agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Certificat de renaissance ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-28 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Nimic nu-mi place, nimic nu m-amuză. Toți platanii sunt culcați la pământ. Nimic nu-i intact. Nimic nu-i nevătămat. Curcubeul se decolorează. Nu vreau să știu nimic: am învățat prea mult. Timpul își pierde ultimele sferturi de oră. Spațiul își pierde zările. Mă uit lung la stele ca să le fac să cadă ca niște fructe otrăvite. Nu vreau să-mi mai mângâi caii. Searbădă e angoasa: parcă-i o supă la sfârșitul dejunului. Toate poemele mele dorm în sertarul cu miriapozi. Viața mea e un balon în mâinile odraslelor mele degenerate. Nimic nu mi-e drag. Nimic nu mă mișcă. Traducere Maria Banuș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité