agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
|
||||||
agonia Textes Recommandés
■ Voir son épouse pleurer
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-12-23 | | (Photo: Virginia Popescu) Le Haïga est un art japonais qui consiste à associer d’une façon harmonieuse et équilibrée un haïku à une image. Ce haïku qu’on applique au-dessus ou en-dessous de l’image peut ou bien l’expliquer ou bien ouvrir de nouvelles perspectives, laisser l’imagination du lecteur errer plus loin. Le Haïga peut être représenté par une seule image et un seul haïku, ou bien par une seule image et deux haïkus, écrits par deux personnes différentes. Mais on peut créér toute une chaîne de haïga sur un thème choisi. Le présent Haïga s’est proposé d’illustrer par des images et des vers les fêtes de la saison blanche que nous attendons tous avec beaucoup d’impatience. Il existe une coutume entre les haïjins : à l’occasion du Nouvel An envoyer des félicitations avec des haïkus.Ce Haïga d’hiver qui réunit plusieurs personnes passionnées par l’art japonais se veut une tentative de continuer cette tradition. Nous saluons l’initiative de Cristina Rusu, ses efforts pour réunir et coordoner ce Haïga en chaîne sur l’hiver qui nous a transportés dans les contrées des contes de fées. Virginia Popescu Maria Tirenescu : des glaçons luisent sous le toit du chalet – personne dans la cour * Ioana Geier : train serpentant – les sapins seuls gardiens de la guérite * Magdalena Dale : branches couvertes de givre – sur la surface lisse de l’eau mes rêves * Dan Norea : assoupi sous le sapin - le rêve se transforme en cadeau de Noël * George Daryoung : élans dans la nuit cherchent l’aurore – la Laponie en rêve * Nicole Pottier : la lumière de l’ étoile guide dans la nuit – sur la paille le nouveau-né * Virginia Popescu : nid emporté par le vent - sur une branche dénudée un poussin solitaire * Florentina Loredana Dănilă : dehors souffle la bise – dans la lumière de la chandelle la quiétude de la prière * Ioan Petru Gârda : un blanc infini – le Père Noël se frayant un chemin vers nous * Dana Ştefan : juste un souffle - l’hiver ranime les étoiles dans le creux des paumes * Ion Răşinaru : aucun ours polaire – la banquise propice à la sieste * Marius Surleac : messager silencieux – dans la paix des flocons captive sa proie * Marian Ghilea : nuages plombés cernant l’horizon – l’odeur de la neige * Călin SămărghiÈ›an : bancs de neige - des yeux cherchent un carrefour par où vas-tu, mon âme ? * Mahmoud Djamal : nulle part des ailes - juste des couleurs estompées et pas un son * Darjan Tanta : élans nonchalants – l’hiver tisse la neige sur la forêt * Mihaela Roxana Boboc : pastel d’hiver - le rouge habille dans sa chute toute la piste * Doina Wurm : bonhomme de neige défiant la branche de sapin - crépuscule en gris * Doru Emanuel Iconar : nuit polaire - trois souffles vacillants et une lueur de braise * Grigore Chitul : frissons dans les airs – forêt toute blanche figée * Simina Silvia Scladan : maisons sur la rive – le gel de l’hiver tisse un pont de glace * Nicolae Tomescu : blancheur de la neige qui recouvre la nature – mais pas l’espérance * Anişoara Iordache : ville illuminée, joies illusoires - pas une étoile dans les cieux * TincuÈ›a Bernevic : sapin dans la cour - la neige s’empresse de mettre des étoiles dans ses branches * Cristian Marian Dely : repères en hiver - fumée entre cheminées et accalmie * Ana Maria Bezem : veillée de Noël – cantiques des anciens et des enfants sages * Cristina Rusu : une fois un hiver et deux voyageurs timides – aujourd’hui, juste des regrets *** En conclusion de ce haïga d'hiver, voici deux cadeaux supplémentaires pour les fêtes: - Une carte de voeux de Noël. Création personnelle de Mihaela Roxana Boboc - Un dessin et un poème Création personnelle de Teodora Slavu * Joyeux Noël à tous les compositeurs de lyrique nippone Des flocons de neige dansent sur l'infini murmures diaphanes et attendris de blanches étoiles flamboyantes, à minuit toutes scintillantes, vives cascades colorées, tombent sur les sapins immaculés Comme portés dans un rêve faisant écho à de « blanches fleurs », on entend de doux encouragements, dans un décor féérique : paix dans les cÅ“urs et dans les foyers bonheur pour tous ! Joyeuses fêtes ! Vali Slavu *** Source des illustrations : 1.www.photoeverywhere.co.uk/.../snow_path5688.htm 2. www.skileavenworth.com/ 3. sinaxis.wordpress.com/2009/01/ 4. www.maxfun.ro/view.php?id=377&title=Micul+Mos. 5. www.peteava.ro/id-66958/laponia 6,8. www.impressionlive.com/ 7. Bob Mullen – Winter Bird 9. www.photoeverywhere.co.uk/.../snow_path5688.htm 10. Britt Erlason – Getty Images 11.picasaweb.google.com/.../DdgKpq2oJeuMos70LLSRSQ 12. www.wild-wonders.com/blog/?p=4575 13. art-zone.ro/poze/Clai_cu_fan_iarna-1429.html 14. picasaweb.google.com/.../ARDAkeCEcNjJAz5L-C8Jkw 15,21,24.www.nps.gov/.../scenics/winterscenes/Page-4.htm 16. romanian-spotters.forumer.ro/trip-reports-f9/.. 17. www.emaramures.ro/.../18/PARTII-SCHI-MARAMURES 18. www.panoramio.com/photo/7631735 19. poze.netflash.ro/haioase/curiozitate-periculo.. 20. picasaweb.google.com/.../6di81A_rcXDY90Wgos6kGQ 22. gheataverde.ro/?attachment_id=93 23. www.turism-360.ro/circuit/craciun-2009/europa. 25. www.fashionandbeauty.ro/subhome.php?id_1=29. 26. lifefreezer – cool seat *** Traduction en français : Virginia Popescu, Nicole Pottier. |
index
|
||||||||
La maison de la litérature | |||||||||
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité