agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-12-08 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Ne-ntâlneam amândoi pe-nserate. Peste râu barca lin te purta. Plictisit de idei rafinate, Numai rochia albă-mi plăcea. Ne-afundam în misterul tăcerii. Pe un clin de nisip - undeva, Se-aprindeau lumânările serii. Un chip palid visa cineva. Patimi, șoapte, ori arderi mocnite În tăcerea de-azur la stingeam... Lângă malul cu stuf și răchite, În cețoasele seri ne-ntâlneam, Nici iubire, nici dor, nici obidă, Toate-au fost, au zburat, le-am uitat... Tu - în albul veșmânt, panahidă Și-a ta vâslă de aur curat. 13 mai 1902 Traducerea Emil Iordache. Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité