agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-21 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Un gong brun-auriu sfârșind să sune – În negre-odăi iubitul se deșteaptă Cu fața-n flăcări ce spre geam se-ndreaptă. Catarge, pânze ard pe fluviu-n spume. Un preot, o gravidă-acolo-n lume. Ghitare sună, roșii bluze-așteaptă. Se strică-n auriu castana coaptă; Biserici fastul trist își urcă-anume. Prin măști livide Răul crunt scrutează, O piață se întunecă cu groază; Pe insule se mișcă, seara, șoapte. Însemne-n zbor de păsări descifrează Leproși ce, poate, putrezesc în noapte. Frate și soră-n parc frig au să rabde. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité