agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 6650 .



Die Lieb
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Ludwig_Schwarz ]

2005-09-07  | [Ce texte devrait être lu en deutsch]    |  Inscrit à la bibliotèque par Berns Toni



Mir han des net erfun,
daß jungi Leit sich gere han,
un niemand hats noch abgebrung,
un niemand des aach kann.

Des bleibt, so lang die Welt do steht,
die Lieb in dere Welt.
Un wann aach alles mol vergeht,
sie is mehr wert wies Geld.

Was gibts net alles do,
was uns es Lewe laadich macht?
Un trotzdem is, was ewich lacht,
un ewich bleibt des so:
Die Lieb, so lang die Welt do steht.
De Teifl hol des Geld!
Un wann aach alles mol vergeht,
die Lieb bleibt in der Welt.


[aus „Lache is steierfrei“; Facla Verlag, Temeswar, 1973]

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .