agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 1972 .



Visul răului – I-a variantă
poèmes [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Georg_Trakl ]

2019-05-21  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea





Un gong brun-auriu sfârșind să sune –
În negre-odăi iubitul se deșteaptă
Cu fața-n flăcări ce spre geam se-ndreaptă.
Catarge, pânze ard pe fluviu-n spume.

Un preot, o gravidă-acolo-n lume.
Ghitare sună, roșii bluze-așteaptă.
Se strică-n auriu castana coaptă;
Biserici fastul trist își urcă-anume.

Prin măști livide Răul crunt scrutează,
O piață se întunecă cu groază;
Pe insule se mișcă, seara, șoapte.

Însemne-n zbor de păsări descifrează
Leproși ce, poate, putrezesc în noapte.
Frate și soră-n parc frig au să rabde.


Traducere Mihail Nemeș





.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .