agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Certificat de renaissance ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-17 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Trupul, Mintea, Averea sunt miza Jocului de zaruri cu dragostea mea. Am pus la bătaie tot. Iubirea mea mă va câștiga dacă voi pierde Iar de câștig eu, El devine al meu. Lasă-i pe alții să-și arate iubirea Cu gândul, cuvântul sau fapta! La jocul de zaruri Nădejdea Contopirii e mereu prezentă, Doar dacă la ultima aruncare Nu intri în casă dispare. Toate pătratele din joc au doar o „casă”, Doar jucătorii sunt alții. Trecând prin multe pătrățele, Dând de piedici în grelele momente, Dacă zarurile nu-s corect aruncate Revenirea mișcării din pătrat în pătrat Devine inevitabilă. Cu inteligență și râvnă acum Nu pierde biruința care se întrezărește. Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité