agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-10 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Pânze-n bătaia vântului, e tot ce a rămas din zi. Aroma de pin și tăcerea ușor pot s-aline durerea pe care plecând ți-a lăsat-o marinarul, „chefalul”, „mâncătorul de muște” și „coțofana”. Femeie azi fără pipăit, ascultă funeraliile vântului. S-a golit butoiul de aur, soarele zdreanță s-a făcut la gâtul femeii încă tinere ce tușește, tușește. Vara-n declin o copleșește cu aur pe umeri și tinerețe. O, tu, ce lumina ai pierdut-o, ascultă, cântă orbul. S-a-nnoptat; închide ferestrele; fă flaut din trestiile de ieri și nu deschide, oricât ar bate: ei strigă, dar nu au ce spune. Ia ciclame, ace de pin, crini de nisip și anemone; femeie ce mintea ți-ai pierdut-o, ascultă, plânge apa. – Atena. Evoluează precipitat evenimentelor pe care cu spaimă le-ascultă opinia publică. Domnul ministru a declarat: – Nu mai este timp... – Ia ciclame, crini de nisip... anemone... Femeie.... – depășește considerabil. Războiul... SPOLIATOR DE SUFLETE. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité