agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4696 .



Dedublare
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [George_Petrone ]

2014-06-14  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Gârda Petru Ioan



Eu, doctore, vă spun ca unui frate:
Acum un an, ba chiar un an-jumate,
V-am abordat, gândind în sinea mea,
Că o să scap de trasul la măsea,
Că, recunosc, eram necumpătat
Și de-aia mă trezeam tot timpul beat.
Ei bine, mi-ați prescris un tratament
Extrem de sigur și eficient
Bazat pe un proces homeopatic
Și unul relaxant, psiho-somatic,
Spunând că voi scăpa de-acest sindrom
Și, ne mai bând, o să devin ”alt om”.
Eu am urmat programul indicat
Exact așa cum mi-ați recomandat.
V-am ascultat, mi-e martor Cel de Sus,
Dovadă că sunt altul – cum ați spus -
Că de-aș fi eu, cel vechi, nu aș mai bea,
Dar ăsta nou… cam trage la măsea!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .