|
RADIO Agonia
agonia
textes
commentaires
membres
Sujets
atelier
Boutique en ligne
classiques
chat
photo
TopSite Littéraire
liens
liens
 Textes Recommandés
■ Que faisons-nous de l’amour qui reste ?
■ Je suis le clone de mon ombre
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie
■ Certificat de renaissance
■ Libellule
■ Lucille et la tendresse
■ Chanson
■ Marcher dans la Lumière, prise 2
■ Je me rends au ciel
■ Le puits
■ Ô mon beau Capitaine !
■ N'avoir d'amis...
■ Le roi
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
TopSite Littéraire
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Envoie une lettre à l`Editeur
|
|
|
Les commentaires des membres
Veneția 1790 – 4 poèmes [ ] Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - par Johann Wolfgang Goethe [Johann_Wolfgang_Goethe ]
2018-12-06
| [Ce texte devrait être lu en romana] |
Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea
Asta-i Italia pe care-am lăsat-o.
Prafu-i la fel,
Străinul la fel pungășit e, orișice-ar face.
Cinstea germană zadarnic o cauți în toate ungherele;
Viață, mișcare-i aici, nu rânduială și sârg.
Insul numai de sine-ngrijește, bănuitor și trufaș.
Cârmuitorii de-asemeni doar sieși poartă de grijă.
Frumoasă e țara; dar vai, Faustine eu n-am să mai aflu,
Nu-i asta Italia pe care cu jale-am lăsat-o.
Traducere Maria Banuș
|
|
|
|