agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 5827 .



Literra 3 - Mars 2006-
article [ Internet ]
Association „Proiectul Rastko România” de Timisoara

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [NMP ]

2006-03-27  |     | 



Ne face plăcere să vă anunțăm că a apărut numărul 2 al revistei digitale de traduceri literare LITERRA, publicație editată de Asociația „Proiectul Rastko România” Timişoara.

Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution du numéro 3 (mars 2006) de la revue digitale de traductions littéraires LITERRA, publication éditée par l'Association „Proiectul Rastko România” Timişoara.

Numărul din martie al revistei poate fi citit la adresa:
Vous pouvez lire le numéro 3 de mars 2006 à cette adresse :
Literra 3/Martie 2006

***

Sommaire :

Ce numéro est dédié à la littérature hongroise:

Traductions du hongrois au roumain :

Weöres Sándor - Oraşul imaginar (traducere de Györfi-Déak György);
· Ace F. Rebrant - System error (traducere de Györfi-Déak György);
· Ace F. Rebrant - Chipul de pe Marte (traducere de Györfi-Déak György);
· Maruzs Éva - Scrisoarea (traducere de Györfi-Déak György);
· Maruzs Éva - Vânătorul din Ceylon (traducere de Györfi-Déak György);
· Böszörményi Gyula - O necesitate fundamentală (traducere de Györfi-Déak György);
· Böszörményi Gyula - Böszörményi Gyula - Computer (traducere de Györfi-Déak György);
· Szabó Norbert (Pécs) - Apocrifa lui Cyber (traducere de Györfi-Déak György);
· Rionosuke Akutagawa - Firul de păianjen (traducere de Györfi-Déak György);
· T. Z. Sabatin - Origami (traducere de Györfi-Déak György);
· Békés Pál - Békés Pál - Biblioteca (traducere de Györfi-Déak György);
· Szerb Antal - Sosirea scorpiei (traducere de Györfi-Déak György);
· Graham Greene - Monsignore Quijote (traducere de Györfi-Déak György);
· Hajdu Attila - Execuția (traducere de Györfi-Déak György);
· Beko N. Ildikó - Nepotul vrãjitoarei (traducere de Györfi-Déak György);
· Mandics György, M. Veress Zsuzsanna - Prindeți proful (traducere de Györfi-Déak György);
· Weöres Sándor - Constelația leului (traducere de Györfi-Déak György);
· Weöres Sándor - Poezii inspirate din pânzele lui Illés Árpád (traducere de Györfi-Déak György);
· Wass Albert - Din depărtări (traducere de Simone Györfi);

***

Traductions du roumain au hongrois :
· Andrei Fischof - Poezii (traducere de Cseke Gábor);

***

Traductions du roumain au français :
· Andrei Fischof - Poems (Traduction: Persida Rugu);

***

Traductions de l'allemand à l'anglais :
· Heinrich Heine - Poetul Firdusi (Traducere de de Anton Potche);

***

Traductions du russe au roumain :
· Iuri Vasilievici Bondarev - Fire de vreme II (Traducere de Silvia Nicolau);

***

Traductions du serbe au roumain :
· Vuk Drašković - Moş Lazar a murit fără lână de oaie pe el (Traducere de Duşan Baiski);
· Grozdana Olujić - Degețel de Aur - (Traducere de Duşan Baiski);

***

Expoziție virtuală cu lucrări din creația artistei plastice profesioniste
Exposition virtuelle d'oeuvres artistiques de plasticiens professionnels:



Tasi Iosif Stefan - Tajó, membru al Uniunii Artiştilor Plastici din România
membre de l'Union des Artistes Plasticiens de Roumanie


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .