agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


Visualisations: 502 .



Invictus
poèmes [ ]
traducere de Cristian Vasiliu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [cvasiliu ]

2022-06-10  | [Ce texte devrait être lu en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



Prin noaptea neagră ca un hău
Adânc, ce-n brațe m-a cuprins,
Îi mulțumesc lui Dumnezeu
Pentru-al meu suflet neînvins.

N-am plâns și n-am strigat deloc
În gheara sorții, iar când trec
Prin viața-mi fără de nenoroc,
Însângeratul cap nu-l plec.

M-așteaptă sub acest ținut
De lacrime și de blestem
Teroarea umbrei din trecut,
Dar eu de ani nu mă mai tem.

Chiar dacă porți nu mai rămân
Deschise și e totu-n van,
Sunt pe destinul meu stăpân
Și peste suflet - căpitan.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .