agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3459 .



Unei persoane moarte pe care mi-e drag să o aud vorbind
poèmes [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-15  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea







Se stinge moartea
În privirea noastră mută

Și violența pedepsei noastre
Se domolește o clipă,
În camera tăcută iar a pătruns
Pasul tău fericit.

Ah, frumusețea șerpuitoare, este Aprilie
Și splendoarea tânără a anilor
O porți din nou,
Cu blândețea ta,
Acolo unde mai acră-i așteptarea melancoliei.

Iarăși
În absorbita-ți frunte
Gândurile le regăsești
Printre obiectele cunoscute,
Fascinante,
Dar, mângâioasă, vorba ta
S-a însuflețit deja,
Mai profund,
Repede durerea-i ațipită
De cât te iubesc, dar fără speranță,
Iubindu-te doar în amintire
Ora pedepsei a și venit.





Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .