agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4621 .



Ivaka
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Boris_Pasternak ]

2013-02-05  |     |  Inscrit à la bibliotèque par Guy Rancourt



Le fourré baisse son bonnet
Rebrodé de perles de pluie.
L’écrin s’évapore en fumée,
Jais dans les branches, incendie.

Au creux de l’écrin velouté
Miroite comme de la moire
La dentelle déchiquetée
Des jeunes arbres trop bavards.

Ni les améthystes des tiares
Ni les cabochons de saphir
Ne seraient offerts aux regards
Sans les arracher à la terre.

Pour ensorceler les hauteurs
Du ravin aux lobes d’opale
On les a sortis tout à l’heure
Du nouvel écrin de l’Oural.

Note. IVAKA, petit village de l’Oural.

(In Par-dessus les obstacles, 1917)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .