Les commentaires des membres:

 =  le jeu des mots
Nicole Pottier
[23.Jun.04 16:17]
Le silence repose... repose des chagrins dûs aux paroles malheureuses.Tu as raison, Lucia, l'amertume reste, cependant, il faut rester clairvoyant, car cette feuille de papier immaculée, nous l'écrivons chaque jour: c'est celle de notre vie.

 =  paradis !
lucia sotirova
[23.Jun.04 19:22]
Nicole, merci pour ton commentaire. Je ne suis pas triste, au contraire...Mais la poésie vient de l'inconscient et elle sais toujours plus...Je me suis habituée au spleen et ma conscience projète un chagrin futur, peut-être. Le jeu continue, la pression reste, mon chant est clair...Je t'assure...Bonne soirée !
Lucie

 =  ton silence
Mihaela Maxim
[24.Jun.04 10:29]
habillée dans le mots de la couleur d'encre...
petit nouveau bijou dans le chaîne de tes poèmes!
Je voulais écrire - mais c'est quoi ta tristesse, d'où vient-elle? où est ton amour toujours gainant? réveilles-toi, la vie est belle, la meurt est trop proche et nous n'avons pas jamais suffisant temps pour aimer! -
Mais ton commentaire m'assure une fois plus, que ce n'est que ton âme de silence qui goûte l'odeur de la vie... Charmant chanson, comme toujours dans tes pages…

 =  weltschmertz...rien de plus
lucia sotirova
[24.Jun.04 12:30]
Mihaela, tu es charmante toi aussi, ma tristesse est universelle...en allemand ce sera "weltschmertz", je ne suis pas sûre...oui, c'est ça ! Quant à moi - je suis amoureuse et heureuse et l'amour est réciproque...à mon âge - quel bonheur ! L'odeur, la couleur et le goût de la vie frémissent en moi ! C'est mon secret, voià, je te le dévoile. Merci à mon prince suisse alémanique - GA! A toi et tous ceux qui m'aiment! Je vous aime moi aussi !
Lucia

 =  ...
lucia sotirova
[24.Jun.04 12:33]
fautes de frappe : voilà
à tous ceux...

 =  weltschmerz?
Mihaela Maxim
[24.Jun.04 16:26]
je suis tres heureuse pour toi. ce n'est pas un cas de l'age, je crois, l'ame n'a pas des circles au-dessus de sa peau. j'ai sur mon boureau et dans mon coeur tes fleurs de printemps.

 =  ex.
lucia sotirova
[24.Jun.04 22:51]
Le "Mal du siècle", mieux nommé par les Allemands Weltschmertz (souffrance cosmique), véritable décalage entre le monde historique et soi-même, comme en exil permanent, et le stress en serait la figure contemporaine.
Merci pour tes tendres mots !

 =  ah, oui
Mihaela Maxim
[25.Jun.04 13:08]
Je ne savais pas ce sense, j'ouvrais la page du wordreference.com pour me documenter et là je découvrais le mot 'weltschmerz'; maintenant je suis contente pour ma confusion, j’apprenais quelque chose. Je vais lire maintenant les relations de ce mot par ‘google’, pour bien garder et fixer cette image. Merci beaucoup. Je t'attend avec ton nouveau poème, j'ai faim de te lire. J’espère que cette expression n'a pas de senses cachés. Dans ce temps je vais relire tes fragile de tant beauté - poèmes, dans cette vitrine remplie de sentiments. Merci pour tout, soie heureuse!
De tout mon cœur,

 =  ayant devine...
marlena braester
[01.Sep.04 17:35]
N'est-ce pas extraordinaire, le lien sous-terrain de poeme a poeme, de poete a poete? J'avais senti l'alchimie de ta poesie, avant meme de lire le poeme que tu appelles toi-meme Alchimie!




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !