Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry



Textes du même auteur

Traductions de ce texte

 Les commentaires des membres

print e-mail
Visualisations: 8174 .

poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Ronny_Someck ]

2006-05-19  | [Ce texte devrait être lu en english]    |  Inscrit à la bibliotèque par marlena braester

In my alcohol-stream, blood flows as well.
My hands are weak
and tonight across my face squats the sorrow of predators.
In coffee houses people lose their skin, lose color,
pavements generate currents
and the trees have names which remained in nature class.
In my alcohol-stream, blood flows as well.
He who loves is more loving than loving,
he who strikes a match challenges the wind,
and a soldier who came back from a base in northern Sinai
left the oxygen of her lungs in the oxygen of mine.
In my alcohol-stream, blood flows as well.
Words are devoured in the sorrow of predators,
brandy's diluted with ice and tap water,
and longings are a light burning in the bedroom,
an Elvis record,
the clasp of a bra.

translated, from the Hebrew, by Tsipi Keller

.  |

poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .