|
RADIO Agonia
agonia
textes
commentaires
membres
Sujets
atelier
Boutique en ligne
classiques
chat
photo
TopSite Littéraire
liens
liens
 Textes Recommandés
■ À l’ombre du Mont Saint-Hilaire
■ Que faisons-nous de l’amour qui reste ?
■ Je suis le clone de mon ombre
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ Certificat de renaissance
■ Libellule
■ Lucille et la tendresse
■ Chanson
■ Marcher dans la Lumière, prise 2
■ Je me rends au ciel
■ Le puits
■ Ô mon beau Capitaine !
■ N'avoir d'amis...
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
TopSite Littéraire
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Envoie une lettre à l`Editeur
|
|
|
Les commentaires des membres
Dizgrație divină poèmes [ ] din volumul: Poeme franceze – Ed. Scripta 1994
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - par Rainer Maria Rilke [Rainer_Maria_Rilke ]
2020-04-19
| [Ce texte devrait être lu en romana] |
Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea
O, nu prin tine, gură infidelă,
aș vrea să-mi spui acum voința mea;
te-am încercat deja, dar tu amesteci
hazardul inimii în ce îți voi dicta.
Dulceața mierii-n mine așa bogată
amărăciune-ar fi pe buza ta,
seducătoare sevă colorată,
ce timpul iute ar macera.
Pe viitor, rigoare sau tristețe
sub lovituri doar voi veți mai suna;
eu sunt ciocan voi două nicovală,
și mai mult fier de forjă vom avea!
Traducere Dumitru D. Ifrim
|
|
|
|