agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 11634 .



bine închis
poèmes [ ]
traducere de Al. Husar

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Juliette_Aderca ]

2003-04-04  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Radu Herinean



Cine e această ființă stinsă de atâta simțire
această liră sfărâmată de atâtea vibrații
și fiindcă a iubit, această privire plină de ură?
Cine sunt toți cei care trec
pe urma morților
și al căror surâs
este făcut din lacrimi și răni?
Iată posomorâții care
fiindcă au prea crezut blestemă
și cei care fiindcă au prea mult suferit
nu mai au lacrimi


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .