agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3565 .



A la hora en que no duermo.
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Mariu ]

2007-04-10  | [Ce texte devrait être lu en espanol]    | 



A la hora en que no duermo.


"Que nadie me mire a las tres de la mañana"
Jaime Sabines


A la hora descocida, cruda difícil
en que el ojo descubre otras regiones
no quiero me vislumbre
(traviesa providencia una mujer
de grito atornillado)
desenredar pergaminos.

Paramecio, crisálida,
polilla animal
(plata columpiándose
de su barbilla)
latiendo

Que nadie avizore
mi contar la brevedad
engendrar figuras
lanzarlas al jardín
como reyes de estopa.

A la hora en que no duermo
creo centauros, grifos
guillotinas, abridores…
y hay miedo
en el menguante cercenado
por la mancha de lumbre
detrás de mis pestañas.

María Eugenia Caseiro©

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .