agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5814 .



Urbs urbis
poèmes [ ]
din „RAMURI” 1905 - 1980, pag. 64

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Nichita_Stanescu ]

2011-08-30  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Gabriel-Vincențiu Mălăescu



Oraș întins ca un nor pe șapte coline -
ca un nor închegîndu-se în piscuri mari de case;
în străzi șerpoase și încolăcite în jurul cîte unui copac.

Oraș întins pe șapte coline, -
unde în rubinia turlă a timpului
mi-a fost dăruit un ceas
un ceas cu două capace
de lemn transparent
cînd aerul tot devenise
de lemn transparent
și apa pe care-am băut-o din cupele palmelor
era de lemn transparent.

Oraș întins ca un nor pe șapte coline.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .