agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
|
||||||
agonia Textes Recommandés
■ Voir son épouse pleurer
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-05-31 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Cătălin
Capitolul V
Scrisoarea directoarei „înălÈ›imea voastră îmi va ierta faptul că scriu astăzi foarte concis: căci, după terminarea examenului public asupra celor realizate de noi în anul trecut cu elevele noastre, sînt datoare să comunic tuturor părinÈ›ilor È™i superiorilor rezultatele. Cred, de asemenea, că-mi este îngăduit să fiu concisă, pentru că sînt în măsură să spun mult în puÈ›ine cuvinte. Fiica domniei voastre s-a dovedit prima în toate privinÈ›ele. Certificatele alăturate, propria ei scrisoare, care conÈ›ine descrieÂrea premiilor ce i-au fost acordate È™i exprimă totodată satisfacÈ›ia pe care o simte faÈ›a de o reuÈ™ită atît de fericită, vă vor aduce liniÈ™te È™i bucurie. Cea pe care o simt eu este oarecum micÈ™orată, întrucît prevăd că nu vom mai avea multă vreme motiv să reÈ›inem la noi o fată atît de avansată. Mă recomand bunăvoinÈ›ei domniei voastre È™i îmi voi lua libertatea să vă împărtășesc în curînd gîndurile mele cu privire la ceea ce mi se pare cel mai avantajos pentru ea. Despre Ottilie vă scrie amabilul meu asisÂtent." Scrisoarea asistentului „Respectata noastră directoare mă însărcinează a vă scrie despre Ottilie; pe de o parte pentru că, potrivit felului ei de a gîndi, i-ar fi penibil să vă raporteze ceea ce este de raportat, iar pe de alta, pentru că are nevoie ea însăși de o scuză pe care preÂferă s-o prezinte prin gura mea. Cum È™tiu prea bine cît de puÈ›in e în stare minunata Ottilie să-È™i exprime fondul ei lăuntric È™i aptitudinile, mi-a fost oareÂcum teamă de examenul public, cu atît mai mult cu cît, în genere, o pregătire anume pentru el nu este posibilă È™i, chiar dacă ar fi posibilă după modul obiÈ™nuit, o pregătire a lui Ottilie doar pentru aparenÈ›a ar fi exclusă. Rezultatul n-a făcut decît să justifice întru totul îngrijorarea mea: ea n-a primit nici un preÂmiu È™i se numără chiar printre acelea care n-au obÈ›inut certifiÂcatul de promovare. De ce aÈ™ insista? La scris, celelalte nu aveau litere atît de bine formate, în schimb trăsăturile erau mult mai libere. La aritmetică, toate erau mai iuÈ›i, iar la probleme grele, pe care ea le rezolvă mai bine, nu s-a ajuns cu prilejul examinării. La franceza, au întrecut-o în fluenÈ›a vorbirii È™i a expunerilor multe altele. La istorie, numele È™i datele nu-i veneau îndată în minte; la geografie, s-a observat lipsa ei de atenÈ›ie față de diviziunile politice. Pentru execuÈ›ia muzicală a puÈ›inelor È™i modestelor ei melodii n-a găsit nici timpul, nici liniÈ™tea necesară. La desen, ar fi cucerit cu siguranÈ›a premiul: contururile ei erau pure, iar execuÈ›ia foarte îngrijită È™i în acelaÈ™i timp spirituală. Din păcate, concepuse un proiect prea vast È™i nu reuÈ™ise să termine. După ce elevele se retrăseseră, iar examinatorii deliberau între ei, permițîndu-ne È™i nouă, profesorilor, să plasăm cel puÈ›in cîte un cuvînt, am observat foarte curînd că despre Ottilie nu se vorbea deloc, sau, dacă totuÈ™i se întîmpla să se vorbească, aceasta se făcea dacă nu cu dezaprobare, în orice caz, cu indiferență. Nădăjduisem să trezesc puÈ›ină bunăvoință prin descrierea fățișă a felului ei de a fi È™i am încercat s-o fac cu un zel îndoit: întîi pentru că puteam să vorbesc potrivit convingerii mele È™i în al doilea rînd pentru că, în anii tinereÈ›ii, mă găsisem în aceeaÈ™i tristă situaÈ›ie. Am fost ascultat cu atenÈ›ie, dar cînd am terminat, preÈ™edintele comisiei de examinare îmi spuse amabil, dar laconic: «Aptitudinile se consideră date, ele trebuie să se transforme în îndemînare. Acesta este scopul oricărei educaÈ›ii, aceasta este intenÈ›ia declarată, neta, a părinÈ›ilor È™i superiorilor, intenÈ›ia tacită È™i semiconÈ™tientă a copiilor înÈ™iÈ™i. Acesta este È™i obiectul exameÂnului, prin care se apreciază în acelaÈ™i timp profesorii È™i elevii. Ceea ce auzim de la dumneata ne fac să nutrim speranÈ›e bune în privinÈ›a acestei copile, È™i eÈ™ti fără îndoială vrednic de laudă penÂtru faptul că observi cu atenÈ›ie aptitudinile elevelor. Transformă aceste aptitudini, pînă la anul, în împliniri, È™i nu vei fi lipsit de aprobarea noastră, nici dumneata, nici eleva dumitale favorită.» Mă È™i resemnasem la cele ce au urmat, dar nu mă temusem de ceva È™i mai rău, care s-a petrecut curînd după aceea. ExceÂlenta noastră directoare, care, ca un bun păstor, nu doreÈ™te să-È™i piardă sau, cum era cazul aici, să-È™i vadă neîncununată vreuna din oiÈ›ele sale, nu putu să-È™i ascundă nemulÈ›umirea, după ce examinatorii plecaseră, È™i-i spuse lui Ottilie, care stătea foarte liniÈ™tită lîngă fereastră, în timp ce celelalte se bucurau de preÂmiile lor: «Dar spune-mi, pentru numele lui Dumnezeu, cum poÈ›i să pari atît de proastă cînd de fapt nu eÈ™ti?» Ottilie răspunse foarte liniÈ™tita: «IertaÈ›i-mă, scumpă maică, m-au apucat tocmai astăzi, iarăși, durerile mele de cap, È™i încă destul de tare.» «Asta nu poate nimeni s-o È™tie!» riposta femeia aceasta, altfel atît de compătimitoare, întorcîndu-i supărată spatele. Și e adevărat: nimeni nu poate să È™tie acest lucru; căci Ottilie nu se schimbă la față È™i nici n-am văzut ca ea să-È™i fi ridiÂcat vreodată mîna la tîmplă. Dar asta n-a fost tot. Fiica domniei voastre, mult stimată doamnă, care de obicei este vioaie È™i sincera, era astăzi, sub efecÂtul triumfului ei, exuberantă È™i trufaÈ™a. Zburda prin cameră cu premiile È™i certificatele ei, fluturîndu-le È™i în faÈ›a ochilor lui Ottilie. «Þi-a mers rău astăzi!» exclama ea. Foarte calmă, Ottilie răspunse: «Nu este încă ultima zi de examen.» «Nu face nimic; ai să rămîi totdeauna cea din urmă!» strigă domniÈ™oara È™i se depărta săltînd. Ottilie părea calmă pentru oricare altul, dar pentru mine nu. O vie miÈ™care lăuntrica, neplăcută pentru ea È™i căreia îi rezista, se manifestă printr-o culoare inegala a feÈ›ei. Obrazul stîng se înroÈ™eÈ™te o clipa, pe cînd cel drept păleÈ™te. Am văzut acest semn È™i nu mi-am putut reÈ›ine simpatia. Am luat-o deoparte pe direcÂtoarea noastră È™i am vorbit serios cu ea despre acest lucru. Prea-buna femeie își recunoscu greÈ™eala. Ne-am sfătuit, am discutat îndelung È™i, fără a mă întinde mai mult, È›in să prezint înălÈ›imii voastre hotărîrea È™i rugămintea noastră de-a o lua pentru cîtăva vreme pe Ottilie la domnia voastră. Motivele vi le veÈ›i explica cel mai bine singură. Dacă vă veÈ›i decide la acest lucru, vă voi spune mai mult despre modul în care trebuie tratată această bună copilă. Iar atunci cînd fiica domniei voastre ne va părăsi, cum este de presupus, o vom vedea cu bucurie pe Ottilie întorcîndu-se. încă un lucru, pe care aÈ™ putea să-l uit mai tîrziu; n-am văzut-o niciodată pe Ottilie cerind sau solicitînd stăruitor ceva. In schimb, deÈ™i rar, se ivesc cazuri în care ea caută să refuze ceva ce i se cere. Și face aceasta cu un gest care, pentru cel ce i-a prins sensul, este irezistibil. Ea își împreună palmele, le ridică în sus È™i le apropie de piept, aplecîndu-se doar puÈ›in înainte È™i îndreptind o asemenea privire spre cel ce stăruie pe lîngă ea, încît acesta renunță bucuros la tot ce ar putea cere sau dori. Dacă vedeÈ›i vreodată acest gest, preastimată doamnă, ceea ce, cu modul domniei voastre de a o trata, nu este probabil, amintiÈ›i-vă de mine È™i cruÈ›aÈ›i-o pe Ottilie." Eduard dăduse citire acestei scrisori nu fără a zîmbi È™i a clătina din cap. Nu lipsiră, fireÈ™te, nici observaÈ›iile despre acele persoane È™i despre starea lucrurilor. - Destul! strigă Eduard în cele din urmă. S-a hotărît, vine! EÈ™ti astfel asigurată, draga mea, È™i ne putem permite să prezentăm È™i propunerea noastră. Devine extrem de necesar ca eu să mă mut lîngă căpitan, în aripa dreaptă. Atît seara cît È™i dimineaÈ›a oferă timpul cel mai potrivit pentru a lucra împreună. în schimb vei dispune, în partea ta, pentru tine È™i Ottilie, de cele mai fruÂmoase încăperi. Charlotte se învoi, iar Eduard descrise viitorul lor fel de trai. Printre altele, el exclamă: - E foarte prevenitor din partea nepoatei tale că are puÈ›ină durere de cap în partea stîngă; eu o am uneori în partea dreaptă. Dacă se va nimeri s-o avem în acelaÈ™i timp È™i să fim aÈ™ezaÈ›i unul în faÈ›a altuia, eu sprijinit pe cotul drept, ea pe cel stîng, È™i cu capetele culcate pe palmă în direcÈ›ii opuse, vor rezulta două pan-danturi plăcute. Căpitanul găsi acest lucru cam primejdios; Eduard însă exclamă: - FereÈ™te-te, dragă prietene, de D! Ce s-ar face B dacă C i-ar fi răpit? - O, ripostă Charlotte, îmi place să cred că răspunsul se înÈ›elege de la sine. - FireÈ™te, strigă Eduard: s-ar întoarce la A-ul lui, la alfa È™i omega lui! După care sări în picioare È™i o strînse tare pe Charlotte la piept. Capitolul VI O trăsură care o aducea pe Ottilie oprise la scară. Charlotte îi ieÈ™i în întîmpinare; amabila copilă se grăbi să se apropie, se aruncă la picioarele ei È™i-i cuprinse genunchii cu braÈ›ele. - De ce această umilire? spuse Charlotte, care se simÈ›i cam stingherită È™i voi s-o ridice. - N-o înÈ›eleg ca pe o umilire, răspunse Ottilie, rămînînd în poziÈ›ia dinainte. îmi place doar să-mi aduc aminte de vremea cînd nu ajungeam mai sus de genunchii dumitale, fiind de pe atunci atît de sigură de dragostea ce-o nutreÈ™ti pentru mine. Se ridică în picioare È™i Charlotte o îmbrățiÈ™a cu căldură. Fu prezentată bărbaÈ›ilor È™i tratată de îndată cu deosebită atenÈ›ie, ca o invitată. FrumuseÈ›ea e pretutindeni un oaspete bine venit. Părea atentă la conversaÈ›ie, fără a participa însă la ea. în dimineaÈ›a următoare, Eduard îi spuse lui Charlotte: - E o fată plăcută, amuzantă. - Amuzantă? ripostă Charlotte cu un zîmbet; dar încă nici n-a deschis gura. - AÈ™a? răspunse Eduard, părînd a ezita. Ce lucru uimitor! Charlotte dădu celei nou-venite doar puÈ›ine indicaÈ›ii asupra felului cum trebuiau conduse treburile casnice. Ottilie înÈ›eleÂsese repede întreaga rinduială, ba, mai mult încă, o simÈ›ise. PriÂcepea uÈ™or ce avea de făcut pentru toÈ›i È™i pentru fiecare în parte. Totul fu executat punctual. Știa să dispună fără a părea să poruncească, iar acolo unde cîte unul zăbovea, se grăbea să facă ea însăși treaba. De îndată ce își dădu seama cît timp liber îi rămînea, o rugă pe Charlotte să-i dea voie să-È™i fixeze orele de învățătură, care fură de atunci respectate cu exactitate. Executa temele într-un chip despre care Charlotte fusese informată de către asistent. Fu lăsată în voia ei. Numai cîteodată Charlotte căuta s-o stimuleze. Astfel, îi strecura uneori pene uzate pentru a o deprinde să scrie cu o trăsătură mai liberă; dar È™i pe acestea Ottilie le ascuÈ›ea repede, din nou, cu cuÈ›itul. Cele două femei se înÈ›eleseră să vorbească franÈ›uzeÈ™te cînd erau singure; È™i Charlotte persistă, cu atît mai mult cu cît Ottilie era mai vorbăreață în această limbă străina, căci exersarea ei îi fusese impusă ca o datorie. Atunci spunea adeseori, mai mult Parcă decît ar fi dorit. în chip deosebit se delecta Charlotte cu o descriere întîmplătoare, ce-i drept exactă, dar binevoitoare, a întregului pension. Ottilie deveni pentru ea o plăcută companie, făcînd-o să spere că va găsi cîndva în ea o prietenă de nădejde. între timp, Charlotte reluă hîrtiile mai vechi ce se refereau ta Ottilie, pentru a-È™i reaminti aprecierile directoarei È™i ale asistentului ei asupra bunei copile È™i a le compara cu însăși personaÂlitatea ei. Căci Charlotte era de părere că nu poÈ›i să te familiaÂrizezi destul de repede cu caracterul oamenilor cu care urmează să trăieÈ™ti, pentru a È™ti ce poÈ›i aÈ™tepta de la ei, ce poÈ›i educa în ei, sau ce trebuie o dată pentru totdeauna să le îngădui sau să le ierÈ›i. Cu toate că această cercetare n-o făcu să găsească nimic nou, multe trasaturi cunoscute cîștigară în însemnătate È™i deveniră mai izbitoare pentru ea. Astfel, de pildă, cumpătarea lui Ottilie la mîncat È™i băut era cu adevărat de natură să-i dea griji. Ceea ce le preocupă în primul rînd pe cele două femei fu È›inuta. Charlotte pretinse lui Ottilie să apară în rochii mai bogate È™i mai alese. Fără zăbavă, buna È™i sîrguitoarea copilă își croi sinÂgură stofele primite în dar mai înainte È™i se pricepu, cu puÈ›in ajuÂtor din partea altora, să È™i le potrivească repede È™i cum nu se poate mai graÈ›ios. Noile toalete la modă îi puseră mai mult în valoare statura, deoarece, prin faptul că aspectul plăcut al unei persoane se răsfrînge È™i asupra veÈ™mintelor, ai mereu impresia că o vezi sub un chip nou, mai atrăgător, atunci cînd își împruÂmută farmecul unei găteli noi. în acest fel, ea deveni pentru cei doi bărbaÈ›i, încă de la început È™i apoi din ce în ce mai mult - ca să spunem lucrurilor pe nume - o adevărată desfătare a ochilor. Căci, dacă smaraldul face bine văzului prin culoarea lui minunată, ba exercită o putere tămăduitoare asupra acestui nobil simÈ›, frumuseÈ›ea omeneasca acÈ›ionează cu o forță încă mult mai mare asupra simÈ›irii exteÂrioare È™i lăuntrice. Acela care o zăreÈ™te nu poate încerca, sufleÂteÈ™te, nimic rău; el se simte în armonie cu sine însuÈ™i È™i cu lumea. Societatea cîștigase, de aceea, în mai multe privinÈ›e prin sosirea lui Ottilie. Cei doi prieteni respectau tot mai regulat orele, ba chiar minutele reuniunilor. Nu se făceau aÈ™teptaÈ›i mai mult decît era îngăduit nici pentru masă, nici pentru ceai, nici pentru plimbare. Nu se ridicau cu atîta grabă de la masă, mai ales seara Charlotte observă prea bine acest lucru È™i nu scăpă din ochi pe nici unul din ei. Căuta să descopere dacă iniÈ›iativa aparÈ›inea unuia mai mult decît celuilalt, dar nu putea să observe nici o deosebire. Amîndoi se arătau în general mai sociabili. în con- versaÈ›iile lor, păreau să chibzuiască ce anume ar fi potrivit penÂtru a trezi interesul lui Ottilie, ce ar corespunde mai bine înÈ›eleÂgerii È™i cunoÈ™tinÈ›elor ei. Cînd făceau o lectură sau povesteau, se opreau pînă cînd ea se întorcea. Deveniră -aai blînzi È™i, în geneÂral, mai comunicativi. Ca răspuns la aceasta, zelul lui Ottilie creÈ™tea zi de zi. Cu cît ajungea să cunoască mai bine casa, oamenii, situaÈ›ia, cu atît mai sprinten intervenea, cu atît mai repede înÈ›elegea fiecare privire, fiecare miÈ™care, o jumătate de cuvînt, un sunet. AtenÈ›ia ei calmă rămînea totdeauna egală sieÈ™i, ca È™i mobilitatea ei măsurată. Ea se aÈ™eza, se scula, ieÈ™ea, venea, căuta, aducea, se reaÈ™eza fără nici un semn de agitaÈ›ie; era o veÈ™nică schimbare, o veÈ™nică È™i plăcută miÈ™care. La aceasta se adăuga faptul că mersul ei nu se auzea niciodată, atît de uÈ™or călca. Această amabilă serviabilitate a lui Ottilie o bucura mult pe Charlotte. Un singur lucru, care nu-i părea cu totul potrivit, nu-l ascunse însă lui Ottilie. - Este una din atenÈ›iile cele mai vrednice de laudă, îi spuse ea într-o zi, faptul că atunci cînd cineva scapă un lucru din mînă ne aplecăm È™i căutăm repede să-l ridicăm. Ne recunoaÈ™tem, parcă, prin aceasta, datori să-l servim; numai că, într-o societate mai largă, trebuie să chibzuim cui anume îi arătăm o atare defeÂrentă. Față de femei nu vreau să-È›i prescriu nici o regulă în această privință. EÈ™ti tînără. Față de cele mai sus-puse È™i de cele mai în vîrstă e o datorie; față de cele de o seamă cu tine, o politeÈ›e; față de cele mai tinere È™i de condiÈ›ie mai umilă, te arăți prin aceasta umană È™i bună; nu-i stă însă bine unei femei să arate această supunere È™i serviabilitate față de bărbaÈ›i. - Voi căuta să mă dezvăț, răspunse Ottilie. îmi vei ierta însă această purtare nepotrivită, dacă îți voi spune cum am ajuns s-o adopt. Ni s-a predat istoria; n-am reÈ›inut din ea atît cît s-ar fi cuvenit, căci nu È™tiam la ce mi-ar putea servi. Doar întîmplări !Zolate mi-au rămas întipărite în minte; de pildă următoarea: Cînd Carol I al Angliei stătea în faÈ›a aÈ™a-ziÈ™ilor săi judecători, Măciulia de aur a bastonaÈ™ului pe care-l purta căzu jos. ObiÈ™nuit Ca> la asemenea prilejuri, toată lumea să sară spre a-l servi, el păru să se uite în jurul lui È™i să aÈ™tepte ca, È™i de astă dată, cineva să-i facă acest mic serviciu. Nimeni nu se miÈ™că; el se aplecă sinÂgur să ridice măciulia. Acest lucru mi s-a părut atît de dureros, nu È™tiu dacă pe bună dreptate, încît, din clipa aceea, nu pot să văd ceva căzut din mîna cuiva fără să mă aplec ca să-l ridic. Cum însă faptul acesta poate să nu fie totdeauna potrivit, iar eu, continuă ea zîmbind, nu pot povesti de fiecare data istorioara mea, voi căuta să mă reÈ›in mai mult pe viitor. între timp, frumoasele înfăptuiri la care cei doi prieteni se simÈ›eau chemaÈ›i își urmau neîntrerupt cursul. Ba, zilnic, ei găseau prilejuri de a chibzui asupra unui lucru nou È™i de a-l întreÂprinde. Cînd, într-o zi, trecură împreună prin sat, ei observară cu neplăcere cît de mult se găsea acesta, în privinÈ›a ordinii È™i a curățeniei, în urma acelor sate în care locuitorii sînt stimulaÈ›i să se îngrijească atît de una cît È™i de cealaltă, prin valoarea deosebită a locului. - îți aduci aminte, spuse căpitanul, cum, în timpul călătoriei noastre prin ElveÈ›ia, ne-am exprimat dorinÈ›a de a înfrumuseÈ›a cu adevărat un aÈ™a-zis parc cîmpenesc, amenajînd un sat situat la fel cu acesta, nu după felul elveÈ›ian de a construi, ci după rînduiala È™i curățenia elveÈ›iană, care favorizează atît de mult folosinÈ›a. - Aici, de pildă, răspunse Eduard, lucrul ar putea fi făcut. Colina castelului se pierde spre poale într-un unghi proeminent; satul este construit destul de regulat, în semicerc, în partea cealaltă; între ele curge pîrîul, împotriva revărsării căruia unul vrea să se apere prin bolovani, altul prin stîlpi È™i, iarăși, altul prin bîrne, iar vecinul prin grinzi, nici unul ajutîndu-l prin aceasta pe celălalt, ba aducîndu-È™i pagube È™i sieÈ™i È™i celorlalÈ›i. AÈ™a È™i druÂmul, cu traseul lui stîngaci, ba urcă, ba coboară, ba trece prin apă, ba peste pietre. Dacă oamenii ar pune mîna cu toÈ›ii, n-ar fi nevoie de o cheltuială prea mare pentru a ridica aici un parapet în semicerc, a înălÈ›a în spatele lui drumul pînă la nivelul caselor, a crea spaÈ›iul cel mai frumos, a face să domnească curățenia È™i a înlătura dintr-o dată, printr-o lucrare concepută amplu, toate masurile mărunte, insuficiente. - Hai să încercam, spuse căpitanul, îmbrățișînd cu privirea toată poziÈ›ia È™i apreciind-o cu repeziciune. - Nu-mi place să am de-a face cu tîrgoveÈ›ii È™i țăranii, dacă nu pot să le poruncesc pur È™i simplu, replica Eduard. - Nu greÈ™eÈ™ti pe de-a-ntregul, răspunse căpitanul, căci È™i mie asemenea treburi mi-au pricinuit multe necazuri în viaÈ›a. Ce greu îi e omului să cîntărească just ce trebuie jertfit în schimbul a ceea ce e de cîștigat! Ce greu e să doreÈ™ti scopul È™i să nu refuzi mijloacele! MulÈ›i confunda chiar mijloacele cu scopul, bucu-rîndu-se de cele dintîi fără a-l avea în vedere pe cel din urmă. Pentru fiecare rău se caută remediul doar în locul unde s-a ivit, È™i oamenii nu se preocupă de punctul din care el izvorăște de fapt È™i de unde acÈ›ionează. De aceea e atît de greu să te sfătuieÈ™ti, mai ales cu mulÈ›imea, care, în treburile zilnice, e destul de rezonabilă, dar vede rareori mai departe decît ziua de mîine. Dacă se mai adaugă È™i faptul ca, într-o lucrare de interes comun, unul urmează să piardă, iar celălalt să cîștige, este limpede că nu se poate realiza absolut nimic prin bunăvoință. Tot ce priveÈ™te binele cu adevărat comun trebuie promovat prin autoritatea suverană neîngrădită. Pe cînd stăteau È™i vorbeau, se apropie de ei, cerÈ™ind, un om ce părea mai mult obraznic decît nevoiaÈ™. Eduard, căruia nu-i plăcea să fie întrerupt È™i inoportunat, îl ocări, după ce îl respinÂsese zadarnic de cîteva ori în chip mai calm; cînd însă bădăranul se depărta cu paÈ™i mici, mîrîind, ba ocărind la rindul lui È™i invocînd drepturile cerÈ™etorului, căruia È›i-e permis să-i refuzi o Pomană, dar nu È™i să-l jigneÈ™ti, întrucît se află È™i el, la fel ca oriÂcare altul, sub ocrotirea lui Dumnezeu È™i a stăpînirii, Eduard își ieÈ™i cu totul din sărite. Pentru a-l domoli, căpitanul îi spuse: - Să privim această înfîmplare ca pe un îndemn de a extinde PoliÈ›ia noastră rurală È™i asupra acestui lucru. Pomenile trebuiesc 111 adevăr făcute, e însă mai bine să nu le faci tu însuÈ›i, mai ales S-ar cuveni să fim moderaÈ›i È™i statornici în toate, deci È™i în binefacere. Un dar exagerat de generos ademeneÈ™te cerÈ™etorii, în loc de a-i È›ine la distanÈ›a; dimpotrivă, în călătorie, cînd treci în goana cailor, poÈ›i să te arăți unui sărac pe un drum sub chipul norocului întîmplător, aruncîndu-i un dar neaÈ™teptat. Pentru noi, poziÈ›ia satului È™i a castelului face foarte lesnicios un asemenea aranjament; am reflectat încă mai înainte asupra lui. La un capăt al satului se află hanul, la celălalt locuieÈ™te o pereche de bătrini cumsecade; în amîndouă locurile trebuie să depui o mică sumă de bani. Nu acela ce intră în sat, ci acela ce iese din el va căpăta o pomană; È™i întrucît cele două case se găsesc È™i una È™i alta pe drumurile ce duc la castel, toÈ›i cei care ar voi să urce pînă acolo vor fi îndreptaÈ›i spre aceste două locuri. - Vino, spuse Eduard, vom pune îndată la cale acest lucru; amănuntele vor putea fi stabilite mai tîrziu. Merseră la hangiu È™i la bătrina pereche È™i treaba fu aranjată. - Știu prea bine, spuse Eduard, pe cînd urcau împreună din nou dealul castelului, că totul în lume atîrnă de o idee bine gîndită È™i de o hotărîre fermă. Ai apreciat astfel foarte just ameÂnajările din parc ale soÈ›iei mele È™i mi-ai făcut È™i mie, în vederea ameliorării lor, o sugestie, pe care nici nu vreau să tăgăduiesc că i-am comunicat-o îndată. - Am bănuit acest lucru, răspunse căpitanul, dar fără să-l È™i aprob. Ai dezorientat-o; a lăsat totul baltă È™i e în dezacord cu noi, doar în ce priveÈ™te această afacere, căci evită să vorbească despre ea È™i nu ne-a mai invitat la coliba de muÈ™chi, cu toate că în orele de răgaz se suie acolo împreună cu Ottilie. - Nu trebuie să ne lăsăm intimidaÈ›i de aceasta, ripostă Eduard. Dacă sînt convins despre un lucru că e bun È™i că ar putea È™i ar trebui să fie făcut, nu mă potolesc pînă ce nu-l văd îndeplinit. Doar sîntem destul de deÈ™tepÈ›i ca să pornim o treabă. Să aducem în discuÈ›ie, la reuniunea de seară, descrierile de parÂcuri englezeÈ™ti, însoÈ›ite de gravuri È™i, după aceea, planul moÈ™iei întocmit de tine. Să abordăm la început chestiunea ipotetic È™i mai mult în glumă, seriozitatea va veni de la sine. După această înÈ›elegere, fură deschise cărÈ›ile în care se vedea desenat de fiecare dată planul unei regiuni È™i aspectul ei peisagistic în starea lui naturală primitivă; pe alte foi se găseau reprezentate schimbările pe care arta le adusese pentru a pun ; în valoare È™i a spori tot ce era bun în el. De aici, trecerea la moÈ™ia proprie, la împrejurimile proprii È™i la ceea ce putea fi îmbunătățit era foarte uÈ™oară. Pornind acum de la planul schiÈ›at de căpitan, își găsiră o ocupaÈ›ie plăcută, numai că nu izbuteau cu totul să se desprindă de acea prima idee care călăuzise lucrările începute de Charlotte. Descoperiseră însă un urcuÈ™ mai lesnicios spre culme; voiau să ridice mai sus, pe povîrniÈ™, în faÈ›a unei pădurici pline de farmec un pavilion de agrement care, față de castel, trebuia orientat într-un anume fel: de la ferestrele acestuia, el urma să poată fi îmbrățiÈ™at cu privirea, iar dinspre el, ochii să poată aluneca peste castel È™i peste grădini. Căpitanul chibzuise È™i măsurase bine totul È™i aduse în discuÈ›ie acel drum al satului, parapetul de lîngă pîrîu, umplutura aceea de pămînt. - Construind un drum comod spre culme, spuse el, cîștig tocmai atîta piatra cîtă îmi trebuie pentru parapet. De îndată ce o lucrare se angrenează cu alta, se execută amîndouă mai ieftin È™i mai repede. - Aici însă, spuse Charlotte, intervine o problema care mă priveÈ™te. Trebuie neapărat să se facă mai întîi un calcul precis È™i, cînd vom È™ti cit anume este necesar pentru o astfel de amenajare, suma va trebui împărÈ›ita, dacă nu pe săptămîni, cel puÈ›in pe luni. Eu sînt aceea care deschid baierele pungii; voi achita notele de plată È™i socotelile le voi È›ine eu însămi. - Pari să nu ai prea multă încredere în noi, spuse Eduard. - Nu multă, cînd e vorba de treburi în care poate interveni bunul plac. Pe acesta ne pricepem să-l stăpînim mai bine decît voi. Aranjamentul era făcut, munca fu începută repede, căpitanul se afla veÈ™nic de față È™i Charlotte era acum aproape zilnic marÂtora spiritului său serios È™i hotărît. O cunoscu È™i el mai îndeaproape, È™i le veni amîndurora uÈ™or să colaboreze pentru o realizare comună. Cu ocupaÈ›iile e ca È™i cu dansul: persoanele care È›in pasul una cu alta își devin în mod necesar indispensabile una celeilalte; o bunăvoință reciprocă trebuie inevitabil să izvorască de aici, È™i dovada sigură că, de cînd îl cunoscuse mai bine, Charlotte nutrea cu adevărat simpatie pentru căpitan, era faptul că îl lăsă cu deplină liniÈ™te È™i fără cel mai mic sentiment neplăcut să distrugă un frumos loc de odihnă, pe care ea îl alesese È™i-l decorase în chip deosebit cu prilejul primelor ei amenajări, dar care acum stătea în calea planurilor lui. Capitolul VII întîlnirea lui Charlotte È™i a căpitanului într-o ocupaÈ›ie comună avu ca urmare o mai mare apropiere a lui Eduard de Ottilie. în favoarea ei pleda, de altminteri, de cîtăva vreme, o tăcută, prietenoasă înclinaÈ›ie a inimii sale. Era serviabilă È™i preÂvenitoare față de oricine: amoral lui propriu îi spunea însă că ea manifestă aceste dispoziÈ›ii cu deosebire față de el. Nu încăpea totuÈ™i îndoială: ea observase exact, de pe acum, ce feluri de mîncare îi plăceau È™i cum trebuiau să fie gătite È™i nu-i scăpase nici cît zahăr obiÈ™nuia el să pună în ceai sau alte amănunte de acest soi. Era deosebit de grijulie să-l ferească de orice curent de aer, față de care el arăta o sensibilitate excesivă, ajungînd, de aceea, uneori, în contradicÈ›ie cu soÈ›ia sa, pentru care încăperile nu erau niciodată destul de aerisite. Tot astfel, era pricepută în îngrijirea livezii È™i a grădinii de flori. Căuta să sprijine ceea ce dorea el, să împiedice ceea ce îl putea nemulÈ›umi, astfel încît, în scurt timp, îi deveni indispensabilă, ca un spirit protector È™i el începu să-i resimtă apăsător absenÈ›a. La aceasta se adaugă fapÂtul că ea părea mai vorbăreață È™i mai deschisă de îndată ce se întîlneau singuri. înaintînd în vîrstă Eduard păstrase totdeauna ceva copilăÂresc, ceea ce convenea în chip deosebit tinereÈ›ii lui Ottilie. își aminteau cu plăcere de vremurile dinainte în care se văzuseră; aceste amintiri mergeau pînă la începuturile înclinaÈ›iei lui Eduard pentru Charlotte. Ottilie pretindea a-È™i aduce aminte de ei doi ca de cea mai frumoasă pereche de la Curte; È™i cînd Eduard tăgădui că ea ar putea avea asemenea amintiri din cea mai fragedă tinereÈ›e, Ottilie afirmă că păstrează încă foarte vie în memorie îndeosebi o întîmplare: odată, cînd el intrase, ea își ascunsese capul în poala lui Charlotte, nu de teamă, ci dintr-un sentiment de copilărească surprindere. Ar fi putut să adauge: pentru că îi făcuse o impresie atît de vie, pentru că îi plăcuse. în aceste împrejurări, multe treburi, pe care cei doi prieteni le întreprinseseră mai înainte împreună, începuseră oarecum să treneze, astfel încît ei socotiră necesar să-È™i formeze din nou o vedere generală, să conceapă unele memorii, să scrie scrisori. își dădură, de aceea, întîlnire în cancelaria lor, unde îl găsiră pe bătrînul copist stînd degeaba. Se apucară de treabă È™i îi dădură curînd de lucra, fără să observe că îl încărcau cu unele sarcini pe care înainte erau deprinÈ™i să le îndeplinească singuri. Căpitanul nu ajungea să întocmească nici chiar primul memoriu, după cum nici măcar prima scrisoare nu voia să-i reuÈ™ească lui Eduard. Se chinuiră cîtva timp cu ciornele È™i transcrierea lor, pînă ce, în sfîrÈ™it, Eduard, care înainta cel mai greu, întrebă cît e ceasul. Se dovedi atunci că, pentru prima oară de mulÈ›i ani încoace, căpitanul uitase să întoarcă cronometrai său cu secundar; È™i se Părea că amîndoi, dacă nu simÈ›iră, bănuiră cel puÈ›in că începea să nu le pese de vreme. în timp ce rivna bărbaÈ›ilor slăbea întrucîtva, activitatea femeilor, dimpotrivă, sporea. în genere, de altminteri, modul obiÈ™nuit de trai al unei familii, care rezultă din persoanele date Si din împrejurări determinate, primeÈ™te în sine, ca un recipient, Și cîte o înclinaÈ›ie extraordinară, o pasiune născîndă, È™i poate trece destul timp pînă cînd acest ingredient nou provoacă o ferÂmentaÈ›ie vizibilă È™i se revarsă spumegînd peste margini. La prietenii noÈ™tri, înclinaÈ›iile reciproce care se înfiripau aveau cel mai plăcut efect. Sufletele se deschideau È™i o bunăvoință generală izvora din acelea particulare. Fiecare în parte se simÈ›ea fericit È™i se bucura de fericirea celuilalt. O asemenea stare înalță spiritul, lărgind inima, È™i tot ce face È™i își propune omul are o tendință spre nemărginit. Astfel È™i priÂetenii nu mai rămîneau închiÈ™i în locuinÈ›a lor. Plimbările se preÂlungeau tot mai departe È™i cînd, în cursul lor, Eduard alerga înainte cu Ottilie pentru a alege cărările, deschizînd drum, căpitanul împreună cu Charlotte, angajaÈ›i într-o conversaÈ›ie serioasa, zăbovind cu interes la cîte un locÈ™or nou descoperit, în faÈ›a unei priveliÈ™ti neaÈ™teptate, pășeau tihniÈ›i pe urmele acestor înaintaÈ™i mai sprinteni. într-o zi, plimbarea lor îi duse, prin poarta aripii drepte a castelului, în jos, spre han, apoi peste pod, către iazuri; înaintară de-a lungul acestora pe drumul urmat de obicei, pînă în punctul unde malul, încins de o măgură acoperită de tufiÈ™uri, iar apoi de stînci, nu mai era practicabil. Dar Eduard, căruia regiunea îi era cunoscută din pereÂgrinările sale vînătoreÈ™ti, pătrunse cu Ottilie mai departe, pe o cărare de mărăciniÈ™, È™tiind bine că vechea moară ascunsă printre stînci nu poate fi departe. însă cărarea, prea puÈ›in umblata, se pierdu curind, È™i ei se găsiră rătăciÈ›i în tufăriÈ™ul des, printre pietre acoperite de muÈ™chi; dar nu pentru multă vreme, căci vuietul roÈ›ilor le vesti îndată apropierea locului căutat Inaintînd pe o faleză, zăriră în vale, în faÈ›a lor, vechea È™i ciuÂdata construcÈ›ie de lemn, umbrită de stînci povîrnite È™i de copaci înalÈ›i. Se hotărîră, aÈ™adar, să coboare peste muÈ™chi È™i grohotiÈ™ pînă acolo; Eduard mergea în faÈ›a; È™i cînd privea în sus È™i o zarea pe Ottilie, care, pășind uÈ™or din piatră în piatră, cu cel mai graÈ›ios echilibru, îl urma fără teama sau sfială, îi părea că vede plutind deasupra lui o făptură cerească. Iar cînd, uneori, în cîte un loc nesigur, ea îi apuca mîna întinsă, ba chiar se sprijinea pe umărul lui, el nu putea să-È™i ascundă că cea care-l atingea era cea mai gingașă făptură femeiască. Aproape că ar fi dorit ca ea să se poticnească, să alunece, pentru ca s-o poată prinde în braÈ›e, s-o strîngă la inima lui. Dar n-ar fi făcut cu nici un preÈ› acest lucru È™i numai pentru un singur motiv: se temea să n-o jignească, să n-o vatăme. înÈ›elesul acestor cuvinte îl vom afla îndată. Căci atunci cînd ajunse în vale È™i se găsi aÈ™ezat în faÈ›a ei, la masa rustică de sub copacii înalÈ›i, È™i cînd prietenoasa morăriță fusese trimisă după lapte, iar primitorul morar plecă în întîmpinarea lui Charlotte È™i a căpitanului, Eduard începu să vorbească cu oarecare È™ovăială: - Am o rugăminte, dragă Ottilie: iartă-mi-o, chiar dacă mi-o refuzi. Nu faci È™i nici n-ai nevoie să faci un secret din faptul că porÈ›i pe piept, sub veÈ™mîntul dumitale, o miniatură. E portretul tatălui dumitale, acel bărbat de treabă, pe care abia l-ai cunoscut È™i care, în toate privinÈ›ele, merită un loc lîngă inima dumitale. Dar iartă-mă dacă îți spun că portretul acesta e nepotrivit de mare, iar metalul È™i sticla lui îmi dau mii de emoÈ›ii atunci cînd ridici la piept un copil, sau cînd porÈ›i ceva în braÈ›e, cînd caleaÈ™ca se zdruncină, cînd ne croim drum prin tufăriÈ™ ca adineauri, coborînd de pe stîncă. Mă înfioară gîndul că vreo izbitură neprevăzută, vreo cădere, vreo atingere ar putea să fie vătăÂmătoare È™i fatală pentru dumneata. Fă-o de dragul meu, îndepărÂtează portretul; nu din amintirea, nu din camera dumitale; dăruieÈ™te-i chiar locul cel mai frumos, cel mai sfînt din încăperea în care locuieÈ™ti: dar înlătură-l de pe pieptul dumitale, înlătură un obiect, a cărui apropiere îmi pare, poate dintr-o frică exagerată, atît de primejdioasă. Ottilie tăcea È™i, cît vorbi el, privi în gol; apoi, fără grabă È™i fără È™ovăială, cu ochii îndreptaÈ›i mai mult spre cer decît spre Eduard, desfăcu lanÈ›ul, scoase portretul, È™i-l apăsă pe frunte È™i îl întinse prietenului. - PastraÈ›i-mi-l pînă ce vom ajunge acasă. Nu È™tiu cum aÈ™ putea să vă arăt mai bine cît de mult preÈ›uiesc amabila grijă ce-mi PurtaÈ›i. Prietenul nu îndrăzni să-È™i apropie portretul de buze, dar apucă mîna ei È™i È™i-o apăsă pe ochi. Erau poate cele mai fru-Tioase mîini care se strinseseră vreodată. Eduard se simÈ›ea ca È™i cum o piatră i s-ar fi luat de pe inimă, ca È™i cum un perete despărÈ›itor dintre el È™i Ottilie ar fi fost culcat la pămînt. CălăuziÈ›i de morar, Charlotte È™i căpitanul coboriră pe o cărare mai lesnicioasă. Se salutară, se bucurară, se înviorară. Nu voiau să se întoarcă pe acelaÈ™i drum, È™i Eduard propuse o cărare stîncoasă din cealaltă parte a pîrîului, de unde, pe cînd o străbăÂteau cam anevoie, iazurile se zăriră din nou. Acum trecură pe rînd prin desiÈ™uri È™i luminiÈ™uri, zărind către È™es sate, tîrguri, gosÂpodării cu împrejurimi verzi È™i mănoase iar în apropiere o fermă dată cu arendă, aÈ™ezată discret pe deal, în mijlocul pădurii. Marea bogăție a È›inutului se arătă în toată strălucirea ei, privită atît din față cît È™i de pe colina din spate, care suia lin, ducînd la o pădurice vesela, iar la ieÈ™irea din aceasta, pe stînca din faÈ›a castelului. Ce bucuroÈ™i se simÈ›iră văzîndu-se acolo oarecum pe neaÈ™tepÂtate. Făcuseră ocolul unui mic univers; stăteau chiar pe locul unde urma să fie ridicată noua clădire È™i își aruncară din nou privirile spre ferestrele locuinÈ›ei lor. Coboriră pînă la coliba de muÈ™chi È™i poposiră pentru prima oară acolo tuspatru. Nimic mai natural decît faptul că-È™i expriÂmară unanim dorinÈ›a ca drumul, pe care îl parcurseseră încet È™i nu fără greutăți, să fie trasat È™i amenajat astfel încît să poată fi străbătut în grup, mergînd agale È™i comod. Fiecare făcu propuÂneri È™i socotiră că dramul, care le ceruse cîteva ceasuri, va treÂbui, o dată ce avea să fie bine croit, să ducă îndărăt, la castel, într-un ceas. Se È™i gîndeau la un pod, mai în jos de moară, acolo unde pîrîul se varsă în iazuri, care să scurteze drumul È™i să înfruÂmuseÈ›eze peisajul, cînd Charlotte puse oarecare frină imaginaÈ›iei lor inventive, amintind de cheltuielile ce ar fi necesare pentru o atare acÈ›iune. - Se poate găsi leac È™i pentru asta, replică Eduard. N-avem decît să vindem ferma aceea din pădure, care pare atît de frumos aÈ™ezată È™i aduce atît de puÈ›in cîștig, È™i să întrebuințăm preÈ›ul obÈ›inut pentru a face aceste amenajări; astfel, vom consuma în chip plăcut, în plimbări de nepreÈ›uit, dobînzile unui capital bine plasat, în timp ce, acum, cu greu obÈ›inem de pe urma acelei gosÂpodării, la încheierea socotelilor anuale, un venit sărăcăcios. Charlotte însăși, ca bună gospodină ce era, nu avu mult de obiectat împotriva acestei propuneri. Treaba fusese discutată È™i mai înainte. Acum căpitanul căută să facă un plan pentru parceÂlarea terenurilor între lucrătorii din pădure. Eduard însă dorea să vadă procedîndu-se mai repede È™i mai comod. ArendaÈ™ul actual, care È™i făcuse oferta, avea să dobîndească proprietatea fermei, s-o plătească în rate. Și, pe măsura achitării acestora, urmau să fie întreprinse, rînd pe rînd, amenajările plănuite. Un aranjament atît de raÈ›ional È™i de prudent nu putea decît să întîmpine o aprobare deplină, È™i întreaga societate vedea de pe acum în gînd È™erpuirea noilor drumuri, pe care È™i în aproÂpierea cărora spera să măi descopere încă locuri de odihnă È™i priveliÈ™ti dintre cele mai plăcute. Pentru a-È™i reprezenta totul mai amănunÈ›it, ei examinară de îndată, seara, acasă, noul plan. Revăzură drumul parcurs È™i chipul în care el putea fi trasat mai avantajos în unele locuri. Toate proiectele anterioare fură iarăși discutate È™i combinate cu ideile cele mai proaspete; locul unde avea să fie construită noua casă din faÈ›a castelului fu aprobat încă o dată, iar circuitul draÂmurilor fu încheiat acolo. Ottilie păstrase tăcerea față de toate acestea cînd, în cele din urmă, Eduard întoarse spre ea planul care stătuse întins pînă atunci în faÈ›a lui Charlotte, invitînd-o în acelaÈ™i timp să-È™i spună părerea; È™i cum ea È™ovăi o clipă, el o îndemnă afectuos să nu stăruie în această tăcere, căci nimic nu era definitiv, totul fiind încă în devenire. — Dacă ar fi după mine, spuse Ottilie punînd degetul pe cea mai înaltă suprafață plană a colinei, aÈ™ clădi casa aici. E drept că de acolo nu s-ar vedea castelul, fiindcă ar fi mascat de pădurice; în schimb însă te-ai afla ca într-o lume diferită È™i nouă, întrucît satul È™i toate locuinÈ›ele ar fi, în acelaÈ™i timp, ascunse È™i ele. VedeÂrea asupra iazurilor, spre moară, spre dealuri, spre munÈ›i, spre cîmpie este extaordinar de frumoasă; am observat acest lucra în trecere. — Are dreptate! strigă Eduard; cum de nu ne-a trecut prin minte acest lucra? Nu-i aÈ™a, Ottilie, că-i ideea ta? El luă un creion È™i trasă apăsat È™i grosolan, un dreptunghi lunguieÈ› pe culmea colinei. Căpitanul simÈ›i ca o împunsătură în inimă, căci îi displăcea să vadă desfigurat în acest chip un plan îngrijit È™i curat; dar își reveni după o uÈ™oară dezaprobare È™i acceptă ideea. - Ottilie are dreptate, spuse el. Nu facem oare cu plăcere cîte o lungă plimbare pentru a bea o cafea sau a ne delecta cu un peÈ™te, pe care acasă nu l-am fi găsit atît de gustos? Pretindem variaÈ›iune È™i obiecte cu care nu sîntem deprinÈ™i. Bătrînii au clădit cu socoteală castelul în acest loc, căci este situat la adăpost de vînturi È™i aproape de toate trebuinÈ›ele zilnice; o clădire destinată mai mult reuniunilor de societate decît locuirii va fi, dimpotrivă, foarte nimerită acolo È™i va oferi în anotimpul frumos ceasurile cele mai plăcute. Cu cît soluÈ›ia fu discutată mai mult, cu atît ea păru mai favorabilă, È™i Eduard nu-È™i putea ascunde triumful că ideea pleÂcase de la Ottilie. Era atît de mîndru de ea ca È™i cînd invenÈ›ia ar fi fost a lui. Capitolul VIII Dis-de-dimineață căpitanul se grăbi să cerceteze locul, făcu întîi o schiță fugitivă, iar cînd societatea își reînnoi, la faÈ›a locuÂlui, hotărirea, făcu un plan precis împreună cu devizul È™i cu tot ce trebuia. Pregătirile necesare nu suferiră amînare. Afacerea cu vînzarea fermei fu È™i ea reluată îndată. BărbaÈ›ii găsiră un nou prilej de activitate comună. Căpitanul atrase atenÈ›ia lui Eduard că ar fi o amabilitate, ba chiar o datorie să serbeze ziua de naÈ™tere a lui Charlotte prin aÈ™ezarea pietrei fundamentale. Nu fu nevoie de multă stăruință pentru a învinge vechea aversiune a lui Eduard față de asemeÂnea serbări, căci îi veni repede în minte să celebreze, de aseme- nea, în chip foarte solemn, ziua de naÈ™tere a lui Ottilie, care cădea mai tîrziu. Charlotte, în ochii căreia noile lucrări È™i tot ce era în legătură cu ele prezentau însemnătatea, seriozitatea, ba aproape un caracÂter problematic, își impunea să controleze încă o dată, pentru sine, devizele, împărÈ›irea timpului È™i a banilor. Cu toÈ›ii se vedeau mai rar ziua È™i se regăseau cu o atît mai vie dorință seara. între timp, Ottilie luase pe deplin conducerea menajului; È™i cum ar fi putut fi altfel, cu purtarea ei liniÈ™tită È™i sigură? De altÂfel toată firea ei era orientată mai mult spre casă È™i spre treburile domestice decît spre lume È™i viaÈ›a în aer liber. Eduard observă curînd că ea lua parte de fapt numai din amabilitate la plimbările prin împrejurimi, că rămînea seara mai multa vreme afara numai din obligaÈ›ia de a se arăta sociabilă, găsind, ce-i drept, uneori un pretext de activitate casnică pentru a se întoarce înăuntru. El se pricepu, de aceea, în scurt timp, să organizeze în aÈ™a fel plimbările în comun, încît să fie din nou acasă cu toÈ›ii înainte de apusul soarelui, È™i începu, lucru la care renunÈ›ase multă vreme, să citească celorlalÈ›i, cu glas tare, poezii, mai ales dintre acelea în recitarea cărora putea fi pusă expresia unei iubiri pure, dar pasionate. De obicei, È™edeau seara în jurul unei mici mese, fiecare la locul său tradiÈ›ional: Charlotte pe sofa, Ottilie pe un taburet în faÈ›a ei, bărbaÈ›ii ocupînd celelalte două laturi. Ottilie era aÈ™ezată la dreapta lui Eduard, direcÈ›ie în care el împingea È™i lampa cînd citea. Atunci Ottilie se muta mai aproape pentru a se uita în carte, căci ea se încredea mai mult în ochii ei decît în buze străine; iar Eduard își împingea È™i el scaunul spre ea, pentru a-i înlesni lucrul acesta cît mai mult; făcea chiar, uneori, pauze mai lungi decît ar fi fost necesar, ca să nu întoarcă foaia înainte de a fi ajuns È™i ea la capătul ei. Charlotte È™i căpitanul le observau bine jocul È™i se priveau Uneori zîmbind; dar amîndoi fură surprinÈ™i de un alt semn prin care se dezvăluia, întîmplător, înclinaÈ›ia ascunsă a lui Ottilie. într-o seară, care fusese în parte pierdută pentru mica socie-tate, din cauza unei vizite plictisitoare, Eduard făcu celorlalÈ›i propunerea să mai rămînă împreună. Se simÈ›ea dispus să-È™i reia flautul, care nu-i mai era de mult în atenÈ›ie. Charlotte căută sonatele pe care obiÈ™nuiau să le cînte împreună È™i, cum nu reuÈ™ea să le găsească, Ottilie recunoscu, după o oarecare È™ovăială, că le luase cu ea în camera ei. - Și poÈ›i, vrei să mă acompaniezi la clavecin? exclamă Eduard, căruia îi străluceau ochii de bucurie. - Cred că are să meargă, răspunse Ottilie. Aduse notele È™i se aÈ™eză la clavecin. Cei doi ascultători își încordară atenÈ›ia È™i fura surprinÈ™i de chipul desăvîrÈ™it în care Ottilie studiase pentru ea însăși piesa muzicală, dar È™i mai surÂprinÈ™i de dibăcia cu care È™tia să o adapteze la felul de a cînta al lui Eduard. „Știa s-o adapteze" nu e expresia justa, căci, dacă atîrna de îndemînarea È™i libera voinÈ›a a lui Charlotte să încetiÂnească aici, sau să È›ină mai încolo pasul, de dragul soÈ›ului ei, care uneori È™ovăia, alteori o lua grăbit înainte, Ottilie, care auzise sonata cîntată de cîteva ori de cei doi, părea s-o fi studiat numai în sensul în care o executa el. își însuÈ™ise în aÈ™a măsură lipsurile lui, încît din aceasta rezulta iarăși un fel de întreg viu, care, deÈ™i nu se miÈ™ca în tact, suna totuÈ™i extrem de plăcut È™i de armonios. Compozitorul însuÈ™i s-ar fi bucurat să audă opera lui deformată cu atîta dragoste. Charlotte È™i căpitanul asistau în tăcere la această scenă bizara, neaÈ™teptata, cu sentimentul ce-l încerci adesea cînd observi acÈ›iuni copilăreÈ™ti pe care, din pricina urmărilor lor îngriÂjorătoare nu poÈ›i să le aprobi cu totul, dar nici să le blamezi, ba chiar îți vine, poate, să le invidiezi. Căci, la drept vorbind, înclinaÈ›ia lor reciprocă era în creÈ™tere, la fel cu a celorlalÈ›i doi, È™i poate chiar mai primejdioasa, prin faptul că È™i unul È™i altul erau mai serioÈ™i, mai siguri de ei înÈ™iÈ™i, mai capabili de a se stăpîni. Căpitanul începea să simtă că o deprindere irezistibilă ameninÈ›a să-l înlănÈ›uie de Charlotte. ReuÈ™i să-È™i impună a evita orele la care Charlotte obiÈ™nuia să vină la locul noilor lucrări, prin aceea că se scula dis-de-dimineață, rînduia totul, retrăgîndu-se apoi, ca să lucreze în aripa castelului unde locuia. în primele zile, Charlotte socoti acest lucru întîmplător; îl căută pe căpitan în toate locurile posibile; apoi simÈ›i că-l înÈ›elege È™i-l stimă cu atît mai mult. Dacă evita să fie acum singur cu Charlotte, căpitanul era cu atît mai zelos să anime È™i să grăbească amenajările în vederea serbării srtălucitoare a zilei ei de naÈ™tere, ce se apropia: căci, în timp ce făcea să înainteze din vale, din spatele satului, drumul cel comod, el punea să se lucreze È™i de sus, sub cuvînt că extrage piatră, È™i rinduise È™i calculase totul în aÈ™a fel, încît cele două părÈ›i ale drumului să se întîlnească abia în noaptea din ajun. Pentru noua casă de pe culme, scobitura pivniÈ›ei se È™i afla pregătită, mai mult tăiată în stîncă decît săpata în pămînt, È™i o frumoasă piatra de temelie, cu compartimente È™i plăci de acoÂperire era gata cioplită. Activitatea exterioară, toate aceste mici intenÈ›ii amabile, tăinuite, ca È™i sentimentele lor lăuntrice, mai mult sau mai puÈ›in înăbuÈ™ite, nu lăsau deloc conversaÈ›ia să se anime, atunci cînd micul grup se găsea laolaltă, aÈ™a că Eduard, care avea senzaÈ›ia că ceva lipseÈ™te, îl invită într-o seară pe căpitan să-È™i aducă vioara È™i s-o acompanieze pe Charlotte la clavecin. Căpitanul nu fu în stare să reziste dorinÈ›ei generale È™i, astfel, ei doi executară împreună, cu sentiment, plăcere È™i fantezie, una dintre cele mai grele piese muzicale, spre cea mai mare desfătare a lor înÈ™iÈ™i È™i a perechii ce-i asculta. își promiseră să reînceapă mai des È™i să exerseze mai mult în comun. - Cîntă mai bine decît noi, Ottilie, spuse Eduard. Să-i admirăm, dar să ne bucurăm totuÈ™i cîntînd È™i noi împreună. Capitolul IX Aniversarea sosise È™i totul fusese terminat: întregul parapet care tivea È™i înălÈ›a drumul satului în partea dinspre apa, la fel È™i drumul ce trecea pe lîngă biserică, de unde urma o vreme linia cărării făcute de Charlotte, urcînd apoi, È™erpuitor, peste stînci È™i lăsînd coliba de muÈ™chi întîi pe stînga, deasupra lui, iar apoi, după o întorsătură completă, pe stînga dedesubtul lui, pentru a ajunge, astfel, treptat, pe culme. O societate numeroasă sosise în ziua aceea. Toată lumea merse la biserică, unde găsi adunată întreaga comunitate în veÈ™minte de sărbătoare. După serviciul divin, băieÈ›ii, tinerii È™i bărbaÈ›ii porniră în frunte, cum era rînduit; urmau stăpînii casteluÂlui împreună cu oaspeÈ›ii È™i suita lor; fetiÈ›ele, fetele È™i nevestele încheiau cortegiul. La cotitura drumului fusese amenajat un loc stîncos mai înalt; acolo căpitanul îi invită pe Charlotte È™i pe oaspeÈ›i să se odihnească. De aici cuprindeau cu privirea întregul drum, ceata de bărbaÈ›i care urcase pînă sus, femeile ce veneau în urmă È™i care se perindau chiar acum prin faÈ›a lor. Pe vremea splendidă ce domnea, priveliÈ™tea era încîntătoare. Charlotte se simÈ›i surprinsă, miÈ™cată, È™i strînse călduros mîna căpitanului. Pășiră pe urmele mulÈ›imii care înainta încet È™i începuse să formeze un cerc în jurul locului unde avea să fie ridicata casa. Stăpînul clădirii cu ai săi, precum È™i oaspeÈ›ii cei mai distinÈ™i, fura invitaÈ›i să coboare în adîncitura unde piatra de temelie, sprijinită pe o muchie, era pregătită pentru a fi lăsată în jos. Un zidar, fruÂmos gătit, cu mistria într-o mină È™i ciocanul într-alta, È›inu o plăcuta cuvîntare, în versuri, pe care n-o putem reda, în proză, decît în chip nedesăvîrÈ™it. „Trei lucruri, începu el, trebuie luate în seama la o clădire: să fie aÈ™ezata în locul potrivit, să aibă temelii solide, să fie desăvîrÈ™it executata. Primul lucru este de fapt treaba stăpînului: căci, după cum în oraÈ™ doar principele È™i comuna pot hotărî în ce loc să se clădească, tot astfel la È›ară este privilegiul stăpînului de a spune: aici se va ridica locuinÈ›a mea È™i numai aici." La aceste cuvinte, Eduard È™i Ottilie nu îndrăzniră să schimbe vreo privire, cu toate că stăteau față-n față È™i apropiaÈ›i unul de altul. „Al treilea lucru, desăvîrÈ™irea, cade în grija multor breslaÈ™i: da, puÈ›ini sînt aceia ce nu-È™i găsesc aici întrebuinÈ›area. Doar al doilea lucru, fundaÈ›ia, este sarcina zidarului È™i, ca s-o spunem fără înconjur, partea cea mai însemnată a întregii lucrări. E o sarcină serioasă È™i invitaÈ›ia noastră este plină È™i ea de seriozitate, căci această solemnitate este celebrată în adînc. înăuntrul acesÂtei înguste săpaturi, ne onoraÈ›i ca martori ai tainicei noastre săvîrÈ™iri. Vom aÈ™eza îndată aceasta piatră bine cioplită, È™i în curînd pereÈ›ii de pămînt, pe care îi împodobesc astăzi atîtea perÂsoane arătoase È™i demne, nu vor mai fi accesibili: vor fi acoperiÈ›i. Această piatră de temelie, care marchează prin colÈ›ul ei colÈ›ul drept al clădirii, prin unghiurile ei drepte regularitatea acesteia, prin feÈ›ele ei urmînd firul cu plumb È™i cumpăna, poziÈ›ia perpendiculară È™i orizontală a tuturor zidurilor È™i pereÈ›ilor, am putea s-o aÈ™ezăm fără grijă, căci stabilitatea i-ar fi asigurată de propria ei greutate. Dar nici aici nu va lipsi varul È™i mortarul căci, după cum acei oameni înclinaÈ›i prin natura unul spre altul sînt È™i mai nedespărÈ›iÈ›i cînd îi uneÈ™te legea, aÈ™a È™i pietrele, care s-ar îmbina fie È™i numai prin forma lor, sînt È™i mai bine unite prin aceÈ™ti lianÈ›i; apoi, cum nu se cuvine să rămîi inactiv printre cei ce lucrează, nu vă veÈ›i da înapoi È™i ne veÈ›i fi părtaÈ™i la muncă È™i aici." întinse apoi mistria spre Charlotte, care o folosi ca să arunce var sub piatra. Și alÈ›i cîțiva fură poftiÈ›i să facă la fel È™i numaidecît piatra fu lăsată la pămînt; apoi ciocanul fu îndată înmînat lui Charlotte È™i celorlalÈ›i, pentru a consacra răspicat, prin cîte trei lovituri, uniunea dintre piatra È™i sol. „Munca zidarului, urmă vorbitorul, executată, ce-i drept, acum sub cerul liber, se desfășoară dacă nu totdeauna în taină, totuÈ™i spre taină. Temelia, executată după regula, se acoperă, È™i chiar în ce priveÈ™te zidurile, pe care le ridicăm la vedere, abia dacă cineva își aduce aminte de noi la sfîrÈ™it. Mai mult bat la ochi lucrările pietrarului È™i cioplitorului, iar noi sîntem chiar nevoiÈ›i să încuviinÈ›am ca tencuitorul să È™teargă cu totul urma niîinilor noastre È™i să-È™i însuÈ™ească opera noastră, acoperind-o, netezind-o È™i colorind-o. Cine trebuie deci să aibă grijă mai mult decît zidarul ca lucrul ieÈ™it din mîna lui să-l mulÈ›umească pe el •nsuÈ™i prin faptul că e făcut cum se cuvine? Cine are mai mult temei decît el să-È™i hrănească conÈ™tiinÈ›a de sine? Cînd casa este ridicata, terenul nivelat È™i pietruit, cînd faÈ›ada este acoperită cu ornamente, privirea lui pătrunde totuÈ™i, prin toate înveliÈ™urile È™i recunoaÈ™te încă acele încheieturi regulate È™i îngrijite, cărora întregul își datorează existenÈ›a È™i trăinicia. Dar, după cum omul care a săvîrÈ™it o nelegiuire trebuie să se teamă că, în ciuda oricăror încercări de-a o ascunde, ea v;i ieÈ™i totuÈ™i la lumină, tot astfel cel care a făcut în taină binele tre buie să se aÈ™tepte ca È™i acesta să iasă, împotriva voinÈ›ei sale, la iveala. Iată de ce facem din această piatra de temelie, în acelaÈ™i timp o piatră comemorativă. în cele cîteva adîncituri cioplite în ea, vom îngropa felurite obiecte menite să rămînă mărturie penÂtru urmaÈ™ii îndepărtaÈ›i. Aceste cutii de tablă, lipite cu cositor, conÈ›in informaÈ›ii scrise; plăcile acestea de metal sînt gravate cu tot soiul de fapte memorabile; în aceste sticle frumoase îngropăm ce mai bun vin vechi, însemnînd È™i vîrsta lui; nu lipsesc nici felurite monezi bătute anul acesta: pe toate le datorăm dărniciei stăpînului clădirii. Și încă mai e loc destul pentru cazul că vreun oaspete sau privitor ar dori să transmită vreun obiect posterității." După o scurtă pauza, calfa de zidar se uită în jurul ei; dar, cum se întîmplă de obicei în asemenea cazuri, nimeni nu era pregătit, fiecare era surprins, pînă ce, în sfîrÈ™it, un tînăr ofiÈ›er vioi se hotărî È™i spuse: - Dacă e vorba să contribui cu un lucru ce n-a fost încă depus în acest tezaur, trebuie să-mi tai cîțiva nasturi de la uniÂforma, care merită, desigur, să fie È™i ei transmiÈ™i posterității. Zis È™i făcut! Acum le veniră multora idei asemănătoare. Femeile nu întîrziară să depună cîte unul din micii lor piepteni; flacoane mici cu săruri parfumate È™i alte podoabe nu fura cruÈ›ate. Numai Ottilie È™ovăi pînă cînd Eduard o smulse, printr-o vorbă amabilă, din contemplarea tuturor obiectelor oferite drept conÂtribuÈ›ie È™i depuse în scobiturile pietrei. Ea își desprinse atunci de la gît lanÈ›ul de aur de care fusese atîrnat portretul tatălui său È™i-' aÈ™eză cu un gest domol peste celelalte giuvaere; după care Eduard dispuse, cu o oarecare grabă, să se procedeze de îndată la aplicarea capacului bine ajustat peste deschizătura È™i la fixarea lui cu tencuială. Tînărul zidar, care se arătase cel mai activ în această treabă, reluă poza de orator È™i urmă: „AÈ™ezăm pe vecie această piatră de temelie spre a chezășui cea mai îndelungată folosinÈ›a stăpînilor de faÈ›a È™i viitori ai acestei case. îngropînd însă aici un fel de comoară, ne gîndim totodată, cu prilejul celei mai temeinice dintre lucrări, la vremelnicia lucrurilor omeneÈ™ti: ne gîndim la o posibilitate ca acest capac bine pecetluit să fie din nou ridicat, lucru ce s-ar putea întîmplă doar daca tot ce nici n-am ajuns încă să clădim ar fi nimicit. Dar tocmai pentru ca această clădire să fie înălÈ›ată, înapoi gîndul din viitor! înapoi la prezent! Acum, după ce vom încheia serbarea de azi, ne apucăm îndată de lucru, pentru ca nici unul din breslaÈ™ii ce vor duce mai departe munca, deasupra temeliilor noastre, să nu fie nevoit a sta degeaba, pentru ca să se înalÈ›e clădirea È™i să fie isprăvită grabnic, iar din ferestrele ei, inexisÂtente încă, stăpînul casei È™i ai săi, împreună cu oaspeÈ›ii să-È™i plimbe cu bucurie privirea asupra È›inutului. Drept care, beau în sănătatea lor È™i a tuturor celor de față!" Și, cu aceasta, el goli dintr-o înghiÈ›itura o cupa de cristal fruÂmos È™lefuită È™i o aruncă în sus; căci e semnul unei bucurii nemăsurate să distrugi vasul de care te-ai folosit într-o împrejuÂrare veselă. De asta data însă lucrurile se petrecură altfel: cupa nu mai căzu pe pămînt, È™i asta fără nici o minune. într-adevăr, pentru a înainta construcÈ›ia, în colÈ›ul opus, locul fusese săpat în întregime È™i se începuse chiar înălÈ›area zidurilor, ridicîndu-se, pentru aceasta, schela la înălÈ›imea trebuitoare. Dacă, pentru această solemnitate, eÈ™afodajul fusese anume acoperit cu scînduri È™i o mulÈ›ime de spectatori căpătaseră învoire să urce pe el lucrul se făcuse spre folosul muncitorilor. Cupa zbura pînă acolo sus È™i fu prinsă de un om, care văzu în această întîmplare un semn bun pentru el. O arătă de jur-împrejur fără s~o lase din mînă, È™i se văzură, gravate pe ea, într-o prea graÈ›ioasa înlănÈ›uire, literele E È™i O: era unul din paharele ce fuseÂseră fabricate pentru Eduard în tinereÈ›ea lui. Schelăria se golise din nou È™i cei mai sprinteni dintre oaspeÈ›i se urcară pe ea ca să-È™i arunce ochii împrejur; nu se găseau destule laude pentru frumoasa priveliÈ™te ce se oferea în toate direcÈ›iile: căci ce nu descoperă acela ce stă pe un loc înalt, doar cu un cat mai sus decît alÈ›ii? Spre interiorul È›inutului ieÈ™eau la iveală cîteva sate noi; panglica argintie a riului se vedea desluÈ™it; ba cineva pretindea că zăreÈ™te chiar turlele capitalei. în partea din spate, după dealurile păduroase, se ridicau vîrfurile albastre ale unor munÈ›i depărtaÈ›i, iar regiunea din apropiere putea fi cuprinsă în întregime. - Ar mai trebui doar ca cele trei iazuri să fie unite într-un lac; atunci ochiul ar găsi aici tot ce e măreÈ› È™i tot ce-È™i poate dori, spuse unul. - Asta s-ar putea face, spuse căpitanul, căci ele formau încă în vremea de demult un lac de munte. - Rog însă numai să fie cruÈ›at pilcul meu de platani È™i de plopi, care stă atît de frumos lîngă iazul din mijloc, spuse Eduard. Vezi - se întoarse el către Ottilie, făcînd-o să înainteze cîțiva paÈ™i È™i arătînd spre vale - aceÈ™ti copaci i-am plantat eu însumi. - De cînd stau oare acolo? întrebă Ottilie. - Cam de pe vremea de cînd eÈ™ti pe lume, răspunse Eduard. Da, scumpa mea copilă, plantam pe timpul cînd mai erai încă în legăn. întreaga sociatate se întoarse la castel. După încheierea mesei, fură poftiÈ›i la o plimbare prin sat, pentru a inspecta È™i acolo noile amenajări. Din îndemnul căpitanului, locuitorii se adunaseră în faÈ›a caselor, nu stăteau în rînduri, ci grupaÈ›i natural, pe familii parte ocupîndu-se cu treburile de la sfîrÈ™itul zilei, parte odihnindu-se pe noile bănci. Acceptaseră ca pe o plăcută datoÂrie să împrospăteze, cel puÈ›in duminica È™i în zilele de sărbătoare, această curățenie È™i această rînduială. O intimitate dublată de afecÈ›iune, aÈ™a cum se născuse între prietenii noÈ™tri, nu poate fi întreruptă decît în chip neplăcut de o societate mai numeroasă. ToÈ›i patru fură mulÈ›umiÈ›i să se retragă singuri în marele salon; dar acest sentiment de liniÈ™te casnică fu oarecum tulburat de faptul că o scrisoare ce fusese înmuiată lui Eduard anunÈ›a oaspeÈ›i noi pentru a doua zi. - Cum bănuisem, strigă Eduard lui Charlotte, contele nu se lasă aÈ™teptat: soseÈ™te mîine. - Atunci nici baroana nu poate fi departe, răspunse CharÂlotte. - FireÈ™te că nu! adăugă Eduard; va sosi È™i ea, pe un traseu aparte. Ne roagă să-i găzduim peste noapte È™i doresc să-È™i conÂtinue poimîine călătoria împreună. - Trebuie deci să ne facem din timp pregătirile, Ottilie! spuse Charlotte. - Cum porunceÈ™ti să-i instalăm? întrebă Ottilie. Charlotte îi dădu indicaÈ›ii generale È™i Ottilie se îndepărta. Căpitanul se interesă de relaÈ›iile dintre cele două persoane, pe care nu le cunoÈ™tea decît foarte vag. Odinioară, cînd fiecare din ei era căsătorit, se îndrăgostiseră pătimaÈ™ unul de altul. Două căsnicii nu puteau fi tulburate fără a face vîlvă; se gîndiră la divorÈ›. Pentru baroană acesta devenise posibil, pentru conte nu. Se văzură nevoiÈ›i să se separe de ochii lumii, dar legătura conÂtinuă; È™i dacă iarna nu puteau fi împreună în oraÈ™ul de reÈ™edinÈ›a, își găseau o compensaÈ›ie vara, în diverse călătorii de plăcere È™i la băi. Erau amîndoi puÈ›in mai în vîrstă decît Eduard È™i Charlotte È™i legaÈ›i cu toÈ›ii printr-o strinsă prietenie, din vremea petrecută, cu ani în urmă, la Curte. Păstraseră totdeauna bune relaÈ›ii, cu toate că Eduard È™i Charlotte nu aprobau neapărat totul la prietenii lor. Numai că, de astă dată, sosirea lor apărea cu totul nedorită lui Charlotte È™i, dacă ar fi căutat atent cauza, ar fi văzut că, de fapt, era la mijloc grija pentru Ottilie. Buna È™i curata copilă nu trebuia să aibă atît de timpuriu în faÈ›a ochilor un asemenea exemplu. - Ar mai fi putut rămîne fiecare acasă cîteva zile, pînă cînd ^ fi isprăvit cu vînzarea fermei din pădure, spuse Eduard tocÂeai cînd intra din nou Ottilie. Proiectul contractului e gata; una din copii o am aici, ne lipseÈ™te însă cealaltă È™i bătrinul nostru secretar e foarte bolnav. Căpitanul se oferi să copieze actul; Charlotte de asemenea; dar împotriva acestui lucru erau de făcut unele obiecÈ›iuni. - DaÈ›i-mi-l mie! strigă cu oarecare precipitare Ottilie. - N-ai s-o scoÈ›i la capăt, spuse Charlotte. - E drept că ar trebui să-l am poimîine dimineață È™i e mult de scris, zise Eduard. - Va fi gata, strigă Ottilie, care È›inea de-acum în mînă hîrtia. în dimineaÈ›a următoare, pe cînd căutau să zărească din timp, de la catul de sus, sosirea oaspeÈ›ilor cărora voiau să le iasă fără greÈ™ în întîmpinare, Eduard spuse: - Dar cel ce se-apropie, călare, atît de încet, acolo, pe drum, cine-o fi? - Căpitanul descrise mai amănunÈ›it înfățiÈ™area călăreÈ›ului. - Atunci tot el e, spuse Eduard; căci amănuntele, pe care le vezi mai desluÈ™it decît mine, se potrivesc perfect cu întregul pe care-l zăresc foarte bine. Este Mittler. Dar ce l-o fi făcînd să călărească încet, atît de încet? Personajul se apropie; era cu adevărat Mittler. îl primiră amabil cînd urcă agale scara. - De ce n-ai venit ieri? îi strigă Eduard. - Nu-mi plac serbările zgomotoase, ripostă celălalt. Astăzi însă, după ce-au trecut, vin să serbez în liniÈ™te, cu voi, aniverÂsarea prietenei mele. - Cum de poÈ›i dispune de atîta timp? întrebă în glumă Eduard. - Vizita mea, dacă are vreun preÈ› pentru voi, o datoraÈ›i unei reflecÈ›ii pe care am făcut-o ieri. M-am bucurat din inimă, o jumătate de zi, într-o casă în care mijlocisem pacea È™i am auzit atunci că aici se serbează o zi de naÈ™tere. „S-ar putea privi, la urma urmei, ca egoism, mi-am spus eu în gînd, faptul că nu înÈ›elegi să te bucuri decît împreună cu aceia pe care i-ai convins să facă pace. De ce nu te-ai bucura o dată È™i cu prietenii care ocrotesc È™i întreÈ›in pacea?" Zis È™i făcut! Iată-mă aici, aÈ™a cum îmi propusesem. - Ieri ai fi dat de o societate mare, spuse Charlotte; astăzi nu găseÈ™ti decît una mică. îi vei vedea pe conte È™i pe baroană, care È™i ei È›i-au mai dat de furcă. Din mijlocul celor patru prieteni, care-l înconjuraseră pe acest ciudat bărbat ca pe un oaspete bine venit, el țîșni cu iuÈ›eală, întunecat, căutîndu-È™i îndată pălăria È™i cravaÈ™a - Parcă m-ar urmări totdeauna o zodie rea, de îndată ce vreau È™i eu să mă odihnesc o dată È™i să mă simt bine! Dar cine mă pune să-mi lepăd caracterul? N-ar fi trebuit să vin, È™i acum iată-mă izgonit. Căci cu oamenii aceia nu vreau să rămîn sub acelaÈ™i acoperiÈ™; È™i fiÈ›i cu băgare de seamă; ei n-aduc decît nenorociri! Firea lor e ca o plămadă care molipseÈ™te totul. încercară să-l îmbuneze, dar în zadar. - Cel ce aduce atingere căsătoriei, exclamă el, cel ce subÂminează, cu vorba sau chiar cu fapta, acest fundament al oricărei societăți morale, acela va avea de-a face cu mine; sau, dacă nu izbutesc să-i pun friu, nu vreau să È™tiu de el. Căsătoria este începutul È™i culmea oricărei civilizaÈ›ii. Ea îl îmblînzeÈ™te pe sălbatic, iar omul cel mai cultivat n-are prilej mai bun de a-È™i dovedi blîndeÈ›ea. Ea trebuie să fie indisolubilă, căci aduce atîta fericire, încît orice nefericire izolată nici nu trage în cumpăna. Și cum poate fi vorba de nefericire? Nerăbdarea e aceea care pune din cînd în cînd stăpînire pe om; È™i atunci el găseÈ™te de cuviință să se considere nefericit. Dar e de ajuns să lase acel moment să treacă È™i se va considera fericit că un lucru care a dăinuit atît de mult mai dăinuie încă. Pentru despărÈ›ire nu există nici un temei suficient. CondiÈ›ia umană se situează la o asemenea altitudine în ce priveÈ™te suferinÈ›ele È™i bucuriile, încît nici nu se poate calcula cît se îndatorează doi soÈ›i unul față de altul. E o datorie fără marÂgini pe care numai veÈ™nicia o poate stinge. Lucrul poate fi uneori incomod, sînt gata să recunosc, dar aÈ™a È™i trebuie. Nu sîntem oare căsătoriÈ›i È™i cu conÈ™tiinÈ›a, de care am vrea de multe ori să ne dezbărăm, căci e mai incomodă decît poate vreodată deveni un soÈ› sau o soÈ›ie? El spuse toate astea cu aprindere È™i ar mai fi urmat o bună vreme să vorbească, dacă poÈ™talionii n-ar fi vestit, sunînd din corn, ca soseau stăpînii lor, ale căror căleÈ™ti intrară în acelaÈ™i timp în curtea castelului, din direcÈ›ii diferite, ca È™i cum totul ar fi fost dinainte minuÈ›ios calculat. Cînd cei din casa alergară să-i întîmpine, Mittler se ascunse, ceru să i se aducă murgul la hanul din sat, încalecă È™i porni mohorît mai departe. Capitolul X OaspeÈ›ii fură primiÈ›i cu urări de bun-sosit È™i conduÈ™i în casă; se bucurară că pășesc iarăși prin încăperile în care petrecuseră odinioară atîtea zile frumoase È™i pe care nu le mai văzuseră de multă vreme. Nespus de plăcută fu prezenÈ›a lor si pentru prieÂteni. Contele È™i baroana s-ar fi putut număra printre acele nobile È™i frumoase persoane pe care, la o vîrstă mijlocie, aproape că le întîlneÈ™ti cu mai multă bucurie decît în tinereÈ›e, căci, deÈ™i le lipseÈ™te poate ceva din strălucirea juvenilă, ele trezesc totuÈ™i, o dată cu simpatia, o netăgăduită încredere. Și această pereche se acomoda cît se poate de bine oriunde. Degajarea cu care primeau È™i tratau situaÈ›iile vieÈ›ii, veselia È™i vizibila lor spontaneitate se transmiteau îndată celorlalÈ›i È™i o înaltă demnitate învăluia totul, fără să se observe vreo constrîngere. Această influență se făcu simÈ›ită imediat în sînul grupului. Nou-veniÈ›ii, descinÈ™i direct din lumea mare, cum se putea vedea după îmbrăcăminte, după accesorii, ca È™i după tot ce-i înconjura, formau oarecum cu prietenii noÈ™tri, cu viaÈ›a lor rustică È™i ascuns pătimașă, un contrast, care dispăru însă foarte curînd, căci aminÂtirile vechi se contopiră cu simpatia actuală È™i o conversaÈ›ie aniÂmată, pornită rapid, îi legă repede pe toÈ›i. Nu trecu însă mult È™i o separare se È™i produse. Doamnele se retraseră în aripa în care locuiau, unde se distrară îndeajuns făcîndu-È™i tot felul de confidenÈ›e È™i prinzînd să treacă în revistă ultimele modele È™i croieli pentru rochiile de dimineață, pălării È™i alte găteli, în timp ce bărbaÈ›ii se ocupară de noile berline, de prezentarea de cai, începînd pe loc să se tocmească È™i să facă schimburi. Abia la masă se întîlniră din nou cu toÈ›ii. își schimbaseră hainele, È™i perechea sosită apăru È™i de astă dată în cea mai favoraÂbilă lumină. Tot ce purtau cei doi era nou È™i făcea impresia că nu a mai fost văzut nicăieri, ăvînd totuÈ™i de pe acum aerul de a fi devenit obiÈ™nuit È™i comod prin folosință. ConversaÈ›ia fu vioaie È™i variată, căci în prezenÈ›a unor asemeÂnea persoane interesul pare să se îndrepte spre totul È™i nimic. Foloseau limba franceză pentru ca servitorii să nu înÈ›eleagă ce se spune, iar discuÈ›iile alunecau cu dezinvoltură È™i deliciu de la întîmplări din lumea înaltă la altele, din păturile de mijloc. Asupra unui singur punct conversaÈ›ia se opri mai mult decît ar fi fost firesc, atunci cînd Charlotte se interesă despre o prietenă din copilărie È™i află cu oarecare surprindere că divorÈ›ul ei avea să fie pronunÈ›at în curînd. - E neplăcut, spuse Charlotte, ca atunci cînd socoteÈ™ti că prietenii absenÈ›i sînt o dată pentru totdeauna în siguranță È™i că o prietenă pe care o iubeÈ™ti e căpătuită, să afli iarăși, pe negîndite, că soarta ei este în cumpănă È™i că viaÈ›a ei va trebui să urmeze cărări noi, poate la fel de nesigure. — La drept vorbind, draga mea, răspunse contele, vina e a noastră dacă sîntem surprinÈ™i în acest chip. Ne place să ne reprezentăm lucrurile pămînteÈ™ti È™i îndeosebi legăturile matriÂmoniale ca foarte trainice; iar în ce priveÈ™te ultimul punct, comediile, pe care le vedem reluate neîncetat, ne duc la astfel de închipuiri care nu coincid cu mersul lumii. în comedie vedem căsătoria înfățiÈ™ată ca È›intă supremă a unei dorinÈ›e, a cărei împlinire este amînată prin piedicile ivite în cursul mai multor acte È™i, în clipa cînd această È›intă este atinsă, cortina cade È™i satisÂfacÈ›ia momentului se prelungeÈ™te în sufletul nostru. în lume lucrurile se petrec altfel; aici jocul continuă după cortină È™i, cînd Ceasta se ridică iarăși, ai prefera să nu mai vezi È™i nici să nu mai auzi ceva din el. — Chiar aÈ™a rău nu pot sta lucrurile, spuse Charlotte zîmbind, fiindcă vedem că È™i persoane care au coborît de pe această scenă ar fi foarte dispuse să joace iarăși un rol pe ea. - La asta nu se poate replica, spuse contele. Oamenii își asumă cu plăcere un rol nou; cunoscînd bine lumea, ne dăm seama că È™i în căsătorie numai această durata eternă, categorică, în mijlocul atîtor lucruri schimbătoare, e aceea care poartă în sine ceva nepotrivit. Unul dintre prietenii mei a cărui bună disÂpoziÈ›ie se manifesta mai ales în propuneri pentru legi, afirmă că fiecare căsătorie n-ar trebui încheiată decît pe cinci ani. Acesta, susÈ›inea el, e un număr nepereche, frumos È™i sacru, iar un atare răstimp ar fi tocmai îndestulător pentru ca doi soÈ›i să se cunoască între ei, să aducă pe lume copii, să se certe È™i, ce e mai frumos, să se reîmpace. De obicei, el exclama: „Ce fericit s-ar scurge prima perioadă! Doi, trei ani, cel puÈ›in, ar trece în chip plăcut. Pe urmă, unul din parteneri ar È›ine desigur să vadă legătura durînd mai mult, amabilitatea ar creÈ™te pe măsură ce s-ar apropia termenul rezilierii. Partenerul indiferent, ba chiar nemulÈ›umit, ar fi îmbunat È™i cîștigat printr-o asemenea purtare. AÈ™a cum uiÈ›i de trecerea orelor cînd te afli într-o bună companie, acea pereche ar uita că vremea se scurge È™i s-ar găsi extrem de agreabil surprinsă observînd, abia după expirarea termenului, că el a È™i fost, tacit, amînat." Oricît de cuviincios È™i de vesel sunau aceste cuvinte È™i cu :oate că, după cum simÈ›ea bine Charlotte, se putea da acestei : ;lume o tălmăcire profund morală, asemenea declaraÈ›ii nu-i erau plăcute, mai ales din grijă pentru Ottilie. Știa prea bine că nimic nu e mai primejdios decît o conversaÈ›ie din cale-afară de liberă, care tratează o situaÈ›ie condamnabilă sau pe jumătate conÂdamnabila ca pe una obiÈ™nuită, normală, ba chiar demnă de laudă; È™i în această categorie intră negreÈ™it tot ce aduce o atinÂgere legăturii conjugale. Căuta de aceea, cu dibăcia ei obiÈ™nuită, să abată conversaÈ›ia de la această temă; cum totuÈ™i nu izbuti, îi păru rău că Ottilie organizase totul atît de bine încît să nu fie obligată să se scoale de la masă. Calmă È™i atenta, copila se înÈ›elegea cu majordomul prin semne È™i priviri, astfel că tot ser- viciul mergea de minune, cu toate că livreaua era purtată de cîțiva servitori noi È™i neîndemînatici. Și astfel contele, nesimÈ›ind diversiunea lui Charlotte, conÂtinuă șă-È™i exprime părerea despre acest subiect. Pe el, care în general nu obiÈ™nuia să devină cît de cît supărător în conversaÈ›ie, această problemă îl apăsa prea mult pe suflet, iar greutățile întîmpinate în despărÈ›irea de soÈ›ia lui îl făceau să fie amar față de tot ce privea legătura conjugală, pe care totuÈ™i o dorea atît de arzător cu baroana. - Prietenul acela, urmă el, mai formula alt proiect de lege. „O căsnicie să fie considerată indisolubila numai atunci cînd ori amîndouă părÈ›ile, ori cel puÈ›in una din ele, e căsătorită pentru a treia oară. Căci o asemenea persoană recunoaÈ™te fără putință de tăgadă că, pentru ea, căsătoria este indispensabilă. într-un asemeÂnea caz, e cunoscută totodată È™i comportarea ei din căsătoriile anterioare precum È™i dacă are ciudățenii din acelea care să ducă mai des la despărÈ›ire decît relele însuÈ™iri. Este deci nevoie ca fiecare parte să ia informaÈ›ii despre cealaltă, fiind cu băgare de seamă atît față de cei căsătoriÈ›i cît È™i față de cei necăsătoriÈ›i, căci nu se È™tie cum se pot prezenta cazurile." - Aceasta ar spori, fireÈ™te, mult interesul societății, spuse Eduard căci într-adevăr, astăzi, dacă sîntem căsătoriÈ›i, nimeni nu mai întreabă nici de virtuÈ›ile, nici de cusururile noastre. - într-o asemenea rînduială, interveni baroana zîmbind, scumpii noÈ™tri amfitrioni ar fi È™i depășit cu succes două trepte È™i s-ar putea pregăti pentru cea de-a treia. - La ei lucrurile au reuÈ™it, spuse contele; aici moartea a făcut de bunăvoie ceea ce consistoriile nu obiÈ™nuiesc să facă decît în silă. - Să-i lăsam pe morÈ›i să se odihnească, riposta Charlotte cu o privire pe jumătate serioasă. - De ce? interveni contele, din moment ce ne putem aduce aminte de ei cu toata cinstea? Au fost destul de modeÈ™ti să se MulÈ›umească numai cu cîțiva ani, în schimbul binelui pe care, &1 atîtea sensuri, l-au lăsat în urma lor. - Numai de n-ar trebui, în asemenea cazuri, să se aducă drept jertfă cei mai buni ani ai vieÈ›ii, spuse baroana cu un oftat înăbuÈ™it. - E adevărat, reluă contele; am avea de ce șă desperăm dacă îndeobÈ™te în lume n-ar fi atît de puÈ›ine lucrurile care să aibă urmările dorite. Copiii nu împlinesc ceea ce promit; tinerii, foarte rar, È™i, dacă își È›in cuvîntul, atunci lumea e aceea ce nu È™i-l È›ine față de ei. Charlotte, mulÈ›umită de a vedea conversaÈ›ia luînd o altă întorsătură, spuse cu veselie: - Ei da! trebuie È™i aÈ™a să ne deprindem destul de timpuriu a ne bucura de ce e bun doar cu porÈ›ia È™i cu bucata. - Desigur, răspunse contele, aÈ›i avut parte amîndoi de vreÂmuri frumoase. Cînd îmi aduc aminte de anii cînd dumneata È™i Eduard formaÈ›i cea mai frumoasă pereche de la Curte! Astăzi, nici vorbă de timpuri atît de strălucite, sau de figuri atît de radioase. Cînd dansaÈ›i împreună ochii tuturora erau îndreptaÈ›i spre voi; È™i cît de solicitaÈ›i eraÈ›i amîndoi, în vreme ce n-aveaÈ›i ochi decît unul pentru altul! - întrucît atîtea lucruri s-au schimbat, spuse Charlotte, cred că putem să ascultăm cu modestie aprecierile frumoase. - Adesea l-am dezaprobat în taină pe Eduard, spuse contele, pentru că n-a fost mai perseverent; căci, pînă la urmă, ciudaÈ›ii lui părinÈ›i ar fi cedat, È™i a cîștiga zece ani de tinereÈ›e nu este o nimica toata. - Trebuie să-i iau apărarea, interveni baroana. Nici Charlotte nu era cu totul fără vină, cu totul lipsită de cochetărie È™i, cu toate că îl iubea pe Eduard din adîncul inimii, alegîndu-È™i-l în taină ca soÈ›, am fost martora felului cum îl chinuia deseori, astfel încît a fost uÈ™or de împins la nenorocita hotărire de a pleca în călătorie, de a se depărta, de a se deprinde să trăiască fără ea. Eduard făcu baroanei din cap un semn de aprobare È™i-i păru recunoscător pentru intervenÈ›ia ei. - Și acum, urmă ea, trebuie să adaug un cuvînt pentru dezviÂnovățirea lui Charlotte: bărbatul, care o curta pe-atunci se remarÂcase de mult prin înclinaÈ›ia pentru ea È™i, cînd îl cunoÈ™teai mai bine, era, cu siguranță, mai amabil decît vreÈ›i să admiteÈ›i voi ceilalÈ›i. - Scumpă prietenă, răspunse contele cam aprins, să recunoaÈ™tem că el nu-È›i era cu totul indiferent È™i că, de fapt, Charlotte avea mai mult temei să se teamă de dumneata decît de vreo alta. După părerea mea, este o trăsătură foarte frumoasă a femeilor aceea că păstrează atîta timp afecÈ›iunea lor pentru un bărbat, fără s-o lase să fie tulburată sau suprimată de nici un fel de despărÈ›ire. - Această frumoasă însuÈ™ire, replică baroana, bărbaÈ›ii o au în È™i mai mare măsură. Cel puÈ›in în ce te priveÈ™te, scumpul meu conte, am observat că nimeni n-are mai multă putere asupra dumitale decît o femeie pentru care ai avut odinioară o înclinaÈ›ie. Astfel, te-am văzut, la rugămintea uneia, dîndu-È›i mai multă osteneală să dobîndeÈ™ti ceva pentru ea decît ar fi obÈ›inut poate de la dumneata prietena din acel moment. - Un asemenea reproÈ™ poate fi acceptat bucuros, răspunse contele; dar, în ce-l priveÈ™te pe primul bărbat al lui Charlotte, nu-l puteam suferi tocmai pentru că mi-a răzleÈ›it frumoasa pereche: o pereche cu adevărat predestinată, care, odată unită, n-avea nici să se teamă de acel termen fatal de cinci ani, nici să se gîndească la o a doua sau chiar la o a treia căsătorie. - Vom încerca, spuse Charlotte, să recîștigăm timpul pierdut. - Atunci va trebui să nu zăboviÈ›i, spuse contele. Căsătoriile dumneavoastră dintîi, continuă el cu oarecare vehemență, au fost, s-o spunem deschis, de-a dreptul detestabile; È™i, din păcate, căsătoriile au, în genere - îngăduiÈ›i-mi o expresie mai violentă -ceva neghiob: ele strică relaÈ›iile cele mai tandre È™i, de fapt, totul nu se datorează decît greoaiei securități pe care o urmăreÈ™te cel PuÈ›in una din părÈ›i. Totul se înÈ›elege de la sine È™i soÈ›ii par a se fi Unit doar pentru ca, de atunci încolo, fiecare în parte să-È™i vadă de drumul lui. în acel moment, Charlotte, care voia să pună capăt o dată Pentru totdeauna acestei conversaÈ›ii, recurse la o întorsătură •ndrăzneață, care îi reuÈ™i. DiscuÈ›ia deveni mai generală, cei doi ^È›i È™i căpitanul avură putinÈ›a să ia parte la ea; chiar È™i lui Ottilie i se dădu prilejul să vorbească, È™i desertul fu gustat în cea mai bună dispoziÈ›ie, lucru la care contribuiră cum nu se poate mai bine bogăția fructelor prezentate în coÈ™uleÈ›e graÈ›ioase È™i belÈ™ugul pestriÈ› de flori împărÈ›ite cu gust în vase de preÈ›. Se vorbi È™i despre noile amenajări din parc, care fură vizitate îndată după masă. Ottilie se retrase sub pretextul ocupaÈ›iilor ei casnice; de fapt însă, ea reluă transcrierea documentului. ConÂtele se întreÈ›inu cu căpitanul; mai tîrziu, Charlotte li se alătură. Cînd ajunseră pe culme, iar căpitanul alergă cu amabilitate penÂtru a aduce de jos planul, contele îi spuse lui Charlotte: - Bărbatul acesta îmi place extraordinar de mult. E foarte instruit È™i are logică în tot ce spune. Tot aÈ™a activitatea lui pare foarte serioasă È™i susÈ›inută. Ceea ce face el aici ar avea, într-un cerc mai înalt, o însemnătate considerabilă. Charlotte ascultă laudele la adresa căpitanului cu o intimă mulÈ›umire. Se stăpîni însă È™i confirmă cu calm È™i claritate cele spuse. Dar care nu-i fu surprinderea cînd contele urmă: - Această cunoÈ™tință se nimereÈ™te bine. Cunosc un post pentru care acest om e cu totul potrivit È™i, recomandîndu-l, pot în acelaÈ™i timp să-l fac fericit pe el È™i să îndatorez un prieten sus-pus. Fu ca È™i cum un trăsnet ar fi lovit-o peCharlotte. Contele nu observă nimic, căci femeile, deprinse să se stăpînească fără încetare, păstrează chiar È™i în cazurile cele mai extraordinare un fel de cumpăt aparent. Ea nu-i mai auzi însă cuvintele, cînd conÂtele adăugă: - Cînd am ajuns la o convingere, nu zăbovesc mult. Mi-arn È™i compus în minte scrisoarea È™i sînt grăbit s-o scriu. îmi veÈ›i procura un curier călare pe care să-l pot trimite încă în seara asta Charlotte simÈ›ea o sfîșiere lăuntrică. Surprinsă de aceste propuneri precum È™i de ea însăși, nu putea scoate o vorbă. Din fericire, contele urmă să vorbească despre proiectele sale cu privire la căpitan, ale căror avantaje nu puteau să nu devină penÂtru Charlotte tot mai evidente. în acel moment, căpitanul reveni È™i-È™i desfășură sulul în faÈ›a contelui. Dar ea, cu ce privire schimÂbată se uită la prietenul pe care urma să-l piardă! Cu un salut abia schiÈ›at, se întoarse È™i se grăbi să coboare spre coliba de muÈ™chi. încă la jumătatea drumului o înecară lacrimile, apoi se aruncă în încăperea strimta a micului ermitaj È™i căzu pradă cu totul unei dureri, unei patimi, unei disperări în privinÈ›a cărora, cîteva clipe mai-nainte, nu avusese nici cea mai mică bănuială. Pe de altă parte, Eduard se plimbase cu baroana în lungul iazurilor. Femeie perspicace căreia îi plăcea să fie informată despre toate, ea observă curînd, în cursul unei conversaÈ›ii fin iscoditoare, că Eduard se pierdea în laude la adresa lui Ottilie; È™i se pricepu să-i dezlege încetul cu încetul limba, în chip atît de natural, încît, pînă la urmă, nu-i rămase nici o îndoială că nu era vorba doar de o pasiune crescîndă, ci de una ajunsa cu adevărat la plenitudine. Femeile măritate, chiar dacă nu se iubesc una pe alta, sînt totuÈ™i solidare, mai ales împotriva fetelor tinere. Urmările acesÂtei înclinaÈ›ii apărură de îndată limpede minÈ›ii ei experimentate. La aceasta se adăugă faptul că, încă în dimineaÈ›a acelei zile, vorÂbise cu Charlotte despre Ottilie, dezaprobase È™ederea la È›ară a acestei copile, mai ales È›inînd seama de firea ei reÈ›inuta, È™i proÂpusese s-o ducă pe Ottilie în oraÈ™ la o prietenă care cheltuia mult pentru educaÈ›ia singurei ei fiice, căutîndu-i doar o tovarășă blinda; aceasta avea să fie privita ca o a doua fiică È™i să se bucure de aceleaÈ™i avantaje. Acum însă, privirea aruncata în sufletul lui Eduard schimbă această simplă sugestie a baroanei, în intenÈ›ie ferma, È™i cu cît lucrul i se limpezea mai bine înainte, cu atît mai mult măgulea ea exterior dorinÈ›ele lui Eduard. Căci nimeni nu era mai stăpîn Pe sine decît această femeie, È™i controlul pe care-l exercităm ^upra noastră în ocazii extraordinare ne deprinde să tratăm cu Prefăcătorie chiar È™i un caz din cele mai comune, ne dispune, ca unii ce avem atîta putere asupra noastră, să extindem aceasta dominaÈ›ie È™i asupra celorlalÈ›i, spre a compensa într-un fel, prin succese exterioare, ceea ce ne lipseÈ™te lăuntric. La această stare de spirit se adaugă, de obicei, un fel de °ucurie răutăcioasă, tainică în faÈ›a orbirii celorlalÈ›i, în faÈ›a ConÈ™tientei care îi face să cadă în cursa. Ne bucurăm nu numai de succesul imediat, ci, în acelaÈ™i timp, de jena ce-i va cuprinde, pe neaÈ™teptate, mai tîrziu. Și astfel, baroana fu destul de răutăÂcioasă ca să-l invite pe Eduard împreună cu Charlotte la culesul viilor pe domeniile ei, iar la întrebarea lui Eduard, care dorea să È™tie dacă le e îngăduit s-o aducă È™i pe Ottilie, să răspundă într-un chip pe care acesta îl putea interpreta, după plac, în favoarea sa. Eduard se È™i apucase să vorbească plin de încîntare despre acel minunat È›inut, cu marele riu, dealurile, stîncile È™i podgoriile lui, despre vechi castele È™i plimbări cu barca, despre plăcerile culesului, ale tescuitului È™i toate celelalte, bucurîndu-se dinainte, cu voce tare, în inocenÈ›a inimii sale, de impresia pe care scene de acest fel aveau s-o facă asupra sufletului tînăr al lui Ottilie. în acea clipă o văzură pe Ottilie apropiindu-se, È™i baroana se grăbi să-i ceară lui Eduard să nu scape cumva vreo vorbă despre această călătorie proiectată pentru toamnă, căci, de obicei, lucrurile de care te bucuri cu atîta timp înainte nu se împlinesc. Eduard îi făgădui, dar o sili să meargă mai repede în întîmpi-narea lui Ottilie, ba, la urmă, i-o luă cîțiva paÈ™i înainte, în graba lui de a ajunge la draga copilă. O bucurie adîncă iradia din toată făptura lui. îisărută mîna în care îi puse un buchet de flori de cîmp, pe care le culesese în drum. în faÈ›a acestui spectacol, baroana se simÈ›i aproape cuprinsă de amărăciune. Căci, dacă nu putea aproba ceea ce era vinovat în această pasiune, era cu atît mai puÈ›in în stare să asocieze ceea ce era amabil È™i atrăgător în purtarea lui Eduard cu fata aceea neînsemnată È™i fără experienÈ›a. Cînd se regăsiră toÈ›i la cină, o dispoziÈ›ie cu totul nouă se răspîndise în sînul grupului. Contele, care întocmise scrisoarea È™i expediase curierul încă înainte ca lumea să se aÈ™eze la masă, se întreÈ›inea cu căpitanul pe care, în seara aceea, îl luase lîngă el, descosîndu-l din ce în ce mai mult, cu tact È™i pătrundere. Baroana, aÈ™ezată la dreapta contelui, găsea puÈ›ină distracÈ›ie în acea parte, È™i tot atît de puÈ›ină la Eduard; acesta, mai întîi înseÂtat, apoi animat, nu cruÈ›a vinul È™i conversa însufleÈ›it cu Ottilie pe care o atrăsese lîngă el, în timp ce lui Charlotte, stînd lîngă căpitan în partea cealaltă, îi era greu, aproape cu neputință, să-È™i ascundă miÈ™cările inimii. Baroana avu tot răgazul să-i studieze. Remarcă tulburarea lui Charlotte È™i, întrucît nu avea în minte decît relaÈ›iile lui Eduard cu Ottilie, se convinse uÈ™or că È™i Charlotte era preocupată È™i supărata de purtarea soÈ›ului ei; chibzui, aÈ™adar, asupra celei mai bune căi de a-È™i atinge scopurile. După cină continuă să domnească o oarecare dezbinare printre comeseni. Contele, care voia să-l cerceteze pe căpitan mai temeinic, trebui, în faÈ›a acestui om atît de calm, cîtuÈ™i de puÈ›in vanitos È™i în genere laconic, să recurgă la fel de fel de ocoliÈ™uri pentru a afla ceea ce dorea. Umblau împreună încoace È™i-ncolo, într-o parte a salonului, în vreme ce Eduard, înviorat de vin È™i de speranță, glumea cu Ottilie lîngă o fereastră, iar Charlotte È™i baroana se plimbau alături, mute, în partea cealaltă a salonului. Tăcerea lor, ca È™i faptul că nu-È™i găseau nici un rost, duseră în cele din urmă la o stagnare generală. Femeile se retraseră în aripa lor, bărbaÈ›ii în cealaltă, È™i astfel ziua aceea păru încheiată. Capitolul XI Eduard îl însoÈ›i pe conte pînă în camera lui È™i se lăsă uÈ™or adeÂmenit, luat cu vorba, să mai rămînă o vreme cu el. Contele se pierdea în vremurile trecute, evocînd însufleÈ›it frumuseÈ›ea lui CharÂlotte, pe care o descrise cu mult foc, ca un adevărat cunoscător. - Un picior frumos, spuse el, este un mare dar al naturii! Farmecul acesta e indestructibil. Am observat-o astăzi pe cînd Umbla; îți vine încă È™i acum să-i săruÈ›i pantoful È™i să reînnoieÈ™ti omagiul, ce-i drept, cam barbar, dar adînc simÈ›it al sarmaÈ›ilor care nu cunosc nimic mai bun, pentru a-È™i arăta iubirea È™i adoraÈ›ia față de o persoană, decît să închine pentru ea bînd din Pantoful ei. Vîrful piciorului nu rămase singurul obiect de elogii între cei ^oi confidenÈ›i. Trecură de la persoana ei la vechi istorii È™i avenÂturi, ajungînd la piedicile puse odinioară întîlnirilor dintre cei doi îndrăgostiÈ›i, la osteneala ce È™i-o dăduseră aceÈ™tia, la artificiile pe care le inventaseră doar pentru a-È™i putea spune că se iubesc. - îți aduci aminte, urmă contele, de aventurile din care, cu altruismul prieteniei, te-am ajutat să ieÈ™i atunci cînd preaînalÈ›ii noÈ™tri stăpînitori au venit să-È™i viziteze unchiul, adunîndu-se cu toÈ›ii în vastul castel? Petrecusem ziua în festivități È™i veÈ™minte de gală; o parte a nopÈ›ii, cel puÈ›in, urma să se scurgă schimbînd liber vorbe drăgăstoase. - ÞinuseÈ™i bine minte drumul spre camerele doamnelor de onoare, spuse Eduard. Am ajuns la iubita mea cu bine. - Care, reluă contele, se gîndise mai mult la convenienÈ›e decît la mulÈ›umirea mea È™i păstrase lîngă ea o foarte urîtă păzitoare de virtute; astfel încît, în timp ce vă amuzaÈ›i de minune cu vorbe È™i priviri dulci, eu am avut parte de o soartă nespus de neplăcută. - Chiar ieri, răspunse Eduard, cînd v-aÈ›i anunÈ›at sosirea, mi-am amintit împreună cu soÈ›ia mea de această istorie È™i mai ales de retragerea noastră. Am greÈ™it drumul, nimerind în antiÂcamera gărzii. Cum È™tiam foarte bine să ne descurcăm mai departe, crezurăm că vom putea trece fără nici o piedică prin faÈ›a acestui post, la fel ca prin faÈ›a celorlalte. Dar, care nu ne fu mirarea cînd deschiserăm uÈ™a! Drumul era barat cu saltele, pe care dormeau uriaÈ™ii, culcaÈ›i pe mai multe rînduri. Singurul om treaz în post ne privi uimit; noi însă, cu curajul È™i neastîmpărul tinereÈ›ii, trecurăm foarte liniÈ™tiÈ›i peste cizmele întinse, fără ca măcar unul dintre aceÈ™ti sforăitori fii ai lui Enac să se fi deÈ™teptat. - Aveam mare poftă să mă poticnesc ca să se iste zgomot, spuse contele; ce ciudată înviere am fi văzut! în clipa aceea, orologiul castelului bătu ora douăsprezece. - E tocmai miezul nopÈ›ii, spuse contele zîmbind, È™i momenÂtul potrivit Trebuie sa-È›i cer un serviciu, draga baroane: condu-mă astăzi, aÈ™a cum te-am condus eu atunci; am făgăduit baroanei să-i mai fac o vizită. N-am stat de vorba singuri toată ziua, nu ne-am văzut de atîta vreme È™i nimic nu e mai firesc decît să-È›i fie dor de un ceas de intimitate. Arată-mi drumul pînă acolo, pe cel de întoarcere voi È™ti să-l găsesc singur, È™i în orice caz nu va trebui să mă împiedic în cizme. - îmi voi împlini cu multa plăcere această datorie de ospiÂtalitate, răspunse Eduard; atît numai că cele trei doamne sînt împreună în cealaltă aripă. Cine È™tie dacă nu le vom găsi încă laolaltă, sau ce alte complicaÈ›ii vom stîrni, care pot lua o întorsăÂtură neprevăzută. - Nici o grijă, spuse contele, baroana mă aÈ™teaptă. La ora asta, e cu siguranță în camera ei, È™i singură. - De altfel e foarte simplu, relua Eduard. Apucă un sfeÈ™nic È™i coborî, luminînd drumul contelui, o scară secretă ce ducea la un coridor lung. La capătul lui, Eduard deschise o mică ușă. Urcară o scara în spirală; sus, pe un palier îngust, Eduard făcu semn contelui, trecîndu-i sfeÈ™nicul, spre o ușă tapetată din dreapta, care se deschise la prima încercare, pri-mindu-l pe conte È™i lăsîndu-l în urmă pe Eduard, în beznă. O altă ușă, în stînga, ducea spre camera de culcare a lui Charlotte. Eduard auzi voci È™i trase cu urechea. Charlotte stătea de vorbă cu camerista ei: - Ottilie s-a culcat? - Nu, răspunse cealaltă; e încă jos È™i scrie. - Aprinde arunci lampa de noapte, spuse Charlotte, È™i du-te la tine în cameră. E tîrziu. Luminarea o voi stinge eu însămi È™i mă voi culca singura. Eduard auzi cu încîntare că Ottilie mai scria. „Lucrează penÂtru mine!" gîndi el triumfător. Adîncit în el însuÈ™i, pe întuneric, o vedea È™ezînd È™i scriind; i se părea că se apropie de ea, că o vede întorcîndu-se spre el; simÈ›ea o dorință irezistibilă de a fi încă o dată lîngă ea. Din locul unde se afla, nici un drum însă nu ducea la mezaninul unde locuia ea. Se găsea însă nemijlocit lîngă uÈ™a soÈ›iei sale. O ciudata confuzie se produse în sufletul lui; încerca să deschidă uÈ™a; o găsi încuiată, bătu uÈ™or în ea, dar Charlotte nu auzi. Ea se plimba în lung È™i în lat, agitata, în camera vecină cu •atacul, care era mai spaÈ›ioasă. își repeta iarăși È™i iarăși ceea ce frămîntase destul de des în gînd, de cînd cu acea propunere neaÈ™teptată a contelui. îl vedea aievea parca pe căpitan. El umplea încă toată casa, însufleÈ›ea încă plimbările; È™i avea să Plece, toate acestea aveau să devină pustii! își spunea tot ce-È™i poate spune cineva, ba găsea chiar de pe acum, aÈ™a cum facem de obicei, o oarecare mîngîiere la gîndul că È™i asemenea dureri se potolesc cu vremea. Blestema timpul lung de care ai nevoie spre a le potoli; blestema vremea morÈ›ii, cînd ele se vor fi potolit, în cele din urmă, refugiul în plîns fu cu atît mai bine venit cu cît era rar la ea. Se trînti pe sofa È™i se lăsă cu totul prada durerii. Cît despre Eduard, el nu se putu depărta de ușă; bătu încă o dată È™i a treia oară, puÈ›in mai tare, astfel încît Charlotte auzi foarte clar bătăile în tăcerea nopÈ›ii È™i se ridică speriată. Primul ei gînd fu acela că putea, că trebuia să fie căpitanul; al doilea, că acest lucru era cu neputință. Crezu într-o iluzie; dar auzise bătăile, dorea, se temea să le fi auzit. Trecu în camera de culcare, se apropie încet de uÈ™a tapetată care era încuiată. Se mustră pentru teama ei. „S-ar putea prea bine ca baroana să aibă nevoie de ceva!" își spuse ea È™i întrebă stăpînită È™i calmă: - E cineva acolo? - Un glas scăzut răspunse: eu sînt. - Cine? întrebă Charlotte, care nu putea distinge timbrul. Vedea în faÈ›a ei figura căpitanului. Glasul îi răsună puÈ›in mai tare în ureche: - Eduard. Deschise È™i-l avu în față pe soÈ›ul ei. Acesta o salută cu o glumă. Ea găsi putinÈ›a să urmeze pe acelaÈ™i ton. El învălui această vizită enigmatică în explicaÈ›ii la fel de enigmatice. - Trebuie să-È›i mărturisesc însă acum, spuse el în sfîrÈ™it, adevăratul motiv al venirii mele: am făcut legămîntul că-È›i voi săruta, încă în astă-seară, pantoful. - E mult de cînd ideea asta nu È›i-a mai venit, zise Charlotte. - Cu atît mai rău, răspunse Eduard, È™i cu atît mai bine! Charlotte se aÈ™ezase pe un fotoliu pentru a feri de privirile lui uÈ™orul ei veÈ™mînt de noapte. Eduard i se aruncă la picioare, È™i ea nu-l putu împiedica să-i sărute pantoful, iar cînd acesta îi rămase în mînă, să-i apuce piciorul È™i să-l strîngăcu tandreÈ›e la piept. Charlotte era dintre acele femei care, moderate prin natura, păstrează în căsătorie, fără premeditare È™i efort, o purtare de iubite. Niciodată nu-l ațîța pe soÈ›ul ei, ba abia dacă venea în întîmpinarea dorinÈ›ei sale; dar fără răceală È™i acea austeritate ce respinge, ea semăna totdeauna cu o mireasă iubitoare, care încă mai încearcă o sfială intimă, chiar în faÈ›a a ceea ce este permis. AÈ™a o găsi Eduard în seara aceea È™i asta dintr-un dublu motiv. Cît de fierbinte ar fi dorit ea ca soÈ›ul ei să fie departe! Căci năluca prietenului părea să-i facă mustrări. Dar ceea ce ar fi treÂbuit să-l depărteze pe Eduard nu făcea decît să-l atragă È™i mai mult. O anumită emoÈ›ie era vizibilă la ea. Plînsese, È™i, dacă fiinÈ›ele slabe pierd îndeobÈ™te prin aceasta ceva din farmecul lor, cele pe care le È™tim în general tari È™i stăpîne pe sine cîștigă nesÂpus de mult Eduard era atît de amabil, de prietenos, de stăruitor, o ruga să-i îngăduie să rămînă la ea; nu pretindea; cînd serios, cînd glumeÈ›, căuta s-o convingă; nu se gîndea la faptul că avea drepturi È™i, în cele din urmă, stinse cu neastîmpăr luminarea. în licărirea slabă a lămpii de noapte, înclinaÈ›ia tainică, imagiÂnaÈ›ia, își reluară îndată drepturile asupra realității. Eduard n-o avea în braÈ›e decît pe Ottilie; în faÈ›a sufletului lui Charlotte plutea, cînd mai aproape, cînd mai departe, căpitanul, È™i astfel, printr-un fel de miracol, ceea ce lipsea È™i ceea ce era de față se întreÈ›eseau cu un farmec voluptuos. Și totuÈ™i prezentul nu-È™i lasă răpite nemăsuratele drepturi. Eduard È™i Charlotte petrecură o parte a nopÈ›ii cu tot felul de conÂversaÈ›ii È™i glume, care fură cu atît mai libere cu cît, din neferiÂcire, nu porneau din toată inima. Dar cînd Eduard se deÈ™teptă a doua zi cu capul pe pieptul soÈ›iei sale, i se păru că zorile pătrunÂdeau bănuitor pe fereastră È™i că soarele lumina o nelegiuire; se strecură tiptil afară, iar ea se găsi, cu destula surprindere, singură, atunci cînd se deÈ™tepta. Capitolul XII j Cînd grupul se strînse din nou la micul dejun, un observator j atent ar fi putut ghici după comportarea fiecăruia diversitatea j ■ È™i sentimentelor. Contele È™i baroana se întîlniră cu vesela mulÈ›umire pe care o încearcă doi amanÈ›i care, după ce au îndurat o lungă despărÈ›ire, s-au încredinÈ›at din nou de înclinaÈ›ia lor reciprocă; în schimb, Charlotte È™i Eduard îi întîmpinară pe căpitan È™i pe Ottilie cu un fel de jenă È™i de căință. Căci iubirea este astfel făcută încît își recunoaÈ™te drepturi numai sieÈ™i, toate celelalte drepturi dispărînd în faÈ›a ei. Ottilie era de o voioÈ™ie copilărească; în felul ei, putea fi găsită expansivă. Căpitanul părea serios; în cursul convorbirii cu contele, în care acesta redeÈ™teptase în el tot ce zăcuse È™i dormise o vreme, el ajunsese să simtă prea bine că nu-È™i împlinea aici adevărata vocaÈ›ie È™i că de fapt își irosea timpul într-o semitrîndăvie. Abia se depărtaseră cei doi oaspeÈ›i, că se ivi o nouă vizită bine venită pentru Charlotte, care dorea să iasă din ea însăși, să se distreze; inoportună pentru Eduard, care simÈ›ea un îndoit imbold de a se ocupa de Ottilie, nedorită È™i pentru Ottilie, care încă nu terminase copia atît de necesară pentru dimineaÈ›a următoare. Astfel încît, de îndată ce, într-un tîrziu, străinii pleÂcară, ea se retrase în grabă în camera ei. Se lăsase seara. Eduard, Charlotte È™i căpitanul care îi însoÈ›iseră pe jos o bucată de drum pe străini, înainte ca aceÈ™tia să se suie în trăsură, se învoiră să mai facă o plimbare spre iazuri. Sosise o barcă pe care Eduard o comandase cu mari cheltuieli de departe. Voiau să vadă dacă era uÈ™or de mînuit È™i de cîrmit. Barca era legată la malul iazului din mijloc, nu departe de cîțiva stejari bătrîni pe care îi È™i avuseseră în vedere în planurile viitoarelor amenajări. Aici urma să fie construit un debarcader, iar sub copaci avea să fie ridicată, ca loc de odihnă, o mica lucrare de arhitectură, spre care aveau să se îndrepte cei ce treÂceau iazul. - Dar, pe malul celălalt, care ar fi locul cel mai potrivit penÂtru debarcader? întrebă Eduard. Eu l-aÈ™ vedea lîngă platanii mei- - Ei sînt È™i aÈ™a prea spre dreapta, spuse căpitanul. Dacă acostezi mai jos eÈ™ti mai aproape de castel; dar mai trebuie chibzuit. Căpitanul se È™i afla în partea de dinapoi a bărcii È™i apucase o vîslă. Charlotte se instala È™i ea, urmată de Eduard care a cealaltă vîslă; dar, tocmai cînd era pe punctul să împingă barca de la mal, el își aminti de Ottilie, se gîndi că această plimbare pe apă îl va întîrzia, îl va readuce cine È™tie cînd. Se hotărî într-o clipă, sări înapoi pe mal, întinse căpitanului a doua vîslă È™i, scuzîndu-se grăbit, porni în fugă spre casă. Acolo află că Ottilie se încuiase în cameră, că scria. O dată cu sentimentul plăcut de a È™ti că lucra pentru el, el încercă neplăcerea cea mai vie fiindcă n-o vedea aievea. Nerăbdarea lui creÈ™tea cu fiecare clipă. Străbătea marele salon încoace È™i încolo, încercă de toate, dar nimic nu reuÈ™ea să-i reÈ›ină atenÈ›ia. Voia s-o vadă pe ea, s-o vadă singură, înainte de întoarcerea lui Charlotte È™i a căpitanului. Se făcu noapte, luminările fură aprinse. în sfîrÈ™it Ottilie intră, strălucind de devotament. SentimenÂtul de a fi făcut ceva pentru prietenul ei îi ridicase întreaga ființă deasupra ei însăși. Puse originalul È™i copia în faÈ›a lui Eduard, pe masă. - Vrei să colaÈ›ionăm? zise zîmbind. Eduard nu È™tia ce să răspundă. Se uita la ea, se uita la copie. Primele pagini erau scrise cu cea mai mare grijă, cu o delicată scriitură femeiască; după aceea, trăsăturile păreau să se schimbe, să devină mai uÈ™oare È™i mai libere. Dar care nu-i fu mirarea cînd parcurse cu ochii ultimele pagini! - Pentru Dumnezeu, exclamă el, ce înseamnă asta? E scrisul meu! O privi pe Ottilie È™i apoi din nou filele; îndeosebi sfîrÈ™itul arăta cu totul ca È™i cum ar fi fost scris de el însuÈ™i. Ottilie tăcea, dar îl privea în ochi cu cea mai mare mulÈ›umire. Eduard ridică braÈ›ele: - Mă iubeÈ™ti, exclamă el, Ottilie, tu mă iubeÈ™ti! Și rămaseră îmbrățiÈ™aÈ›i. Care din ei îl înlănÈ›uise mai întîi pe Celălalt ar fi fost cu neputință de desluÈ™it. Din clipa aceea, lumea se schimbase pentru Eduard: el nu ^ai era, lumea nu mai era ceea ce fusese. Cei doi stăteau față-n ; el îi È›inea mîinile, se uitau unul în ochii celuilalt gata să se b nou. 8Charlotte intră cu căpitanul. La scuzele lor pentru prelungita zăbavă, Eduard avu un zîmbet ascuns. „O, cit de devreme sosiÈ›i! Mult prea devreme!" își zise el. Se aÈ™ezară la masă. Se făcură aprecieri despre persoanele venite în vizită în ziua aceea. Eduard, în agitaÈ›ia lui afectuoasă vorbea de bine pe fiecare, totdeauna cu menajamente, apro-bîndu-i. Charlotte, care nu era cu totul de părerea lui, băgă de seamă această dispoziÈ›ie È™i-l tachina pentru faptul că el, care judeca totdeauna cu o limbă ascuÈ›ită pe oaspeÈ›ii ce plecau, era în acea zi atît de blînd È™i de indulgent Cu aprindere È™i profundă convingere Eduard exclamă: - E de ajuns să iubeÈ™ti din adîncul inimii o singură ființă, pentru ca toate celelalte să-È›i pară demne de a fi iubite! Ottilie lăsă ochii în jos, iar Charlotte își pironi privirea în gol. Căpitanul interveni spunînd: — Cam tot aÈ™a stau lucrurile È™i cu simțămintele de stimă È™i de respect. Nu recunoaÈ™tem ceea ce e vrednic de preÈ›uire în lume decît atunci cînd găsim prilejul de a exersa aceste simțăminte asupra unui anume obiect. Charlotte căută să se retragă curind în camera ei de culcare pentru a se lăsa în voia amintirii celor petrecute în seara aceea, între ea È™i căpitan. Cînd Eduard, sărind pe mal, împinsese barca de la țărm È™i încredinÈ›ase pe soÈ›ia È™i pe prietenul său elementului cel nestaÂtornic, Charlotte îl văzu pe bărbatul pentru care suferise deja atît de mult în taină, È™ezînd în amurg în faÈ›a ei, cîrmuind barca după placul lui, prin simpla mînuire a două vîsle. încercă o adîncă tristeÈ›e, pe care rar o mai simÈ›ise. Urmele È™erpuite ale bărcii, plescăitul vîslelor, adierea vîntului mîngîind luciul apei, foÈ™netul trestiilor, ultimele plutiri ale păsărilor, licărul primelor stele È™i reflexele lor, totul avea ceva spectral în această tăcere universală-I se părea că prietenul o ducea foarte departe, ca s-o coboare pe țărm È™i s-o lase singură. Un zbucium ciudat îi răscolea sufletul, È™i ea nu putea plînge. Căpitanul îi descria, în acest timp, cum vor trebui, dup* intenÈ›ia lui, să fie făcute amenajările. Lăuda calitățile bărcii, care putea fi condusă È™i cîrmuită uÈ™or doar cu două vîsle, de o singură persoană. Avea să înveÈ›e eă însăși acest lucru; e o senzaÈ›ie plăcută să pluteÈ™ti, uneori, singur pe apă È™i să-È›i fii singur luntraÈ™ È™i cîrmaci. La aceste cuvinte, inima prietenei fu izbită de simțămîntul despărÈ›irii apropiate. „Spune oare toate astea dinadins? se întrebă în gînd. A È™i aflat cele puse la cale, le bănuieÈ™te numai, sau spune aceste lucruri din întîmplare, vestindu-mi fără să È™tie soarta ce mă aÈ™teaptă?" O adîncă melancolie, un fel de nerăbdare o cuprinse; îl rugă să tragă la măi cît mai curînd È™i să se înapoieze cu ea la castel. Era pentru căpitan prima dată cînd naviga pe iazuri È™i cu toate că, în general, le cercetase adîncimea, nu cunoÈ™tea totuÈ™i fiecare porÈ›iune. începea să se întunece; el își îndreptă cursa în direcÈ›ia unde bănuia că se ăflă un loc comod pentru debarcare È™i de unde, după cum È™tia, cărarea spre castel nu era departe. Dar È™i din aceasta orientare fu abătut întrucîtva, cînd Charlotte își repetă cu un fel de teamă dorinÈ›a de a se vedea curînd pe uscat. Căpitanul se apropie cu noi eforturi de mal, dar, din nefericire, se simÈ›i reÈ›inut la oarecare depărtare de el; se împotmolise È™i strădaniile sale de a se desprinde rămaseră zadarnice. Ce era de făcut? Nu-i rămînea decît să coboare în apă, care era destul de puÈ›in adîncă, Și s-o poarte pe prietena lui în braÈ›e pînă la mal. Destul de puternic spre a nu se clătina sau a-i pricinui vreo grijă, el își duse cu succes pe uscat scumpa povară; È™i totuÈ™i ea își petrecuse înfricoÈ™ată braÈ›ele în jurul girului său. El o È›inea tare $i o strîngea la piept. Abia pe un taluz cu iarbă o lăsă jos, nu fără emoÈ›ie È™i tulburare. Mai era atîrnată de gîtul lui; o strînse din nou h braÈ›e È™i o sărută cu aprindere pe buze; în aceeaÈ™i clipa însă el 1 se arunca la picioare, apăsîndu-È™i gura pe mîna ei È™i exclamînd: - Charlotte, mă vei ierta oare? Sărutul pe care prietenul îndrăznise să i-l dea È™i pe care ea aProape că-l întorsese o făcu pe Charlotte să-È™i vină în fire. îi strînse mîna, dar nu-l ridica. Aplecîndu-se însă spre el È™i Pinîndu-i o mînă pe umăr, exclamă: — Ne e cu neputință să împiedicăm această clipă de a începe o epocă în viaÈ›a noastră: dar numai noi o putem face demnă de ceea ce sîntem. Trebuie să pleci, dragă prietene, È™i vei pleca. Contele face demersuri să-È›i îmbunătățească soarta; asta mă bucură È™i mă doare. Voiam să tăinuiesc totul pînă cînd ar fi fost sigur; momentul mă sileÈ™te să dezvălui acest secret. Nu pot să te iert, nu pot să mă iert pe mine, decît în măsura în care vom avea curajul să ne schimbăm situaÈ›ia, de vreme ce nu atîrnă de noi să ne schimbăm simțămintele. îl ridică, îi apucă braÈ›ul pentru a se sprijini pe el, È™i astfel ajunseră în tăcere la castel. Acum însă, ea se afla în camera ei de culcare, unde trebuia să se simtă È™i să se considere soÈ›ia lui Eduard. în mijlocul acesÂtor dispute lăuntrice îi veni în ajutor caracterul ei ferm, călit în numeroasele experienÈ›e ale vieÈ›ii. Deprinsă totdeauna să fie conÈ™tientă de sine, să-È™i poruncească sieÈ™i, nu-i fu greu nici acum să se apropie prin reflecÈ›ii serioase de echilibrul dorit; ba ajunse chiar să zîmbească amintindu-È™i de ciudata vizită nocturnă. Dar imediat fu cuprinsă de un straniu presentiment, de un fior de teamă È™i de bucurie, care se topi în dorinÈ›e È™i speranÈ›e pioase. Plină de emoÈ›ie, îngenunche, repetînd jurămîntul pe care-l făcuse lui Eduard în faÈ›a altarului. Prietenia, afecÈ›iunea, renunÈ›area treÂceau prin faÈ›a ei în imagini senine. Se simÈ›i restabilită lăuntric. Curînd o dulce oboseală puse stăpînire pe ea È™i, liniÈ™tită, adormi. Capitolul XIII Eduard, în ceea ce-l priveÈ™te, se află într-o dispoziÈ›ie cu totul diferită. Se gîndeÈ™te atît de puÈ›in la somn, încît nici nu-i trece prin minte să se dezbrace. Sărută de o mie de ori copia docuÂmentului, începutul în care se recunoaÈ™te scrisul de o copilărească timiditate al lui Ottilie; sfîrÈ™itul abia dacă îndrăzÂneÈ™te să-l sărute, deoarece crede a vedea propriul său scris. , A de-ar putea fi acesta un alt fel de document!" își spune el în taină; È™i totuÈ™i reprezintă pentru el, chiar È™i aÈ™a, cea mai frumoasă chezășie că dorinÈ›a cea mai scumpă îi este împlinită. Doar docuÂmentul va rămîne în mîinile lui, È™i oare nu-l va păstra el neîncetat lîngă inimă, deÈ™i profanat prin semnătura unui al treilea?! Luna, în descreÈ™tere, se înalță din spatele pădurii. Căldura nopÈ›ii îl atrage pe Eduard în aer liber; el rătăceÈ™te încoace È™i încolo, este cel mai agitat È™i cel mai fericit dintre toÈ›i muritorii. HoinăreÈ™te prin grădini, ele i se par prea strimte; aleargă pe cîmp, acesta i se pare prea întins. Se simte atras îndărăt, la castel; se afla sub ferestrele lui Ottilie. Acolo se aÈ™ază pe scara unei terase. „Ziduri È™i zăvoare ne despart acum, își spune el, dar inimile noastre nu sînt despărÈ›ite. Dacă ar fi în faÈ›a mea, ar cădea în braÈ›ele mele, iar eu în ale ei, È™i ce ne trebuie mai mult decît această certitudine!" Totul în jur era calm, nici o boare nu adia; domnea o liniÈ™te atît de deplină, încît putea percepe munca neoÂbosită a unor vietăți care scurmau sub pămînt È™i pentru care zi È™i noapte sînt totuna. Lăsat cu totul în voia visurilor sale fericite, adormi în sfîrÈ™it, È™i nu se trezi înainte de a se fi ivit soarele, cu măreÈ›ia privirii lui, împrăștiind primele neguri. Era, la acel ceas, primul om trezit de pe proprietățile sale. Lucrătorii îi păreau să întîrzie prea mult. Sosiră; i se părură prea puÈ›ini, iar munca prevăzută pentru acea zi prea neînsemnată față de dorinÈ›ele sale. Ceru să i se tocmească mai mulÈ›i lucrători; îi fură făgăduiÈ›i È™i aduÈ™i în cursul zilei. Dar nici aceÈ™tia nu-i par de ajuns ca să-È™i poată vedea degrabă executate proiectele. Nu se mai bucură să înfăptuiască, vrea ca totul să È™i fie terminat; È™i penÂtru cine? Drumurile trebuie să fie netezite pentru ca Ottilie să poată lesne umbla pe ele; băncile să fie aÈ™ezate în locul potrivit, pentru ca Ottilie să se poată odihni acolo. La noua casă, anima de asemenea cît poate lucrările: trebuie să fie inaugurata la aniversarea lui Ottilie. în simțămintele ca È™i în acÈ›iunile lui Eduard nu mai există nici o măsură. ConÈ™tiinÈ›a de a iubi È™i de a fi iubit îl avîntă spre nemărginit. Cît de schimbat e în ochii lui tuturor încăperilor, al tuturor împrejurimilor! Nu se mai regăseÈ™te în propria lui casă. PrezenÈ›a lui Ottilie absoarbe penÂtru el tot restul; e cu totul cufundat în ea; nici o altă consideraÈ›ie nu i se iveÈ™te în față; nu mai simte nici un îndemn al conÈ™tiinÈ›ei; tot ce era stăpînit în firea lui izbucneÈ™te, întreaga lui ființă se revarsă spre Ottilie. Căpitanul observă această fierbere plină de pasiune È™i vrea să-i preîntîmpine urmările funeste. Toate lucrările de amenajare, a căror terminare e grăbită acum peste măsură dintr-un impuls orb, fuseseră calculate de el în vederea unei vieÈ›i în comun tihÂnite È™i amabile. Rezolvase vînzarea fermei din pădure, prima plată fusese primită È™i, potrivit înÈ›elegerii, Charlotte o luase în păstrare în casa ei de bani. Dar chiar din prima săptămînă ea se vede nevoită să nu piardă din vedere È™i să-È™i folosească mai mult decît oricînd seriozitatea, răbdarea È™i spiritul de ordine: căci, cu această grabă excesivă, sumele disponibile nu vor ajunge multă vreme. Se începuseră multe È™i erau multe de făcut. Cum s-o lase pe Charlotte în această situaÈ›ie? Se sfătuiesc È™i cad de acord că este mai bine să grăbească ei înÈ™iÈ™i lucrările plănuite, să facă un împrumut în acest scop È™i să afecteze pentru achitarea acestuia ratele rămase din preÈ›ul de vînzare al fermei. Lucrul putea fi făcut aproape fără pierderi, prin cesiunea privilegiului; aveau astÂfel mîinile mai libere, realizau mai mult deodată È™i ajungeau sigur la capăt curind, căci totul era deja în plină desfășurare, iar lucrători erau destui la număr. Eduard consimÈ›i bucuros, căci proiectul se potrivea intenÈ›iilor lui. în adîncul inimii, Charlotte stăruie însă în ceea ce a chibzuit È™i È™i-a propus, iar prietenul ei i se alătură bărbăteÈ™te cu acelaÈ™i gînd. Dar tocmai prin aceasta intimitatea lor nu face decît să crească. Ei își explică reciproc pasiunea lui Eduard, se sfătuiesc asupra ei. Charlotte o atrage pe Ottilie mai aproape de sine, o observă mai serios, È™i cu cît a devenit mai conÈ™tientă de miÈ™cările propriei ei inimi, cu atît pătrunde mai adînc cu privirea în inima fetei. Și nu vede altă scăpare decît îndepărtarea ei. îi apare acum ca o fericită potrivire faptul că Luciane a cules elogii atît de remarcabile la pension, căci sora bunicii ei, inforÂmată despre acest succes, doreÈ™te s-o ia la ea pentru totdeauna, s-o aibă lîngă ea, s-o introducă în lume. Ottilie s-ar putea reîntoarce la pension; căpitanul ar pleca asigurat de o situaÈ›ie bună, È™i totul ar sta iarăși ca acum cîteva luni, È™i chiar cu mult mai bine. Charlotte spera să restabilească în scurt timp relaÈ›iile ei cu Eduard È™i potrivea toate acestea atît de rezonabil în mintea ei, încît se întărea tot mai mult în iluzia că s-ar putea reveni la starea anterioară, mai modestă, că ceea ce a fost descătuÈ™at în chip violent ar putea fi din nou închis în limite înguste. Eduard resimÈ›ea însă foarte acut piedicile ce i se puneau în cale. Observă curind că el È™i Ottilie erau È›inuÈ›i departe unul de altul, că era oprit să vorbească singur cu ea È™i chiar să se apropie de ea, altfel decît în prezenÈ›a mai multor persoane; È™i, supărat de acest lucru, el ajunse să se irite de multe altele. Cînd izbutea să vorbească în treacăt cu Ottilie n-o făcea numai ca s-o asigure de dragostea lui, ci È™i ca să se plîngă de soÈ›ia lui, de căpitan. Nu simÈ›ea că, prin agitaÈ›ia lui nesocotită, era pe cale el însuÈ™i să epuizeze fondurile de care dispuneau; îi critica amărît pe Charlotte Și pe căpitan, reproșîndu-le că acÈ›ionează în această afacere împotriva înÈ›elegerii prime È™i totuÈ™i o acceptase pe a doua, ba chiar o provocase È™i o făcuse el însuÈ™i necesară. Ura este părtinitoare, dar iubirea încă È™i mai mult. Ottilie se înstrăina întrucîtva È™i ea de Charlotte È™i de căpitan. Cînd Eduard se plînse o dată față de Ottilie de faptul că acesta din urmă, ca Prieten, nu acÈ›iona în împrejurările de față cu deplină sinceritate, Ottilie răspunse în chip necugetat: - Mi-a displăcut chiar mai demult că nu este destul de sin-^r față de dumneata. L-am auzit o dată spunîndu-i lui Charlotte: »E>e ne-ar mai scuti Eduard de miorlăiala lui la flaut; nu poate le$i nimic din asta È™i ce plictiseală pentru cine-l ascultă!" îți poÈ›i "tehipui cît m-a durut acest lucru pe mine, care te acompaniez Cu atîta plăcere. Abia vorbise, că spiritul ei îi È™i È™opti că ar fi trebuit să tacă; dar cuvintele îi ieÈ™iseră de pe buze. Expresia feÈ›ei lui Eduard se schimbă. Niciodată un lucru nu-l mîhnise mai mult; se simÈ›ea atacat în veleitățile cele mai scumpe; era conÈ™tient că se lăsase în voia unei ambiÈ›ii nevinovate, fără cea mai mică îngîmfare. Ceva ce-l amuza, ceva ce-l bucura s-ar fi căzut doar să fie tratat cu menajamente de prietenii săi. Nici nu-i trecea prin gînd cit este de îngrozitor pentru un al treilea să-È™i lase urechile rănite de un talent insuficient. Era jignit, furios, pornit a nu ierta niciodată. Se simÈ›ea dezlegat de toate îndatoririle. Nevoia de a fi împreună cu Ottilie, de a o vedea, de a-i È™opti ceva, de a i se mărturisi, creÈ™tea cu fiecare zi. Se hotărî să-i scrie, s-o roage să consimtă la o corespondență secretă. Capătul de hîrtie pe care făcuse acest lucru, în chip destul de laconic, se găsea pe masa de scris È™i fu luat de curent È™i aruncat jos cînd valetul intră ca să-i încreÈ›ească părul. Pentru a controla căldura fierului de frizat, valetul se apleca de obicei È™i ridica de pe jos cîte un petec de hîrtie; de astă dată apucă biletul, îl strinse repede între braÈ›ele fierului È™i el se mistui. Eduard, observînd eroarea, i-l smulse din mînă. Curînd după aceea, se aÈ™eză să-l scrie din nou; dar a doua oară nu găsi cu aceeaÈ™i uÈ™urință cuvintele. SimÈ›ea o oarecare îndoială, o oarecare îngrijorare, pe care totuÈ™i le învinse. în primul moment în care se putu apropia de Ottilie, el îi strecură biletul în mînă. Ottilie nu întîrzie să-i răspundă. Fără a-l citi, el puse biletul în jiletca lui, care, scurtă cum cerea moda, nu-l păstră bine. Acesta alunecă afară È™i, fără ca Eduard să observe, căzu pe podea. Charlotte văzu biletul, îl ridica È™i i-l întinse după ce aruncă asupra lui o privire fugară. — Iată ceva scris de mîna ta, care È›i-ar fi poate neplăcut să-l pierzi, spuse ea. Eduard fu consternat. „Se preface ea oare? se întrebă el în gînd. Și-a dat seama de conÈ›inutul biletului, sau a fost poate înÈ™elată de asemănarea scrisului?" Spera, credea, că a doua pre' supunere era cea adevărată. Era prevenit, de două ori prevenit. dar acele semne stranii È™i întîmplătoare prin care o ființă supeÂrioară pare să ne vorbească rămîneau de neînÈ›eles pentru pasiÂunea lui; dimpotrivă, cum aceasta îl împingea tot mai departe, el resimÈ›i tot mai neplăcut restricÈ›iile la care părea să fie supus. Intimitatea prietenoasă se pierdu. Inima-i era închisă, È™i atunci cînd era nevoit să fie împreună cu prietenul È™i cu soÈ›ia sa, nu reuÈ™ea să regăsească, să reîmprospăteze în pieptul lui vechea afecÈ›iune pentru ei. Mustrarea tăcută pe care trebuia să È™i-o facă sieÈ™i în această privință nu-i era la îndemînă, îl stingherea È™i căuta să i se sustragă printr-un fel de umor, care însă, fiind lipsit de iubire, nu avea nici el graÈ›ia obiÈ™nuită. Pe Charlotte sentimentul ei intim o ajuta să treacă peste toate aceste încercări. Era conÈ™tientă de seriozitatea hotărîrii ei de a renunÈ›a la o înclinaÈ›ie atît de frumoasă, atît de nobila. Ce mult doreÈ™te ea să vină È™i în ajutorul celor doi îndrăÂgostiÈ›i. Simte bine că depărtarea singură nu va fi de ajuns penÂtru a vindeca un asemenea rău. își propune să aibă o explicaÈ›ie cu biata copilă, dar nu e în stare: amintirea propriei ei È™ovăieli i se pune în cale. încearcă să se exprime în termeni generali; geneÂralitățile se aplică È™i stării ei proprii, pe care se fereÈ™te s-o dezvăluie. Orice sfat pe care vrea să-l dea lui Ottilie arata îndărăt spre propria ei inimă. Vrea să avertizeze, dar simte că ar mai putea ea însăși să aibă nevoie de un avertisment. Continuă deci, fără vorbe, să-i È›ină despărÈ›iÈ›i unul de altul pe ^i doi îndrăgostiÈ›i È™i prin aceasta starea lucrurilor nu devine mai buni Aluziile uÈ™oare ce-i scapă uneori nu au nici un efect asupra lui Ottilie, căci Eduard a convins-o pe aceasta de înclinaÈ›ia lui Charlotte pentru căpitan, a convins-o că însăși Charlotte doreÈ™te 1111 divorÈ›, pe care el se gîndeÈ™te acum să-l provoace într-un chip decent. Ottilie, purtată de simțămîntul inocenÈ›ei ei pe calea către fericirea cel mai arzător dorită, nu mai trăieÈ™te decît pentru Eduard. întărită prin dragostea pentru el, în tot ce e bun, mai bucuroasa, de dragul lui, în tot ceea ce face, mai deschisă față de ^tii. ea se simte ca într-un paradis pămîntean. Astfel, toÈ›i laolaltă, fiacare în felul lui, își duc mai departe viaÈ›a cotidiană, cu sau fără reflecÈ›ie: totul pare a-È™i urma cursul obiÈ™nuit, după cum È™i în împrejurări înfricoșătoare, cînd totul este în joc, oamenii trăiesc mai departe ca È™i cum nu s-ar întîmpla nimic. Capitolul XIV ÃŽntre timp sosise o scrisoare a contelui către căpitan, sau, mai bine-zis două: una destinată a fi arătată È™i care anunță perspecÂtive foarte frumoase pentru un viitor mai îndepărtat; cealaltă, care conÈ›inea, dimpotrivă, o propunere fermă pentru prezent: un post important la curte È™i în administraÈ›ie, rangul de maior, o remuneraÈ›ie considerabilă È™i alte avantaje, urma, din cauza unor împrejurări accesorii diverse, să mai fie È›inută secretă. Astfel, căpitanul îi înÈ™tiinÈ›a pe prietenii săi numai despre acele speranÈ›e, ascunzîndu-le ceea ce era atît de apropiat. între timp, el urmărea intens treburile în curs È™i lua în secret măsuri pentru ca totul să poată continua nestingherit în lipsa lui. Þine acum È™i el ca pentru unele lucrări să se fixeze un termen È™i ca aniversarea lui Ottilie să determine grăbirea altora. Cei doi prieteni conlucrează acum bucuroÈ™i, deÈ™i fără vreo înÈ›elegere expresă. Eduard e foarte mulÈ›umit de faptul că, prin perceperea anticipată a ratelor, fondurile au fost realimentate; întregul È™antier înaintează cu cea măi mare rapiditate. Căpitanul ar fi preferat acum să propună renunÈ›area totală la planul de transformare a celor trei iazuri într-un lac. Stăvilarul inferior trebuia întărit, cele intermediare înlăturate, È™i întregul proiect prezenta mai multe laturi serioase È™i delicate. Cele două lucrări, în măsura în care se legau una de alta, erau însă începute, È™i aici sosirea unui tînăr arhitect, fost elev al căpitanului, fu foarte bine venită. Parte prin angajarea unor meÈ™teri destoinici, parte prin învoieli globale acolo unde erau posibile, el făcu lucrarea Să avanseze È™i garantă siguranță È™i durabilitate întregii opere. Căpitanul se bucură în tăcere că în felul acesta plecarea lui nu va fi resimÈ›ită. Căci avea drept principiu să nu părăsească netermi-nată o treabă luată asupra sa, cîtă vreme nu se vedea înlocuit în mod satisfăcător. Ba chiar îi dispreÈ›uia pe aceia care, pentru a-È™i face simÈ›ită plecarea, produc dinainte confuzie în jurul lor, dorind, ca egoiÈ™ti fără educaÈ›ie, să distrugă ceea ce n-ar mai urma să fie dus mai departe de ei. Se lucra astfel cu neîncetată rîvnă în vederea celebrării zilei de naÈ™tere a lui Ottilie, fără a pomeni nimeni de acest lucru sau a È™i-l mărturisi cineva sincer. După ideile, deÈ™i lipsite de gelozie, ale lui Charlotte, oricum nu putea fi vorba de o adevărată sărbătoare. TinereÈ›ea lui Ottilie, situaÈ›ia ei, legătura ei cu familia, nu o îndreptățeau să apară că regină a unei zile. Iar Eduărd nu voia să se vorbească despre aceasta pentru că totul trebuia să pară că porneÈ™te de la sine, să surprindă È™i să facă plăcere în chip firesc. ToÈ›i căzură, deci, tacit de acord asupra pretextului că, în ziua aceea, fără alt motiv festiv, avea să fie încheiată È™arpanta casei de agrement, prilej cu care se putea anunÈ›a poporului, precum È™i prietenilor, o serbare. Dar pasiunea lui Eduard era nemărginită. Cum rîvnea s-o cîștige pentru sine pe Ottilie, el nu cunoÈ™tea nici o măsură în devotamentul pentru ea, în dărnicie, în făgăduieli. Pentru cele cîteva daruri pe care voia să le ofere lui Ottilie în ziua aceea, Charlotte îi făcuse sugestii cu mult prea meschine. Vorbi cu camerierul său, care-i îngrijea gerderoba È™i era în legături perÂmanente cu diferiÈ›i comercianÈ›i È™i cu negustori de articole de modă; acesta, căruia nu-i erau necunoscute nici darurile care fac mai multă plăcere, nici felul cel mai bun de a le prezenta, comandă îndată în oraÈ™ cufăraÈ™ul cel mai încîntător îmbrăcat în Marochin roÈ™u, bătut în cuie de oÈ›el È™i umplut cu daruri vrednice de un asemenea înveliÈ™. El îi mai făcu lui Eduard È™i o altă propunere. Exista în casÂtel un mic foc de artificii a cărui aprindere fusese totdeauna uitată. întărirea È™i lărgirea lui nu prezentau greutăți. Eduard își însuÈ™i deîndată ideea, È™i camerierul promise să se îngrijească de execuÈ›ie. Planul trebuia să rămînă secret. în răstimp, pe măsură ce ziua se apropia, căpitanul luase măsurile de ordine pe care le socotea atît de necesare oriunde este invitată sau atrasă o mare mulÈ›ime de oameni. Luase chiar precauÈ›iile stricte împotriva cerÈ™itului È™i a altor incomodități care tulbură atmosfera plăcută a unei serbări. în schimb, Eduard È™i confidentul lui se ocupau îndeosebi de focul de artificii. El urma să fie aprins pe iazul din mijloc, în faÈ›a marilor stejari; societatea avea să se afle în partea cealaltă, sub platani, pentru a putea admira de la distanÈ›a necesară, în deplina siguranță È™i nestînjenit, efectul, reflexele în apă È™i artificiile desÂtinate să plutească arzînd chiar pe suprafaÈ›a acesteia. Eduard dispuse de aceea, sub alt pretext, ca spaÈ›iul de sub platani să fie curățat de tufăriÈ™, iarbă È™i muÈ™chi; abia acum măreÈ›ia copacilor, în înălÈ›ime cît È™i în grosime, ieÈ™i în evidență pe solul curățat. Acest rezultat îi procură lui Eduard cea mai mare bucurie. „I-am sădit cam pe timpul acesta. Cîtă vreme o fi trecut de atunci?" își spuse el. De îndată ce ajunse acasă, căuta în vechiul jurnal, pe care tatăl său îl È›inuse cu multă ordine, mai ales aici, la È›ară. E drept că această plantare nu putea fi menÈ›ionată în el, dar un alt eveniment domestic important, petreÂcut în aceeaÈ™i zi È™i de care Eduard își aducea bine aminte era cu siguranță consemnat Răsfoi cîteva volume; întîmplarea se găsea notată; dar ce mare i-a fost uimirea, bucuria lui Eduard cînd observă cea mai extraordinară coincidență. Ziua, anul plantării acelor copaci era totodată ziua, anul naÈ™terii lui Ottilie. Capitolul XV ÃŽn sfîrÈ™it străluci pentru Eduard dimineaÈ›a aÈ™teptată cu ardoare È™i rind pe rind sosiră numeroÈ™i oaspeÈ›i; căci invitaÈ›ii^ fuseseră trimise pînă departe în împrejurimi È™i mulÈ›i dintre cei ce nu fuseseră de față la aÈ™ezarea pietrei de temelie, despre care se povestiseră atîtea lucruri frumoase, nu voiau să piardă această a doua solemnitate. înainte de ospăț, își făcură apariÈ›ia în curtea castelului dulÂgherii, însoÈ›iÈ›i de o muzică È™i purtînd bogata lor cunună alcătuită din numeroase cercuri de frunziÈ™ È™i de flori ce se legănau, puse în trepte, unele deasupra altora. Ei își rostiră salutul È™i solicitară de la sexul frumos, pentru împodobirea tradiÈ›ională, basmale si panglici de mătase. în timp ce stăpînii stăteau la masă, ei își con-tinuară chiuind procesiunea È™i, după ce se opriră un timp în sat È™i luară de acolo nu puÈ›ine panglici de la femei si fete, ajunseră, în sfîrÈ™it, însoÈ›iÈ›i È™i aÈ™teptaÈ›i de o mare mulÈ›ime, pe culmea unde se înălÈ›a casa, cu È™arpanta acoperiÈ™ului încheiată. După ospăț, Charlotte reÈ›inu cîtva timp toată societatea. Nu dorea un cortegiu solemn în toată regula, È™i de aceea oaspeÈ›ii se adunară în voie, în grupuri separate, fără consideraÈ›ii de rang È™i de ordine, la locul fixat. Charlotte rămase în urmă cu Ottilie, ceea ce nu shimbă în bine lucrurile; căci Ottilie sosind cu adevărat ultima, se iscă impresia că trîmbiÈ›ele È™i timpanele n-o aÈ™teptaseră decît pe ea, ca È™i cum serbarea nu trebuia să înceapă decît la sosirea ei. Pentru a masca aspectul nefinisat al casei, ea fusese decorată arhitectural, după indicaÈ›iile căpitanului, cu crengi verzi È™i flori; însă, fără È™tirea acestuia, Eduard îl convinsese pe arhitect să înscrie cu flori data pe cornișă. Lucrul acesta putea să mai meargă, dar căpitanul sosise la timp ca să împiedice ca È™i numele lui Ottilie să strălucească pe fronton. Știu să zădărnicească în chip dibaci această iniÈ›iativă È™i să îndepărteze literele de flori gata pregătite. Cununa fusese fixată pe acoperiÈ™ È™i era vizibilă de departe. Panglicile È™i basmalele fluturau pestriÈ›e în aer È™i un scurt discurs * pierdu, în cea mai mare parte, în vînt. Solemnitatea se termi-nase; pe terenul netezit È™i înconjurat de umbrare din faÈ›a clădirii "nna acum să înceapă dansul. O chipeșă calfă de dulgher îi aduse lui Eduard o țărăncuță sprintenă È™i o invită la joc pe Oe, care stătea alături. Cele două perechi își găsiră repede imitatori È™i destul de curînd Eduard își schimbă partenera, o cuprinse pe Ottilie È™i făcu un tur cu ea. Tinerii de neam intrară voioÈ™i în dansul oamenilor simpli, în vreme ce vîrstnicii stăteau împrejur privind. Pe urmă, înainte de împrăștierea asistenÈ›ei spre felurite locuri de promenadă, se conveni ca, la apusul soarelui, toată lumea să se adune din nou lîngă platani. Eduard sosi acolo cel dintîi, rîndui totul È™i dădu instrucÈ›iuni camerierului său, care avea să se ocupe lîngă celălalt mal, împreună cu artificierul, de feericul spectacol. Căpitanul observă fără plăcere pregătirile făcute; voia să-i atragă atenÈ›ia lui Eduard asupra afluenÈ›ei de spectatori la care trebuia să se aÈ™tepte, cînd acesta îl invită, cam tăios, să facă bine È™i să lase în sarcina lui această parte a serbării. Poporul se îmbulzea pe digurile teÈ™ite la capăt È™i despuiate de iarbă, unde terenul era accidentat È™i nesigur. Soarele scăpata, se lăsă amurgul È™i, în aÈ™teptarea unui întuneric mai adînc, oaspeÈ›ilor de sub platani li se aduseră răcoritoare. ToÈ›i găseau că locul e incomparabil È™i se bucurau gîndind că, în viitor, se vor putea desfăta de aici cu vederea asupra unui lac întins, cu maluri de o asemenea varietate. O seară liniÈ™tită, un calm desăvîrÈ™it al aerului păreau prielÂnice serbării nocturne cînd, deodată, izbucniră È›ipete înfiorătoare. Bulgări mari se desprinseră din dig, cîțiva oameni fură văzuÈ›i căzînd în apă. Pămîntul cedase sub îmbulzeala È™i tropăitul mulÈ›imii care creÈ™tea neîncetat. Fiecare voise să-È™i asigure locul cel mai bun, È™i acum nimeni nu mai putea nici să înainteze, nici să se tragă înapoi. Săriră toÈ›i în sus È™i alergară într-acolo, mai mult ca să privească decît pentru a acÈ›iona; È™i ce s-ar fi putut face acolo unde nimeni nu putea ajunge? împreună cu cîțiva bărbaÈ›i hotăriÈ›i, căpitanul se repezi, împinse imediat spre mal mulÈ›imea de pe dig pentru a da mînă liberă inimoÈ™ilor care se străduiau să scoată din apă pe cei ce se înecau. Curînd toată lumea fu din nou pe uscat prin propriile eforturi sau prin ale altora, cu excepÈ›ia unui băiat care, prin sforțări peste măsură de înfricoÈ™ate, în loc sa se apropie, se depărtase de dig. Puterile păreau să-l părăsească; doar cînd È™i cînd o mînă ori un picior mai ieÈ™eau la suprafață. Din nefericire, barca se afla de cealaltă parte a lacuÂlui, încărcată cu artificii. Nu putea fi golită decît anevoie È™i ajuÂtorul întîrzia. Căpitanul se hotarîse, își lepădă hainele; toate privirile se îndreptară spre el È™i statura lui solidă, puternică, inspira tuturora încredere; totuÈ™i un strigăt de uimire se ridică din mulÈ›ime cînd se aruncă în apă. ToÈ›i ochii îl urmăreau pe agilul înotător, care ajunse curînd la băiat È™i-l readuse, dar ca È™i mort, pe dig. în răstimp, barca se apropie, căpitanul se sui în ea È™i se informă exact de la cei de față dacă în adevăr toÈ›i aceia care căzuseră în apă fuseseră salvaÈ›i. Felcerul sosit degrabă se îngriji de băiatul socotit mort; Charlotte i se alătură, rugîndu-l pe căpitan să se îngrijească È™i pe sine, să se întoarcă la castel È™i să-È™i schimbe îmbrăcămintea. Dar nu se putea hotărî, pînă ce cîțiva oameni aÈ™ezaÈ›i, cu judecată, care văzuseră lucrurile de aproape È™i ajutaseră ei înÈ™iÈ™i la acÈ›iunea de salvare, îl asigurară pe tot ce au mai sfînt că scăpaseră toÈ›i. Charlotte îl văzu îndreptîndu-se spre casă, se gîndi însă că vinul, ceaiul È™i tot ce ar mai putea fi de trebuință e È›inut sub cheie È™i că în asemenea împrejurări oamenii acÈ›ionează, de obicei, pe dos; de aceea își făcu în grabă loc prin lumea risipită sub platani; Eduard era ocupat să-i convingă pe toÈ›i să rămînă; avea de gînd să dea în scurt timp semnalul pentru ca focul de artificii să înceapă; Charlotte se apropie de el È™i-l rugă să amîne o distracÈ›ie care acum n-ar mai fi la locul ei È™i care n-ar mai putea fi gustată într-un asemenea moment; îi aduse aminte de obligaÈ›ia faÈ›a de cel salvat È™i de salvatorul lui. - Felcerul își va face datoria, răspunse Eduard. E înarmat cu tot ce-i trebuie, È™i amestecul nostru n-ar putea decît să-l stingherească. Charlotte rămase la ideea ei È™i-i făcu semn lui Ottilie, care * arătă îndată gata să plece. Eduard o prinse de mînă È™i strigă: - Nu vom încheia ziua aceasta la spital! Ottilie e prea bună pentru meseria de soră de caritate. Chiar fără noi, aceia care par morÈ›i își vor veni în fire, iar cei vii se vor putea usca. Charlotte tăcu È™i plecă. Unii o urmară pe ea, alÈ›ii se luară după cei salvaÈ›i; dar pînă la urmă, nimeni nu voi să rămînă ultimul, aÈ™a că plecară cu toÈ›ii. Eduard È™i Ottilie se treziră sinÂguri sub platani. El nu renunță la hotărireă de a rămîne, oricît de stăruitoare, de plină de teamă îl ruga ea să se întoarcă împreună la castel. - Nu, Ottilie, exclamă el, extraordinarul nu se întîmplă pe drumurile banale, netede. întîmplarea neaÈ™teptată de astă-seară ne uneÈ™te mai repede. EÈ™ti a mea! Þi-am mai spus-o È™i am jurat-o atît de des; n-o voi mai spune, nici n-o voi mai jura, acum se va-mplini! Barca se apropie venind de la celălalt mal. Era camerierul, care întrebă stingherit ce să facă acum cu focul de artificii. - AprindeÈ›i-l, îi strigă Eduard. Pentru tine singură a fost comandat, Ottilie, È™i acum singură îl vei È™i vedea! Dă-mi voie să mă desfăt È™ezînd lîngă tine. Cu tandră stăpînire de sine se aÈ™eză lîngă ea fără a o atinge. Rachetele țîșniră în înalt, vîjîind, detunături bubuiră, stele se înălÈ›ară, bulgări luminoÈ™i È™erpuiră È™i plesniră, sori se rotiră È™uierînd, mai întîi izolaÈ›i, apoi în pereche, apoi toÈ›i împreună È™i, tot mai puternic, unii după alÈ›ii È™i toÈ›i laolaltă. Eduard, a cărui inimă ardea, urmărea cu o privire vie È™i mulÈ›umită aceste apariÈ›ii de foc. Pentru sufletul gingaÈ™ È™i miÈ™cat al lui Ottilie, ivirea È™i disÂpariÈ›ia lor zgomotoasă È™i scînteietoare era mai degrabă înfricoșătoare decît plăcută. Se rezemă sfioasă de Eduard, căruia această apropiere, această încredere îi dădură sentimentul plenar că ea îi aparÈ›inea cu totul. îndată ce noaptea fu din nou stăpînă, lună răsări È™i lumina cărarea celor doi îndrăgostiÈ›i ce se înapoiau. Un om cu pălăria în mînă le tăie drumul, cerînd de pomană, sub cuvînt că el fusese uitat în această zi de sărbătoare. Luna îi lumina obrazul È™i Eduard recunoscu trăsăturile cerÈ™etorului îndrăzneÈ› care-l mai inoportunase. Dar, fericit cum era, el nu se putu mînia È™i nici nu-È™i aduse aminte, că mai ales pentru ziua aceea cerÈ™itul fusese sever interzis. Fără a se scotoci prea mult în buzunar, el îi dădu o monedă de aur. Ar fi fost gata să facă fericit pe oricine, căci propria sa fericire părea nemărginită. în răstimp, acasă, totul reuÈ™ise potrivit dorinÈ›elor. Activitatea felcerului, existenÈ›a tuturor celor trebuitoare, ajutorul lui CharÂlotte, totul contribui ca băiatul să fie readus la viață. OaspeÈ›ii se împrăștiară, atît pentru a mai vedea de la distanță ceva din focul de artificii, cît È™i pentru a se înapoia, după atîtea întîmplări agiÂtate la tihna căminelor lor. Căpitanul, care își schimbase repede veÈ™mintele, luase È™i el parte activă la îngrijirile necesare; totul se liniÈ™tise È™i el se găsi singur cu Charlotte. Cu încrezătoare prietenie îi declară atunci că plecarea lui era iminentă. Charlotte trecuse prin atîtea în seara aceea, încît această dezvăluire făcu puÈ›ină impresie asupra ei; văzuse cum prietenul ei se jertfise, cum salvase pe alÈ›ii È™i fusese salvat el însuÈ™i. Aceste întîmplări miraculoase îi păreau să preÂvestească un viitor plin de semnificaÈ›ie, dar nu nefericit. Eduard, care intră cu Ottilie, fu de asemenea înÈ™tiinÈ›at despre apropiata plecare a căpitanului. El bănui că Charlotte avusese cunoÈ™tință înaintea lui despre acest fapt, dar era cu mult prea ocupat cu sine însuÈ™i È™i cu intenÈ›iile sale pentru a lua lucrul în nume de rău. Dimpotrivă, află cu interes È™i mulÈ›umire despre situaÈ›ia avantajoasă È™i onorabilă la care căpitanul urma să fie înaintat. Nestăpînite, dorinÈ›ele sale tainice anticipau asupra eveniÂmentelor, îl È™i vedea pe căpitan unit cu Charlotte, iar pe sine cu Ottilie. Nu i s-ar fi putut face un dar mai frumos pentru această sărbătoare. Dar care nu fu uimirea lui Ottilie, cînd intră în camera ei È™i văzu minunatul cufăraÈ™ pe masă. Nu pregetă să-l deschidă. Acum toate lucrurile se înfățiÈ™au privirilor ei, atît de frumos împachetate È™i ordonate încît nu îndrăzni să le desfacă, ci abia să fe ridice puÈ›in.. Muselina, batistul, mătasea, È™alurile È™i dantelele se întreceau în fineÈ›e, gingășie È™i preÈ›. Nu fuseseră uitate nici Podoabele. înÈ›elese pe deplin intenÈ›ia de a o înveÈ™mînta, È™i nu numai o dată, din cap pînă-n picioare, dar totul era atît de preÈ›ios È™i de străin pentru ea, încît nu îndrăznea să È™i-l însuÈ™ească nici în gînd. Capitolul XVI ÃŽn dimineaÈ›a următoare căpitanul dispăruse, lăsînd în urma lui o scrisoare de recunoÈ™tință către prietenii săi. Charlotte È™i el își luaseră, pe jumătate, rămas-bun, în puÈ›ine cuvinte, încă din seara precedentă. Ea simÈ›ea că despărÈ›irea va fi veÈ™nică È™i o accepta cu resemnare; căci în a doua scrisoare a contelui, pe care căpitanul i-o comunică la sfîrÈ™it, era vorba È™i de perspectiva unei căsătorii avantajoase; È™i cu toate că el nu dădea nici o atenÈ›ie acestui punct, ea socoti lucrul ca sigur de pe atunci È™i renunță pe deplin la prietenul ei. In schimb, socotea că putea pretinde È™i de la alÈ›ii efortul pe care È™i-l impusese sieÈ™i. Ceea ce nu fusese imposibil pentru ea, trebuia să fie posibil È™i altora. în acest spirit deschise conversaÈ›ia cu soÈ›ul ei, în chip cu atît mai sincer È™i mai încrezător, cu cit simÈ›ea că lucrul trebuia tranÈ™at o dată pentru totdeauna. - Prietenul nostru ne-a părăsit, spuse ea: iată-ne din nou unul în faÈ›a celuilalt, ca înainte; È™i n-ar atîrna, desigur, decît de noi ca să ne întoarcem din nou cu totul la vechea situaÈ›ie. Eduard, care nu auzea decît ceea ce venea în sprijinul pasiÂunii sale, crezu că Charlotte voia să înÈ›eleagă prin aceste cuvinte fosta lor văduvie È™i să-l facă, deÈ™i imprecis, să spere într-un divorÈ›. El răspunse de aceea cu un zîmbet: - De ce nu? N-ar fi nevoie decît să ne înÈ›elegem. Se simÈ›i deci foarte dezamăgit cînd Charlotte continua. - Tot astfel, ca s-o aducem pe Ottilie în altă situaÈ›ie, n-avem acum decît de ales, căci se prezintă îndoita ocazie de a-i asigura condiÈ›ii de viață care sînt de dorit pentru ea. Se poate întoarce la pension, întrucît fiica mea s-a mutat la sora bunicii ei; poate fi primita de asemenea într-o familie cu vaza, pentru a se bucura împreună cu fiica unică de toate avantajele unei educaÈ›ii conÂforme rangului ei. - Dar Ottilie a fost atît de răsfățată în prietenoasa noastră companie, răspunse Eduard cu destulă stăpînire de sine, încît, desigur, o alta ar putea cu greu să-i convină. - Ne-am răsfățat cu toÈ›ii, spuse Charlotte, È™i tu nu cel din urmă. A sosit însă o vreme care ne invită să ne dezmeticim, care ne îndeamnă serios să ne gîndim la ce e mai bine pentru toÈ›i membrii micului nostru cerc È™i să nu refuzăm un sacrificiu, oriÂcare ar fi el. - Găsesc cel puÈ›in, replică Eduard, că n-ar fi echitabil ca Ottilie să fie jertfită, È™i asta e ceea ce s-ar putea întîmpla dacă am arunca-o acum printre străini. Pe căpitan, soarta lui fericită a venit să-l caute aici; îl putem lăsa să plece pe deplin liniÈ™tiÈ›i È™i chiar cu bucurie. Dar cine È™tie ce o aÈ™teaptă pe Ottilie? De ce să ne pripim? - Ceea ce ne aÈ™teaptă pe noi e destul de clar, ripostă CharÂlotte cu oarecare emoÈ›ie; È™i cum avea intenÈ›ia să se explice o dată pentru totdeauna, ea urmă: o iubeÈ™ti pe Ottilie, eÈ™ti tot mai legat de ea. Și ea vădeÈ™te aceeaÈ™i înclinaÈ›ie, È™i pasiunea ei creÈ™te. De ce n-am exprima prin cuvinte ceea ce fiecare ceas ne destăi-nuieÈ™te È™i ne confirmă? Și nu avem oare atîta prudență, încît să ne întrebăm la ce va duce asta? - Chiar dacă nu e qu putință a da un răspuns imediat la această întrebare, replică Eduard, care se stapînea, se poate totuÈ™i afirma că tocmai atunci cînd nu poÈ›i spune din capul locului ce va ieÈ™i dintr-un lucru, te hotărăști mai uÈ™or să aÈ™tepÈ›i întîi ce te va învăța viitorul. - Pentru a face preziceri aici, răspunse Charlotte, nu e, desigur, nevoie de prea multă înÈ›elepciune, È™i ceea ce se poate sPune, oricum, pe loc, este că noi amîndoi nu mai sîntem destul ^ tineri ca să ne îndreptăm orbeÈ™te într-acolo unde n-am voi sau n-ar trebui să ajungem. Nimeni nu ne mai poate purta de grijă; ^ie să ne fim propriii noÈ™tri prieteni, propriii noÈ™tri preceptori. Nimeni nu se aÈ™teaptă să ne vadă căzînd în excese, nimeni nu se aÈ™teaptă să ne găsească blamabili sau ridicoli. - PoÈ›i oare să-mi iei în nume de rău, spuse Eduard, incapaÂbil să răspundă limbajului deschis È™i sincer al soÈ›iei sale, poÈ›i să-mi reproÈ™ezi dacă fericirea lui Ottilie îmi stă pe inimă? Și nu feriÂcirea viitoare, care totdeauna scapă socotelilor noastre, ci feriÂcirea ei prezentă? închipuieÈ™te-È›i sincer È™i fără iluzii, pe Ottilie smulsă din compania noastră È™i dată pe mîna unor străini! Eu cel puÈ›in nu mă simt în stare de destulă cruzime ca să-i impun o asemenea schimbare. Charlotte desluÈ™ea prea bine hotărirea ce se ascunde în spatele prefăcătoriei soÈ›ului ei. Abia acum simÈ›i cît de mult se depărtase el de ea. Cu o oarecare emoÈ›ie exclama: - Oare Ottilie poate fi fericită daca ne dezbină, dacă îmi răpeÈ™te un soÈ›, iar copiilor săi un tată? - Copiilor noÈ™tri, aÈ™ zice, nu trebuie să le purtăm grija, spuse Eduard zîmbitor È™i rece; dar adăugă puÈ›in mai amabil: De ce să ne gîndim numaidecît la extrema? - Extrema este prea aproape de pasiune, observa Charlotte. Nu respinge, cît mai e timp, sfatul cel bun, ajutorul pe care ni-l ofer noua amîndurora. în situaÈ›iile tulburi trebuie să acÈ›ioneze È™i să ajute acela care vede cel mai limpede. De astă dată, eu sînt aceea. Iubitul, scumpul meu Eduard, nu te împotrivi intenÈ›iilor mele! PoÈ›i oare să-mi ceri să renunÈ› atît de uÈ™or la fericirea mea legitim cîștigată, la cele mai curate drepturi, la tine? - Cine spune asta? întrebă Eduard cu oarecare jenă. - Tu însuÈ›i, îi riposta Charlotte. Vrînd s-o È›ii pe Ottilie aproape de tine, nu admiÈ›i oare tot ce trebuie să rezulte de aici? Nu vreau să te silesc, dar dacă nu eÈ™ti în stare să te învingi, nu vei putea cel puÈ›in să te minÈ›i multă vreme. Eduard simÈ›ea cîtă dreptate are ea. Un cuvînt rostit este teriÂbil dacă exprima dintr-o dată ceea ce inima È™i-a îngăduit multă vreme; È™i, ca să se sustragă, măcar pentru moment, el răspunse: - Nici nu văd încă limpede ce anume ai de gînd. - IntenÈ›ia mea era, răspunse Charlotte, să chibzuiesc împreÂună cu tine asupra celor două propuneri. Amîndouă au multe avantaje. Pensionul ar fi cel mai potrivit pentru Ottilie, dacă iau în considerare starea prezenta a fetei. Cealaltă situaÈ›ie, mai însemnată È™i mai de perspectivă, promite însă mai mult, dacă mă gîndesc la viitorul ei. Explică apoi în amănunt soÈ›ului ei cele două situaÈ›ii È™i încheie cu aceste cuvinte: — In ce mă priveÈ™te, aÈ™ prefera casa acelei doamne penÂsionului, È™i aceasta din mai multe motive, dar mai ales pentru că n-aÈ™ vrea să sporesc înclinaÈ›ia, poate chiar pasiunea tînărului a cărui inimă Ottilie a cucerit-o acolo. Eduard dădu impresia că o aprobă, dar numai pentru a obÈ›ine un răgaz. Charlotte, care urmărea să facă un pas hotărîtor, se folosi imediat de faptul că Eduard nu o contrazicea direct, spre a fixa plecarea lui Ottilie, pe care, de altfel, o È™i pregătise în secret, pentru zilele următoare. Eduard se înfiora; se socotea trădat, È™i limbajul drăgăstos al soÈ›iei sale îi păru nesocotit, artificial È™i premeditat pentru a-l despărÈ›i pe veci de fericirea lui. Avu aerul că lasă întreaga afacere în seama ei, dar în sinea lui hotărîrea era luată. Pentru a găsi răgaz să mai răsufle, pentru a înlătura nenorocirea iminentă, incalculabilă, a îndepărtării lui Ottilie, el se decise a-È™i părăsi casa, dar nu cu totul fără prevenirea lui Charlotte pe care se priÂcepu s-o amăgească printr-o introducere, făcînd-o să creadă că nu dorea să fie de faÈ›a la plecarea lui Ottilie, ba chiar că, din acel moment, nu voia s-o mai vadă. Charlotte, care socotea că obÈ›inuse cîștig de cauză, îi dădu tot sprijinul. El își comandă caii, dădu camerierului indicaÈ›iile necesare asupra lucrurilor pe care Urma să le împacheteze È™i asupra felului cum avea să-l urmeze; Și, cînd fu cu piciorul ca È™i pus în È™a, el se aÈ™eză È™i scrise: Eduard către Charlotte, fie că răul ce s-a abătut peste noi, scumpa mea, este reme-diabil, fie că nu - simt doar un singur lucru: ca să nu deznă-dăjduiesc chiar în clipa aceasta, trebuie să găsesc un răgaz pentru mine, pentru noi toÈ›i. Jertfindu-mă, am dreptul să pretind. Părăsesc casa mea È™i nu mă voi întoarce în ea decît în împrejurări mai favorabile, mai liniÈ™tite. în răstimp, o vei stăpîni tu, însă cu Ottilie. Vreau s-o È™tiu lîngă tine, nu printre străini. Ai grijă de ea, poartă-te cu ea ca altădată, ca pînă acum, È™i chiar din ce în ce mai afectuos, mai prietenos, mai tandru. Făgăduiesc că nu voi căuta nici o legătură secretă cu Ottilie. LăsaÈ›i-mă, mai degrabă, cîtăva vreme cu totul în necunoÈ™tință de cum trăiÈ›i; îmi voi închipui că totul merge cum nu se poate mai bine. GîndiÈ›i la fel È™i despre mine. Un singur lucru te rog în chipul cel mai stăruitor, cel mai viu: să nu faci nici o încercare de a o instala pe Ottilie în vreun alt loc, de a o aÈ™eza în alte condiÈ›ii de viață. în afara castelului tău, a parcului tău, încredinÈ›ată unor oameni străini, ea îmi va aparÈ›ine È™i voi păstra-o pentru mine. Dacă însă îmi vei respecta înclinaÈ›ia, dorinÈ›ele, durerile, dacă însă îmi vei menaja iluzia, nădejdile, nu mă voi împotrivi vindecării, în cazul că ea mi se oferă." Această ultimă frază izvorî din vîrful penei, nu din inimă. Și cînd o văzu aÈ™ternută pe hîrtie, pomi să plîngă amarnic. Trebuia, într-un fel sau altul, să renunÈ›e la fericirea, È™i chiar la nefericirea de a o iubi pe Ottilie! Abia acum își dădu seama de ceea ce făcea. Se depărta fără a È™ti ce putea rezulta de aici. Urma să n-o vadă, cel puÈ›in deocamdată; dar ce siguranță putea să aibă că o va revedea vreodată? Scrisoarea însă era scrisă; caii aÈ™teptau în faÈ›a porÈ›ii; trebuia să se teamă clipă de clipă de a o zări cumva pe Ottilie È™i de a-È™i vedea, totodată, pe loc, zădărnicită hotarirea își recîștigă stăpînirea de sine; se gîndi că-i va fi totuÈ™i posibil să se întoarcă în orice moment È™i să se apropie, tocmai prin îndepărtare, de dorinÈ›ele sale. O vedea, dimpotrivă, pe Ottilie izgonită din casă, dacă el ar rămîne. Pecetlui scrisoarea, coborî în graba scara È™i sări pe cal. Cînd trecu prin faÈ›a hanului, îl văzu sub umbrar pe cerÈ™etorul față de care fusese atît de darnic în ajun. Acesta È™edea tihnit luîndu-È™i masa de prînz, se ridică în picioare È™i se înclină respecÂtuos, ba chiar cu veneraÈ›ie în faÈ›a lui Eduard. AceeaÈ™i siluetă îi apăruse în seara precedenta, cînd o ducea de braÈ› pe Ottilie; acum ea îi aducea dureros aminte de ceasul cel mai fericit al vieÈ›ii sale. SuferinÈ›a lui crescu; sentimentul că lăsa în urmă toate acestea îi era insuportabil; își aruncă încă o dată privirea asupra cerÈ™etorului exclamînd: „O, cît de vrednic eÈ™ti de a fi invidiat! PoÈ›i să te bucuri de pomana de aseară, eu însă nu mă mai bucur de fericirea de ieri!" Capitolul VII Ottilie se apropie de fereastră cînd auzi pe cineva plecînd călare È™i-l mai putu zări din spate pe Eduard. I se păru bizar că el părăsea casa fără s-o fi văzut, fără să-i fi adresat un salut matiÂnal. Fu cuprinsa de neliniÈ™te È™i căzu tot mai mult pe gînduri cînd Charlotte o luă cu ea într-o lungă plimbare È™i-i vorbi despre tot felul de lucruri, evitînd însă, cu intenÈ›ie pe cît se pare, de a pomeni ceva despre soÈ›ul ei. îndoit fu atunci surprinsă, la întoarÂcere, văzînd că masa era pusă numai pentru două persoane. Nu renunțăm uÈ™or la deprinderi ce par neînsemnate, dar abia în împrejurări grave resimÈ›im dureros o asemenea privaÈ›iune. Eduard È™i căpitanul lipseau. Pentru prima dată, de multă vreme încoace, Charlotte dăduse ea însăși dispoziÈ›iile pentru masă È™i Ottilie se simÈ›i ca È™i cum ar fi fost destituită. Cele două femei erau aÈ™ezate una în faÈ›a celeilalte; Charlotte vorbea cu totul degaÂjat despre angajarea căpitanului È™i despre slaba ei speranță de-al revedea. Singura consolare a lui Ottilie, în situaÈ›ia în care se găsea, era aceea de a putea crede că Eduard, pentru a-l mai însoÈ›i pe prietenul său o bucată de drum, plecase călare ca să-l ajungă din urmă. Cînd se ridicară de la masă, ele văzură sub fereastră berlina lui Eduard, È™i, cînd Charlotte întrebă, oarecum nemulÈ›umită, cine Poruncise să fie trasă acolo, i se răspunse că dispoziÈ›ia fusese dată de camerier, care dorea să mai încarce în ea unele bagaje. Ottilie avu nevoie de întreaga ei putere de stăpînire pentru a-È™i ^unde uimirea È™i durerea. Camerierul intră È™i mai ceru cîteva obiecte; o ceaÈ™că a stăpînului său, cîteva linguri de argint È™i altele, care, în mintea lui Ottilie, păreau să anunÈ›e o călătorie în locuri mai depărtate, o absență prelungită. Charlotte respinse foarte sec cererea camerierului, arătîndu-i că nu înÈ›elege ce vrea să spună, de vreme ce avea el însuÈ™i în păstrare tot ce-l privea pe stăpînul sau. IsteÈ›ul slujitor, care nu urmărea, de fapt, decît să poată vorbi cu Ottilie È™i s-o facă să iasă în acest scop, sub un pretext oarecare, din cameră, se pricepu să se scuze È™i să stăruie în cererea pe care Ottilie dorea chiar să i-o îndeplinească. însă Charlotte refuzînd, camerierul se văzu obligat să se retragă, È™i berlina porni. Fu un moment teribil pentru Ottilie. Nu înÈ›elegea, nu priceÂpea; dar că Eduard îi era răpit pentru multă vreme, asta o simÈ›ea bine. Charlotte îi înÈ›elese starea È™i o lăsă singură. Nu îndrăznim să descriem durerea ei, lacrimile ei; suferea imens. Se ruga lui Dumnezeu s-o ajute măcar să trecă peste ziua aceasta; îndură ziua È™i noaptea È™i, cînd își veni în fire, nu se mai recunoscu pe ea însăși. Nu se consolase, nu se resemnase, dar se mai afla aici, după o atît de mare pierdere, È™i o aÈ™teptau încercări È™i mai grele. Prima ei grijă, cînd se regăsi, fu aceea că, după îndepărtarea celor doi bărbaÈ›i, ar putea fi îndepărtată È™i ea. Nu bănuia nimic de hotărărea luată de Eduard, datorită căreia îi era asigurată rămînerea lîngă Charlotte; dar purtarea acesteia o liniÈ™tea întrucîtva. Charlotte se străduia să-i găsească ocupaÈ›ii bietei copile È™i nu se despărÈ›ea de ea decît rar, cu părere de rău, È™i cu toate că È™tia bine că împotriva unei pasiuni violente nu poÈ›i face mare lucru prin cuvinte, ea cunoÈ™tea totuÈ™i puterea reflecÈ›iei, a conÈ™tiinÈ›ei È™i aduse, de aceea, o varietate de subiecte în discuÈ›ie, între ea È™i Ottilie. îi aduse, astfel, acesteia o mare mîngîiere cînd, într-un moment favorabil, formulă cu chibzuință È™i intenÈ›ie aceasta înÈ›eleaptă judecată: - Ce vie, spuse ea, este recunoÈ™tinÈ›a acelora pe care-i ajutam cu calm să iasă din încurcăturile datorate pasiunii! Să intervenim cu bucurie È™i vioiciune în treburile pe care bărbaÈ›ii le-au lăsat neterminate în urmă; ne vom pregăti astfel cele mai frumoase perspective pentru momentul cînd se vor întoarce, păstrind È™i îmbunătățind prin moderaÈ›ia noastră ceea ce firea lor impetuoasă È™i nerăbdătoare ar putea să distrugă. - Pentru că vorbeÈ™ti de moderaÈ›ie, draga mea mătușă, răspunse Ottilie, nu pot să ascund că-mi vine în minte necum-pătarea bărbaÈ›ilor, mai ales în ce priveÈ™te vinul. De cîte ori nu m-am întristat È™i nu m-am înfricoÈ™at cînd a trebuit să observ că inteligenÈ›a clară, înÈ›elepciunea, delicateÈ›ea, graÈ›ia È™i amabilitatea se pierdeau, fie chiar pentru cîteva ceasuri, È™i că adesea în locul întregului bine pe care un bărbat valoros îl poate da la iveală È™i oferi, ameninÈ›a să survină răul È™i confuzia. Cît de des se pot naÈ™te de aici hotărîri brutale! Charlotte îi dădu dreptate, dar nu prelungi conversaÈ›ia, deoarece simÈ›ea prea bine că È™i aici Ottilie nu se gîndea iarăși decît la Eduard, care ce-i drept, nu în mod obiÈ™nuit, totuÈ™i mai des decît ar fi fost de dorit, căuta să-È™i stimuleze plăcerea, voluÂbilitatea, activitatea, prin consum de vin, dacă se ivea ocazia. Dacă la acea reflecÈ›ie a lui Charlotte, Ottilie È™i putuse rechema în minte pe bărbaÈ›i, È™i îndeosebi pe Eduard, ea fu cu atît mai izbită atunci cînd Charlotte îi vorbi despre o apropiată căsătorie a căpitanului ca de un lucru foarte cunoscut È™i sigur, fapt prin care totul căpăta un alt aspect decît își putuse închipui după asigurările anterioare ale lui Eduard. Toate acestea sporiră atenÈ›ia lui Ottilie față de orice declaraÈ›ie, orice semn, orice acÈ›iune, orice demers al lui Charlotte. Fără să È™tie, Ottilie devenise perspicace, clarvăzătoare, bănuitoare. Charlotte însă pătrundea în amănunt tot ceea ce o înconjura, cu o privire ageră È™i acÈ›iona în toate cu îndemînarea ei lucidă, silind-o neîncetat pe Ottilie să ia parte. Ea reduse fără È™ovăială cheltuielile gospodăriei È™i, privind bine lucrurile, consideră acele ttttîmpiări pătimaÈ™e ca un fel de hotărîre fericită a destinului. Căci, pe calea urmată pînă atunci, s-ar fi întrecut uÈ™or orice Măsură È™i, fără o revenire la timp, starea înfloritoare a unor bunuri îmbelÈ™ugate, daruri ale norocului, ar fi fost, dacă nu dis-trusă, desigur zdruncinată printr-o viață È™i agitaÈ›ie nechibzuită. Ceea ce era în plină desfășurare din lucrările de amenajare a parcului nu fu întrerupt. Dimpotrivă ea puse să fie continuat tot ce urma să servească drept bază unor dezvoltări viitoare; dar nici aici nu merse departe. Trebuia ca, la întoarcere, soÈ›ul ei să mai poată găsi destule ocupaÈ›ii plăcute. în privinÈ›a acestor lucrări È™i proiecte, ea nu putu lăuda îndeaÂjuns felul de a proceda al arhitectului. în scurt timp, lacul se desfășură în toata întinderea, în faÈ›a privirilor ei, iar malurile noi formate fură acoperite în chip graÈ›ios È™i variat cu plante È™i gazon. La noua casă toată munca brută fu terminată, executîndu-se de asemenea, tot ce era necesar pentru conservare; după aceea Charlotte opri lucrările la punctul de la care puteau fi reluate cu plăcere. Era tot timpul calmă È™i senină; Ottilie, în schimb, doar părea astfel, căci ea nu vedea în toate acestea decît simptome din care se putea deduce dacă Eduard era aÈ™teptat sau nu în viitorul apropiat. N-o interesa nimic din tot ce se petrecea, în afara acesÂtei consideraÈ›ii. Văzu, de aceea, un semn favorabil într-o iniÈ›iativă pentru care fură adunaÈ›i băieÈ›ii din sat È™i care avea drept scop să păstreze mereu curățenia în parcul acum foarte întins. încă Eduard avusese această idee. Se confecÈ›iona pentru băieÈ›i un fel de uniformă de culoare deschisă, pe care o îmbrăcau în orele dinspre asfinÈ›it după ce se spălaseră È™i se curățaseră cu grijă. VesÂtiarul era în castel; supravegherea lui fu încredinÈ›ată celui mai înÈ›elegător È™i mai conÈ™tiincios dintre băieÈ›i; arhitectul conducea totul È™i, pe nesimÈ›ite, băieÈ›ii cîștigaseră cu toÈ›ii o anumita îndemînare. Se găsise în ei o mînă de lucru uÈ™or de dresat È™i își îndeplineau sarcinile nu fără un fel de unitate în miÈ™cări. Desigur, cînd defilau cu săpăligile, răzuÈ™urile, greblele, hîrleÈ›ele, tîmăcoapele È™i tîrnurile, cînd alÈ›ii îi urmau cu coÈ™uri, pentru a aduna buruienile È™i pietrele, iar alÈ›ii, în sfîrÈ™it, trăgeau după ei marele tăvălug de fier - ei formau un frumos È™i îmbucurător cortegiu, după care arhitectul desenă, în carnetul său de schiÈ›e-o plăcută suită de atitudini È™i munci pentru friza unui pavilion de grădină; Ottilie, dimpotrivă, nu vedea în această procesiune decît un fel de paradă menită să salute în curînd întoarcerea stăpînului casei. Ea prinse astfel curajul È™i dorinÈ›a vie de a-l primi cu ceva asemănător. Se făcuse de mult încercarea de a încuraja fetele din sat la cusut, la împletit, la tors È™i la alte lucrări femeieÈ™ti. Aceste frumoase îndeletniciri luaseră È™i ele avînt o dată cu măsurile penÂtru curățirea È™i frumuseÈ›ea satului. Ottilie participase È™i ea, dar mai mult întîmplător, după ocazie È™i dispoziÈ›ie. Acum se gîndi s-o facă în chip mai deplin È™i mai susÈ›inut. Dar un cîrd de fete nu poate fi perfect armonizat, aÈ™a cum se întîmplă cu băieÈ›ii. Ea se conduse după bunul ei simÈ› È™i, fără să-È™i dea bine seama, nu caută decît să insufle fiecărei fete ataÈ™ament față de casă, de părinÈ›i È™i de fraÈ›i. Lucrul îi reuÈ™i cu multe dintre ele. Numai despre o mică fetiÈ™cană foarte vioaie, familia se plîngea că e lipsită de îndemînare È™i că, hotărît, nu vrea să facă nici o treabă în casă. Ottilie n-o putu privi cu ochi răi pe această fată, care față de ea se arăta deosebit de prietenoasă. Se simÈ›ea atrasă de ea È™i-o însoÈ›ea, cînd îi dădea voie. Atunci era activă, voioasă, neobosită. Pentru această copilă supunerea față de o stăpînă frumoasă părea să fie o necesitate. La început, Ottilie îi suportă compania; apoi simÈ›i ea însăși o înclinaÈ›ie pentru fată; în cele din urmă nu se mai despărÈ›iră È™i Nanny își însoÈ›i peste tot stăpîna. Aceasta apuca adesea drumul spre grădină È™i se bucura s-o vadă prosperind. Vremea căpÈ™unilor È™i a cireÈ™elor se apropia de sfîrÈ™it, dar Nanny le savura cu deosebire pe cele tîrzii. Cît despre celelalte fructe, care promiteau o recoltă atît de îmbelÈ™ugată penÂtru toamnă, grădinarul se gîndea mereu la stăpînul său, È™i niciÂodată fără a-i dori întoarcerea. Lui Ottilie îi plăcea să-l asculte Pe bunul bătrin. își stăpînea deplin meseria È™i nu înceta să-i vorÂbească despre Eduard. Cînd Ottilie constată cu bucurie că altoaiele din acea Primăvară prinseseră atît de bine, grădinarul răspunse îngîndurat: - AÈ™ fi vrut numai ca bunul meu stăpîn să se bucure È™i el de acest lucru. Dacă ar fi aici la toamnă, ar putea să vadă ce soiuri ^ se mai găsesc încă în vechea grădina a castelului, de pe vremea răposatului său părinte. Domnii de la pepiniere sînt astăzi mai puÈ›in vrednici de încredere decît erau odinioară călugării cartuzieni. în cataloage găseÈ™ti, ce-i drept, numai nume ce sună frumos. AltoieÈ™ti, ai grijă să crească, È™i cînd, în sfîrÈ™it, apar fructele, nu merită să ai în grădină asemenea pomi. însă lucrul de care credinciosul servitor întreba cel mai des, aproape ori de cîte ori o vedea pe Ottilie, era întoarcerea stăpînului È™i data ei. Și cum Ottilie nu-i putea răspunde, bietul om lăsa să se înÈ›eleagă, nu fără o oarecare mîhnire, convingerea lui că nu i se dă încredere; È™i sentimentul propriei neÈ™tiinÈ›e, care-i era, astfel, puternic revelat, devenea pentru ea apăsător. TotuÈ™i nu se putea despărÈ›i de aceste răzoare È™i brazde. Ceea ce semănaseră în parte împreună, ceea ce sădiseră era acum în plină înflorire È™i abia dacă mai avea nevoie de îngrijire, afară de udat, de care Nanny era întotdeauna gata să se ocupe. Cu cîtă emoÈ›ie privea Ottilie florile mai tîrzii, abia bănuite acum, È™i a căror strălucire È™i bogăție avea să apară, în toată splendoarea lor, mai spre toamnă È™i să-i exprime lui Eduard, la aniversarea a cărei sărbătorire ea È™i-o promitea uneori, toată dragostea È™i recunoÈ™ÂtinÈ›a ei. Dar nu întotdeauna nădejdea de a vedea această sărbătoare era la fel de vie. îndoiala È™i grija asaltau mereu cu È™oaptele lor sufletul preabunei fete. O armonie adevărată È™i sinceră cu Charlotte era de bună seamă cu neputință de restabilit, căci situaÈ›ia celor două femei era, fireÈ™te, foarte diferită. Dacă totul rămînea ca mai înainte, dacă lucrurile reintrau pe făgaÈ™ul legitimității, Charlotte cîștiga fericirea prezentă È™i pentru ea se deschidea chiar o perspectiva de viitor luminoasă; Ottilie, dimpotrivă, pierdea totul, da, se poate spune totul; căci pentru prima oară ea găsise în Eduard viață È™i bucurie, iar în situaÈ›ia ei de acum simÈ›ea un gol nemărginit, despre care abia dacă bănuise ceva mai înainte. în adevăr, o inimă care căută simte bine că-i lipseÈ™te ceva; dar o inimă care a pierdut, simte în ea vidul. Nostalgia se transforma în nemulÈ›umire È™i nerăbdare È™i, într-o astfel de stare, un suflet de femeie, obiÈ™nuit să aÈ™tepte È™i să rabde, doreÈ™te să-È™i iasă din propriile margini, să devină activ, să întreprindă È™i să împlinească ceva È™i în interesul fericirii sale. Ottilie nu renunÈ›ase la Eduard. Cum ar fi putut ea să renunÈ›e, deÈ™i Charlotte, cu destulă prudenÈ›a È™i împotriva propriei ei convingeri, socotea lucrul acesta realizat È™i privea ca stabilit fapÂtul că între soÈ›ul ei È™i Ottilie sînt posibile raporturi de calma amiciÈ›ie? Dar, de cîte ori aceasta din urma, după ce se încuia în camera ei, nu stătea noaptea, în genunchi în faÈ›a cufăraÈ™ului deschis, contemplînd darurile de la aniversare, din care nu foloÂsise, nu tăiase, nu-È™i lucrase încă nimic! De cîte ori biata copilă nu ieÈ™ea, o dată cu răsăritul soarelui, din casa unde își găsise înainte fericirea deplina, alergînd afara, în cîmpul deschis, care alta data n-o atrăgea! Nu-i plăcea să rămînă nici pe pămîntul tare. Sărea în barcă È™i vîslea pînă în mijlocul lacului; apoi scotea la iveală o carte de călătorii, se lăsa legănată de miÈ™carea undeÂlor, citea, se visa rătăcind în locuri stăine È™i-l regăsea totdeauna acolo pe prietenul ei; rămăsese încă aproape de inima lui, ca È™i el de a ei. |
index
|
||||||||
La maison de la litérature | |||||||||
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité