agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 7073 .



Către prieteni
poèmes [ ]
Traducere: Ion Hadârcă

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Lermontov_Mihail ]

2009-06-17  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Bot Eugen Iulian



Sunt fierbinte din născare
Și mi-i drag, de obicei,
Să-mi petrec printre pahare
Timpul, cu amicii mei.

Nu-mi doresc celebritate,
Doar iubirii mă închin
Și mă-nalță peste toate
Glasul lirei, cristalin.

Dar ades prin veselie
Sufletu-mi tânjește frânt,
Peste larma de beție
Geme de inima de gând.


* din volumul Demonul meu; Editura Prut internaíonal; 2006;
Selecție, prefață și traducere de Ion Hadârcă

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .