Les commentaires des membres:

 =  La Roumanie vibrante au théâtre de Quat'Sous
Guy Rancourt
[26.Sep.06 18:12]
À l’occasion des Journées de la Culture

nous présentons

La Roumanie vibrante au Théâtre de Quat’Sous

Une incursion fascinante au cœur de cette culture de l’Europe de l’Est
évoquée par des artistes à l’imaginaire à la fois atypique et foisonnant.

Venez rencontrer le metteur en scène d’origine roumaine
Teodor Cristian Popescu et la comédienne Cristina Toma.

Assistez à une lecture de textes choisis en roumain et en français,
et laissez-vous charmer par l’accent envoutânt de deux des créateurs
du spectacle Une nuit arabe présenté à l’hiver 2007
au Théâtre de Quat’Sous.


Dimanche le 1er octobre 2006 à 14h
dans le café du théâtre
Au 100, avenue des Pins Est
Montréal
(métro Sherbrooke)

Réservation requise : 514-845-7277



 =  Petit bémol sur l'enseignement du français en Roumanie
Guy Rancourt
[26.Sep.06 19:26]
Petit bémol sur la présence du français comme langue seconde d'enseignement en Roumanie, lisez cet article de Tommy Chouinard in La Presse :


Le français décline en Roumanie

Tommy Chouinard

La Presse

Bucarest


Après avoir régné pendant des décennies, voire des siècles, sur la Roumanie à titre de première langue étrangère utilisée, le français est en déclin dans ce pays européen qui accueille cette semaine le Sommet de la francophonie.

"La place du français diminue de façon importante depuis quelques années. C'est un énorme problème!" lance Nicolae Dragulanescu, le président de la Ligue de coopération culturelle et scientifique Roumanie-France, une ONG chargée de faire la promotion de la langue de Molière.

Ce professeur à l'Université polytechnique de Bucarest brandit des statistiques du ministère de l'Éducation.






Le nombre d'élèves roumains apprenant le français a chuté d'environ 25% en cinq ans. En 1993-1994, 2 051 018 élèves étudiaient le français, contre 1 575 987 en 1998-1999. Ils sont aujourd'hui plus nombreux à apprendre l'anglais. Le nombre de professeurs de français a diminué lui aussi, de 10% en cinq ans, passant de 16 145 à 14 500.

La perte de vitesse du français coïncide, ironiquement, avec l'accession de la Roumanie à l'Organisation internationale de la francophonie (OIF) comme membre à part entière, en 1993.

Moins alarmiste que Nicolae Dragulanescu, le chargé de mission de l'OIF en Europe centrale et de l'Est, Stéphane Lopez, en arrive néanmoins au même constat. "Depuis 2001, le français a été dépassé par l'anglais. Les familles roumaines croient que c'est l'anglais qui permet de faire une carrière", affirme-t-il, déçu. La domination de l'anglais est frappante à Bucarest, la capitale qui était surnommé au début du XXe siècle le "Petit Paris".

Stéphane Lopez souligne toutefois qu'un Roumain sur cinq connaîtrait le français, selon le rapport 2004-2005 du Haut Conseil de la francophonie.

Autre signe de déclin, Bucarest Matin, quotidien de langue française créé en 1996, a été converti en hebdomadaire, distribué à 5000 exemplaires, il y a quatre ans.

L'éditrice-coordonnatrice de Bucarest Hebdo, Camelia Cusnir, qui a étudié au Québec notamment, explique cette transformation par une "situation économique" difficile. Elle déplore le recul du français. Mais la situation n'est pas "tragique" pour autant, croit-elle.

Est-ce que la tenue du Sommet à Bucarest va permettre au français de rebondir? "On peut difficilement imaginer qu'un sommet de nature politique puisse être un levier suffisant pour revaloriser une langue à l'échelle d'un pays, estime Stéphane Lopez. Par contre, le Roumain moyen va quand même observer que la francophonie n'est pas une plaisanterie et qu'elle permet de réunir 63 États."

 =  le français toujours en bonne place en Roumanie
Nicole Pottier
[27.Sep.06 10:43]
Effectivement, depuis la chute du régime dictatorial, l'anglais surpasse le français, comme partout dans le monde. Néanmoins, le français reste en très bonne place. L'expansion de la langue française a été favorisée dans les années 60, notamment grâce à la visite du général de Gaulle en Roumanie en 1968. C'est alors la langue russe qui a connu un net recul...




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0