agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Publicité Contact | Inscris-toi

romanaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie englishPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie francaisPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie italianoPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie russkaiaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie deutschPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie japanesePoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie espanolPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie portuguesPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie

Poèmes Personnelles Prose Scénario Essai Presse Article Concours Communautés Traduction Spécial Technique littéraire

Poezii Românesti - Romanian Poetry



 
Textes du même auteur




Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 322 .



le dernier train
personnelles [ ]
(je me disais)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par Maria Gheorghe [Salvamaria ]

2009-08-04  |   

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



je me disais
de cacher ce silence
dans un écho

après quoi
je me suis rappelé
un dépôt

se trouvaient par hasard les vieilles femmes
heureuses
de ne pas avoir manqué
le dernier train








Constanţa, le 4 août 2009





................................................................
d’après ultinul tren (ziceam), de Ioan-Mircea Popovici

.  |








 
shim La maison de la litérature shim
shim
Agonia  Recherche  Agonia.Net  Forum  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .