agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3308 .



O seară
poèmes [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Georg_Trakl ]

2019-04-13  | [Ce texte devrait être lu en romana]    |  Inscrit à la bibliotèque par Maria Elena Chindea





Înnorat este cerul de seară.
Prin crângul plin de tăcere și jale
Trecea un fior auriu-închis. Vesperale
Clopote începeau departe să moară.

Pământu-nghițise apă de gheață,
Un foc pălea sub poala pădurii, iar vântul
Cu voci îngerești își spunea domol cântul,
Și-am îngenuncheat cu-nfiorare pe față

În iarba neagră, în bărcuță amară.
Departe treceau, vis argintiu în plutire,
Norii veghind părăsită iubire.
Câmpia era nesfârșită și solitară.


Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .