agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4696 .



Literra 2 - Février 2006-
article [ Internet ]
Association „Proiectul Rastko România” de Timisoara

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [NMP ]

2006-02-16  |     | 



Ne face plăcere să vă anunțăm că a apărut numărul 2 al revistei digitale de traduceri literare LITERRA, publicație editată de Asociația „Proiectul Rastko România” Timişoara.

Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution du numéro 2 (février 2006) de la revue digitale de traductions littéraires LITERRA, publication éditée par l'Association „Proiectul Rastko România” Timişoara.

Numărul din februarie al revistei poate fi citit la adresa:
Vous pouvez lire le numéro 2 de février 2006 à cette adresse :
www.rastko.ro/LITERRA 2 /15 févier 2006

***
Extrait du sommaire :

„ Les Bulgares ont redécouvert la dimension intelectuelle roumaine” - Interview de Monsieur Roman Hadjikosev, assistant principal à l'Université de Sud-Vest „Neofit Rilski“ de Blagoevgrad, Bulgarie
, réaliséé par Duşan Baiski .

**

Traductions du roumain au français :
Marina Samoilă - Poème pour le retour du Petit Prince - (Traduction: Marina Samoilă)
Liviu Nanu - Elégie (Traduction : Nicole Pottier)
· Marinela Preoteasa - Poèmes (Traducere de: Nicole Pottier)
· Florentin Smarandache - Dystiques paradoxistes (Traduction: Nicole Pottier)
**

Traductions du roumain à l'allemand :
Alexandru Vlahuță – Sonett (traducere de Anton Potche)
Mihai Eminescu – Der Abendstern (Traducere de dr. Christian W. Schenk)

**

Traductions du roumain à l'anglais :
Camelia Petre - Poems (Translated by Nancy Michaela Popa);
Marina Nicolaev - Poems (Translated by Luminița Suse)

**

Traductions du roumain au bulgare :
. Duşan Baiski - Lae față în față cu Sfântul - (Versiunea bulgară: Roman Hadjikosev)

**

Traductions du roumain à l'espagnol :
Marlena Braester - Del poemario Antes olvidar (Traducere de: Nicole Pottier)


***

Traductions de l'anglais au roumain :
Anna Frajlich – Poezii (Traducere de Alina Savin)
Bernard Marie Koltes – „Lupta negrului cu câinii” – partea a IV – Teatru (Traducere de Alina Savin)

**

Traductions du français au roumain :
Henri Béhar – Tristian Tzara (Traducere de Alina Savin)
Alain Borer – Rimbaud în Abisinia (Traducere de Persida Rugu)
Pierre Ronvaux – Gabrielle Petit (Traducere de Persida Rugu)
Bluma Finkelstein – Clanța timpului – poezii (Traducere de Ruxandra Benea şi Persida Rugu)

**

Traductions de l'hébreu au roumain :
Yehuda Halevi – Poezii ebraice medievale (Traducere de Luiza Carol)
Ronny Someck – Poeme (Traducere de Andrei Fischof)


**

Traductions du hongrois au roumain :
Mihail Bulgakov – Câte enciclopedii Brockhaus poate suporta organismul uman? ( traducere de Györfi-Déak György)
Mihail Bulgakov – Zălogul de iubire (traducere de Györfi-Déak György)
Mihail Bulgakov – Gracon, înc-o enciclopedie! (traducere de Györfi-Déak György)

**

Traductions du russe au roumain :
Iuri Vasilievici Bondarev – Fire de vreme (Traducere de Silvia Nicolau)

**

Traductions du serbe au roumain :
Vuk Drašković – Gapo, bas muri (Traducere de Duşan Baiski)
Grozdana Olujić – Copiii Tatagăi (Traducere de Duşan Baiski)

***


Expoziție virtuală cu lucrări din creația artistei plastice profesioniste
Exposition virtuelle d'oeuvres artistiques de plasticiens professionnels:



Costin Brăteanu
membru a Uniunii Artiştilor Plastici din România

membre de l'Union des Artistes Plasticiens de Roumanie
.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .