agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 9735 .



Frumoasa din străini
poèmes [ ]
din volumul "Schiller",colecția "Cele mai frumoase poezii",traducere în română de I.Cassian-Mătăsaru,ediția 1958

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Friedrich_von_Schiller ]

2005-10-31  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Bejliu Anne-Marie



Venea în prag de primăvară
La bieți păstori, cu bune vești,
Cînd vesel ciocîrlia zboară,
O fată mîndră din povești.

De unde vine mîndra fată.
Meleagul nimeni nu-i știa;
Și urma-i se pierdea de-ndată
Ce bun-rămas venea să-și ia.

Simțeau o caldă bucurie
În preajma lor cînd o știau
Dar de nespusa-i măreție
Ei, stingheriți, se-ndepărtau.

Ducea cu ea și rod și floare -
Pe alt tărîm au răsărit,
Sub alte mîngîieri de soare,
Într-alt ținut, mai fericit.

Cu flori și roade dulci în poală,
Îi dăruia pe toți cu drag;
Nu rămînea cu mîna goală
Nici un copil, nici un moșneag.

Era bine- venit oricine -
Dar da îndrăgostiților
Tot ce avea mai bun cu sine:
Cea mai frumoasă dintre flori.
1796


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .