agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 10233 .



Liber, IX
poèmes [ ]
ad Veranium

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Caius_Valerius_Catullus ]

2002-08-22  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Alex Popp



VERANI, omnibus e meis amicis
antistans mihi milibus trecentis,
uenistine domum ad tuos penates
fratresque unanimos anumque matrem?
uenisti. o mihi nuntii beati!
uisam te incolumem audiamque Hiberum
narrantem loca, facta nationes,
ut mos est tuus, applicansque collum
iucundum os oculosque suauiabor.
o quantum est hominum beatiorum,
quid me laetius est beatiusue?

si traducerea lui Teodor Naum:

Lui Veraniu

Tu, cel mai scump dintre amici, Veraniu,
De-ar fi trei sute chiar mii cu totii,
Sa fi venit la vatra ta acasa,
La fratii dragi, la mama ta batrana?
Da! ai venit. Ce veste buna-i asta!
Eu te-oi vedea, te-oi auzi vorbindu-mi
De lucruri, de popoare si de locuri
Din Spania, si-nlantuindu-ti gatul,
Te-oi saruta pe ochi, pe fata dulce.
Din fericitii de pe lumea asta,
Ca mine cine-i fericit si vesel?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .