agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Marcher dans la Lumière, prise 2 ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-01-26 | [Ce texte devrait être lu en english] | Inscrit à la bibliotèque par jkloungsuh
The rooks aclamor when one enters here
Startle the empty towers far overhead; Through gaping walls the summer fields appear, Green, tan, or, poppy-mingled, tinged with red. The courts where revel rang deep grass and moss Cover, and tangled vines have overgrown The gate where banners blazoned with a cross Rolled forth to toss round Tyre and Ascalon. Decay consumes it. The old causes fade. And fretting for the contest many a heart Waits their Tyrtaeus to chant on the new. Oh, pass him by who, in this haunted shade Musing enthralled, has only this much art, To love the things the birds and flowers love too.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité