agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5325 .



So
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [LD ]

2006-07-09  | [Ce texte devrait être lu en english]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



I turned around crying:
Where is my life?
God, what have you done with me, so that I can sweep with my soul your nature of things?
Why did you allow me to see the arbor, God?
And, in general, why did you un-root me, building me feet with wide soles?
Why did you curse me to hunger and thirst?
Why have you betrothed me, God, making me yearn for the woman I love?
Come, God, and die for once, as well
so I can be certain that I'll perish in peace,
unbetrothed, and filled with longing, in my longing filled soul.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .