agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3239 .



Fără margini
poèmes [ ]
Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Johann_Wolfgang_Goethe ]

2019-10-03  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea





Ești mare, neputând să ai sfârșit,
Și să nu-ncepi nicicând ți-e hărăzit.
Cântarea ta-i un crug rotind de stele,
Și capăt și-nceput mereu la fel e,
Iar ce se află-n mijloc, e știut
Că, stând la urmă, a fost la început.

Izvor în versuri ești, de bucurie,
Și fără număr val de val te-mbie.
O gură gata să sărut oricând,
O arie din piept, de grații arsă,
Mereu stârnit gâtlej și-ntruna bând,
În inimă plăcut ți se revarsă.

Și afle-și globu-ntreg pieirea,
Hafiz, eu vreau cu tine doar
Să mă întrec! Plăceri și-amar
Nouă, frați gemeni, ni se dea!
Ca ție, cheful și iubirea,
Rămână viața și mândria mea.

Cântare-n flăcări, sparge bolta-n două!
Cu cât mai veche, ești cu-atât mai nouă.



Traducere Ștefan Augustin Doinaș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .