agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3033 .



Unde lumina*
poèmes [ ]
Vol. „Viața unui om” – Paralela 45

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-08-12  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea






Precum ciocârlia unduind
În vântul voios peste tinere pajiști,
Brațele te știu ușoară, vino.

Vom uita acest aici de jos
Și răul și cerul,
Și sângele meu rapid la război,
Pașii de umbre recunoscătoare
Printre roșurile dimineților noi.

Unde nu se mișcă frunza nici lumina,
Visuri și mânii trecute pe alte maluri,
Unde s-a așternut seara,
Vino, te voi purta
La colinele de aur.

Ora constantă, eliberați de vârste
În nimbul ei pierdut
Ne vom afla lințoliul.


Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .