agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 1588 .



Ziua morților
poèmes [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Georg_Trakl ]

2019-05-09  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea






Bărbați mici, femeiuști, soți triști, presară
Albastre flori și roșii astăzi iar
Pe cripte ce-n lumini vag se-nfășoară.
Păpuși sărmane-n fața morții par.

O! teamă și sfieli cum îi înseamnă,
Că umbre par a fi de după spini.
E plâns de nenăscuți în vânt de toamnă,
Se văd în rătăcire și lumini.

Acolo putrezesc copil și mamă,
Suspin de-ndrăgostiți e-n crengi pustii.
Ciudat în vânt de seară se destramă
Imaginara horă-a celor vii.

În griji mărunte viața lor se-mparte,
Le cruță, Doamne, pe femei de chin
Și iad, de-aceste hohotiri de moarte.
Prin instalate săli cei singuri vin.



Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .