agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 6847 .



Poeții lucrează de noapte
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [navigare ]

2009-12-07  | [Ce texte devrait être lu en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



Poeții lucrează de noapte
când timpul nu îi presează
când tace freamătul mulțimii
şi se termină linşajul orelor.

Poeții lucrează în întuneric
ca şoimii nocturni sau privighetorile
din cea mai dulce melodie
şi se tem să-l jignească pe Dumnezeu.

Dar poeții, în liniştea lor
fac mult mai multă gălăgie
decât o aurită cupolă de stele.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .