agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5909 .



Lehamite
poèmes [ ]
Traducere de Leo Butnaru

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Vladimir_Maiakovski ]

2009-10-04  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Bot Eugen Iulian



N-a fost să rămân acasă.
Anenski, Tiutcev, Fet*.
Iarăși,
de dor spre oameni îndrumat,
mă duc
la cinema, la cârciumă, la bufet.

Iată mesuța.
Înluminare.
Speranța încurajează inima prostului.
Dar dacă-n curs de-o săptămână
atât de mult s-au schimbat rușii,
dragii,
cu focul buzelor o să le ard obrajii.

Ridic atent ochii,
scormonesc în grămada de veșminte.
"Înapoi,
în-a-poi,
Înapoi!"
Strigă din inimă spaima ce,
în frământ, iese deja pe față, disperată, plictisită.
Dar n-o ascult.
Văd,
ceva mai la dreapta,
nemaiștiută nici pe uscat, nici în adânc de ape,
cuprinsă de mare străduință,
se porăieșe cu un picior de vițel
o preamisterioasă ființă.

Privești și nu știi: înfulecă sau nu înfulecă.
Privești și nu știi: respiră sau nu respiră această
curcubetă?
Doi arșini de aluat roz fără chip!
Barem de-ar fi avut vreun însemn explicativ, vreo
etichetă.

Doar că i se clatină alunecător spre umeri
a obrajilor vălurare lucioasă.
Inima-i năucită,
foc și pară.
"Înapoi, dară!"
Ce altceva? Lasă!

Privesc în stânga.
Casc gura mirat.
Mă-ntorsei spre primul - el devenise altcumva:
în comparație cu a doua pocitanie
acesta, primul, -
e curat Leonardo da Vinci reînviat.

Nu sunt oameni.
Înțelegeți
urletul chinurilor de-o mie de zile nebune?
Sufletul nu vrea mut să se ducă,
dar cui ar avea a-i spune?

M-oi arunca la pământ,
de piatră coaja obrajilor
voi roade-o până la sânge,
asfaltul în lacrimi scăldându-l.
Cu buzele istovite de jinduirea duioșiei, iată,
cu o mie de săruturi voi acoperi
a tramvaiului mutră deșteaptă.

În casă-oi intra.
M-oi lipi de tapete,
potolindu-mi cu-ncetul sufletul, cugetul.
Unde-ar exista o altă roză mai tandră
și mai pentru ceai?
N-ai vrea-
anume ție
bălțată
să-ți citesc "Simplă ca mugetul"?


* - I. Annenski(1843-1912), F. Tiutcev(1803-1873), A. Fet(1820-1892) - importanți poeți ruși.




* Eu și Napoleon; Editura Ideea Europeană; București; 2008

* Prefață, traducere și note de Leo Butnaru





.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .