agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 8938 .



Ode
poèmes [ ]
(in Sapphic metre)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Mihai_Eminescu ]

2005-10-22  | [Ce texte devrait être lu en english]    |  Inscrit à la bibliotèque par Constantin Enianu





That I’m doomed to die I believed it never;
Always young and clad in my mantle wandered,
Dreaming eyes uplifted for ever fixed on
Solitude’s starlight.

When so sudden, there on my pathway rising,
Sorrow, O so painfully sweet, thou comest !
Then with deep delight to the dregs I drank thy
Merciless death cup.

And like Nessus burning alive and tortured,
Poisoned as was Hercules with his garment
This great fire that’s blazing in me I cannot
Quench with an ocean.

My own dream consuming me, sore lamenting,
On my pyre I die thus to ashes burning…
Can I from it living arise as bringht as
Phoenix the immortal ?

Troubling eyes, go out of my way for ever !
Back to me indifference dreary come now !
That I my in quietness die, O give me
Back my old selfhood !

Translated by Petre Grimm

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .