agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 2455 .



Dizgrație divină
poèmes [ ]
din volumul: Poeme franceze – Ed. Scripta 1994

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Rainer_Maria_Rilke ]

2020-04-19  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea






O, nu prin tine, gură infidelă,
aș vrea să-mi spui acum voința mea;
te-am încercat deja, dar tu amesteci
hazardul inimii în ce îți voi dicta.

Dulceața mierii-n mine așa bogată
amărăciune-ar fi pe buza ta,
seducătoare sevă colorată,
ce timpul iute ar macera.

Pe viitor, rigoare sau tristețe
sub lovituri doar voi veți mai suna;
eu sunt ciocan voi două nicovală,
și mai mult fier de forjă vom avea!



Traducere Dumitru D. Ifrim

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .