Les commentaires des membres:

 =  opinion
Dolcu Emilia
[20.Jul.13 07:24]
Votre poème a de l’impact, est original.
Je trouve quand même que la construction « je t’ai chechée » n’est pas indispensable et qu’ elle alourdit le vers. Il y a encore le mot « sémantiquement » que je percois hors contexte.

 =  merci
Cotofana Relu
[20.Jul.13 08:35]
J'ai écrit d'abord ce poème en roumain et ensuite je l'ai traduit en français. En français l'adverbe de manière est long et alourdit le vers. J'ai voulu dire que les portes ont été fermées par le signe.
Merci pour votre opinion.




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !