agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
|
||||||
agonia Textes Recommandés
■ Voir son épouse pleurer
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-30 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea În amurgul de aur ori într-o atmosferă senină al cărei simbol ar putea fi amurgul de aur, bărbatul așază cărțile pe rafturile ce așteaptă și simte pergamentul, pielea, pânza și plăcerea pe care o produce cunoașterea unui obicei și stabilirea unei ordini. Stevenson și celălalt scoțian, Andrew Lang, vor relua aici, ca prin farmec, discuția liniștită pe care au întrerupt-o mările și moartea, iar pe Reyers nu-l va supăra nicidecum apropierea de Vergiliu. (A face ordine într-o bibliotecă înseamnă să exerciți, într-un chip tăcut și modest, arta criticii.) Bărbatul, care este orb, știe că nu va mai putea descifra frumoasele volume pe care le așază pe raft și care nu-l vor ajuta să scrie cartea ce-l va justifica în fața celorlalți, dar amurgul,care este, poate, de aur, zâmbește în fața ciudatei sorți și simte acea fericire negrăită a vechilor lucruri îndrăgite. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
La maison de la litérature | |||||||||
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité