agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Certificat de renaissance ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-08-15 | [Ce texte devrait être lu en english] | Inscrit à la bibliotèque par Elena Kostenczyk
This was the time of the day when I wished I were able to sleep.
Highschool. Or was purgatory the right word? If there was any way to atone for my sins, this ought to count toward the tally in some measure. The tedium was not something I grew used to; every day seemed more impossibly monotonous than the last. I suppose this was my form of sleep - if sleep was defined as the inert state between active periods. (For the full version of this chapter please follow-up to the Romanian translation)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité