agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ N'avoir d'amis... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-06-25 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea Precum ciorchinele muri-va spada. Nu-i geamul mai fragil decât e stânca. În praf și pulbere se schimbă totul mâine. Rugină-i fierul, glasul e ecou. Un tânăr tată, Adam, e-a ta cenușă. Bătrânul ram va fi din nou mlădiță. Privighetoarea-i tril, precum Pindar. E revărsatul zilei asfințit, Și mască e de aur micenianul. Înaltul zid, ruina-i părăsită-i. Urquiza este trupu-i sfârtecat. Iar chipul ce se uită în oglindă Nu-i cel de ieri, căci noaptea l-a schimbat. Ne modelează timpul delicat. Ferice de nepieritoarea apă Ce curge, cum ne-nvață Heraclit. De zvăpăiata flacără, ferice! În lunga zi, ce parcă s-a oprit, Etern mă simt, dar neajutorat. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité