|
RADIO Agonia
agonia
textes
commentaires
membres
Sujets
atelier
Boutique en ligne
classiques
chat
photo
TopSite Littéraire
liens
liens
 Textes Recommandés
■ Au pied du grand chêne
■ Ce matin
■ rien d’intéressant
■ Abandonné
■ La poésie comme médecine de l’âme et élixir de l’esprit
■ Quelque chose en moi cherche quelque chose
■ Cœur en souffrance
■ Poétiquement, ma vie...
■ Il y a
■ À l’ombre du Mont Saint-Hilaire
■ Que faisons-nous de l’amour qui reste ?
■ Je suis le clone de mon ombre
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
TopSite Littéraire
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Envoie une lettre à l`Editeur
|
|
|
Les commentaires des membres
Cântec 50 poèmes [ ] -
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - par Rafael Alberti [Rafael_Alberti ]
2015-08-07
| [Ce texte devrait être lu en romana] |
Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea
Chiar dacă eu aș vrea să fiu
din altă țară, din altă parte,
cine mi-ar înăbuși glasul
mărilor mele?
Cine mi l-ar înnăbuși, cine-ar putea să mă-năbușe?
Am să pot cânta acest copac,
aceste pământuri, acest văzduh.
Am să pot cânta acest văzduh.
Până la moarte aș putea să fiu
în altă parte.
Să cânt în altă parte.
Dar glasul meu l-ar urma
pe acela al mărilor mele.
Al celor două mări ale mele.
Cine mi l-ar înnăbuși, cine-ar putea să mă-năbușe?
Traducere Geo Dumitrescu
|
|
|
|