agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3449 .



Popor*
poèmes [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-31  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea










Fuge singur pâlcul de palmieri
și luna
nesfârșită în nopți aride.

În noaptea prea întunecată
mohorâta țestoasă
orbecăie.

Culoarea nu ține.

Perla beată de neliniște
deja scutură zorii
la picioarele lor efemere
tăciuni aprinși.

Se aude vâjâitul
unui vânt nou.

În munți se nasc stupi
de fanfare risipite.

Întoarceți-vă antice oglinzi
voi fâșii tăinuite de apă.

Și,
în vreme ce
ascuțiții lăstari
din zăpada înaltă brodează
priveliștea știută de bătrânii mei,
în lumina blândă
se rânduiesc pânzele.

O, Patrie, fiece vârstă a ta
s-a trezit în sângele meu.

Neabătută înaintezi și cânți
peste o mare înfometată.



Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .