agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5012 .



Caricia de Café
poèmes [ ]
Poema de Anne Brunelle

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Songo ]

2006-12-29  | [Ce texte devrait être lu en espanol]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



El eco claroscuro de un gorgoteo,
los arabescos perfumados de una bruma
que levitan un instante sobre los croissants,
se impregnan de la quietud soleada
de la mermelada de albaricoques de Provenza.

Sin efusión, el aroma se esparce
cosquillea al vestido colgado en el gancho,
corretea en los escalones de fieltro de la escalera
hasta la habitación donde me baño,
aun toda desgreñada de aurora,
en la tibieza solitaria del colchón.

Voluptuoso perfume de café,
mensajero de la bendición dominical
de tus labios sobre pecho.

(c) Anne Brunelle

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .