agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Marcher dans la Lumière, prise 2 ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-05-30 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par liviu ofileanu
Sunt absent, dar în fundul acestei absențe
e o așteptare de mine însumi și această așteptare e un alt mod de prezență: așteptarea întoarcerii mele. Eu sunt în alte lucruri, eu călătoresc dând puțin câte puțin din viața mea unor arbori și unor pietre care m-au așteptat de multe veacuri. Au obosit de așteptare și s-au culcat. Eu nu sunt și sunt. Sunt absent și sunt prezent în ipostaza de-așteptare. Ei doreau limbajul meu pentru a se exprima și eu doream limbajul pentru a-i exprima. Aici e greșeala, greșeala cea cumplită: Neliniștit și vrednic de plâns pătrund tot mai deplin în aceste plante, îmi dezbrac toate veșmintele, îmi cad cu-ncetul cărnurile moi, scheletul meu e năpădit de scoarță, și mă prefac într-un copac. De-atâtea ori m-am preschimbat în alte lucruri... E dureros și plin de gingășie. Aș putea scoate un strigăt dar s-ar speria transubstanțierea. Trebuie să rămân tăcut. Trebuie s-aștept în tăcere. Trad. Francisc Păcurariu, Profiluri hispano-americane contemporane, Ed.pentru Literatură Universală,București, 1968
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité