să fii viteaz, pasionat și pur.




.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .